Sony BDV-E980W Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para BDV-E980W:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Il est possible que le logiciel de ce système soit mis à jour à l'avenir. Pour obtenir des
informations sur les mises à jour disponibles, veuillez vous rendre sur l'URL suivante :
Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com
Pour les clients à Taïwan : http://www.sony-asia.com/support/tw
Pour les clients dans d'autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
El software de este sistema se puede actualizar posteriormente. Para conocer más
detalles sobre cualesquiera actualizaciones disponibles, le rogamos que visite la
siguiente URL.
Para los clientes de Europa: http://support.sony-europe.com
Para los clientes de Taiwán: http://www.sony-asia.com/support/tw
Para los clientes de otros países o regiones: http://www.sony-asia.com/support
Die Software dieser Anlage kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Details zu
verfügbaren Updates herauszufinden, besuchen Sie bitte den folgenden URL.
Für Kunden in Europa: http://support.sony-europe.com
Für Kunden in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw
Für Kunden in anderen Ländern/Regionen: http://www.sony-asia.com/support
©2011 Sony Corporation
Printed in Malaysia
Blu-ray Disc/DVD
Home Theatre
System
(1)
BDV-E980W/BDV-E780W
4-261-385-22(1)
Mode d'emploi
FR
Manual de instrucciones ES
Bedienungsanleitung
DE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony BDV-E980W

  • Página 1 Para los clientes de Europa: http://support.sony-europe.com Para los clientes de Taiwán: http://www.sony-asia.com/support/tw Para los clientes de otros países o regiones: http://www.sony-asia.com/support Die Software dieser Anlage kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Details zu verfügbaren Updates herauszufinden, besuchen Sie bitte den folgenden URL.
  • Página 86 Este aparato está clasificado como póngase en contacto con el ADVERTENCIA producto CLASS 3R LASER. ayuntamiento, el punto de recogida Cuando se abre el receptáculo más cercano o el establecimiento protector del láser, se emiten donde ha adquirido el producto. No sitúe el aparato en un espacio radiaciones láser visibles e cerrado, como una estantería o un...
  • Página 87 Australia) establecimiento donde ha adquirido visualización de imágenes de vídeo el producto. en 3D. Sony recomienda que todos Este equipo debe instalarse y los espectadores descansen la vista utilizarse de modo que quede una Aviso para los clientes: la regularmente durante la distancia mínima de 20 cm entre el...
  • Página 88 “PhotoTV HD” son marcas • , “XMB” y “xross media bar” amparado por las patentes comerciales de Sony Corporation. son marcas comerciales de Sony estadounidenses: • Patentes y tecnología de Corporation y Sony Computer 5.451.942; 5.956.674; codificación de audio de 3 capas Entertainment Inc.
  • Página 89 PlayReady. La revocación no BDV-E980W y BDV- debería afectar al contenido no E780W. BDV-E980W es el protegido ni al contenido protegido por otras tecnologías de modelo utilizado a modo acceso al contenido. Es posible ilustrativo.
  • Página 90 Tabla de contenido Acerca de este Manual de Control del televisor o de otros instrucciones ........5 componentes con el mando a distancia Desembalaje ..........7 suministrado ........55 Índice de componentes y controles ..10 Ahorro de energía en el modo de espera..........
  • Página 91: Desembalaje

    Desembalaje BDV-E980W • Altavoces frontales (2) • Cables de altavoz (5, rojo/ • Mando a distancia (control blanco/verde/gris/azul) remoto) (1) • Pilas R6 (tamaño AA) (2) • Cubiertas inferiores para los altavoces (4) • Micrófono de calibración (1) • Bases (4) •...
  • Página 92 BDV-E780W • Altavoces frontales (2) • Antena monofilar de FM (1) • Amplificador de sonido envolvente (1) • Cable de vídeo (1) • Transceptores inalámbricos • Altavoces de sonido envolvente (2) • Mando a distancia (control remoto) (1) • Manual de instrucciones •...
  • Página 93: Preparación Del Mando A Distancia

    Preparación del mando a distancia Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) (suministradas) de forma que coincidan los extremos 3 y # de dichas pilas con las marcas del interior del compartimiento.
  • Página 94: Índice De Componentes Y Controles

    Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Panel frontal FUNCTION A Visor del panel frontal FUNCTION Permite seleccionar la fuente de B Botones e indicadores táctiles reproducción. Z (apertura/cierre) (página 37) C Puerto (USB) (página 38) Permite abrir o cerrar la bandeja de discos.
  • Página 95 cualquier botón táctil. Cuando los indicadores se iluminen, toque el botón deseado. • Estos botones funcionan al tocarlos ligeramente. No los pulse con demasiada fuerza.
  • Página 96: Visor Del Panel Frontal

    Visor del panel frontal Acerca de las indicaciones del visor del panel frontal A Muestra el estado de reproducción del F Se ilumina cuando está desactivado el sistema. sonido. B Se ilumina cuando está activada la G Muestra el estado del sistema como, reproducción repetida.
  • Página 97: Panel Posterior

    Panel posterior SPEAKERS COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL IN SAT/ CABLE COAXIAL EZW-RT50 DIGITAL IN FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER OPTICAL AUDIO IN ECM-AC2 IN 1 IN 2 COAXIAL VIDEO OUT LAN (100) AUDIO A.CAL MIC ANTENNA A Tomas SPEAKERS (página 22) G Toma A.CAL MIC (páginas 31, 52) B Tomas COMPONENT VIDEO OUT H Tomas AUDIO (AUDIO IN L/R)
  • Página 98: Amplificador De Sonido Envolvente

    Amplificador de sonido envolvente Panel posterior Panel frontal IMPEDANCE USE 3-16 SPEAKERS EZW-RT50 SECURE LINK LINK/STANDBY A "/1 (Alimentación) Indicador Estado Activa/desactiva el amplificador de sonido Parpadea en La protección del amplificador envolvente. rojo. de sonido envolvente está activada. B Indicador LINK/STANDBY Puede comprobar el estado de la C Ranura del transceptor inalámbrico transmisión inalámbrica entre la unidad...
  • Página 99: Mando A Distancia

    A Z (abrir/cerrar) Mando a distancia Permite abrir o cerrar la bandeja de discos. SPEAKERS TVyAUDIO A continuación se describen los botones que Permite seleccionar si el sonido del sirven únicamente para controlar el televisor se emitirá desde los altavoces del funcionamiento del sistema.
  • Página 100: Preset Tuning

    (introducir) x (detener) Permite introducir el elemento Permite detener la reproducción y recuperar seleccionado. el punto de detención (punto de reanudación). El punto de reanudación de E FUNCTION (páginas 32, 49) un título o una pista es el último punto Permite seleccionar la fuente de reproducido o la última fotografía de una reproducción.
  • Página 101 I Botones del modo de control de funcionamiento (página 55) Permiten cambiar el componente que se controla mediante el mando a distancia. BD: permite utilizar este Blu-ray Disc/ DVD Home Theatre System. TV: permite controlar el funcionamiento del televisor. STB: permite controlar el funcionamiento del decodificador, el receptor digital vía satélite, el receptor de vídeo digital, etc.
  • Página 102: Procedimientos Iniciales

    • No se apoye ni se cuelgue del altavoz, ya que este podría caerse. • Para montar los altavoces, consulte la “Guía de instalación de los altavoces” suministrada. (Solamente en el modelo BDV-E980W) • Puede instalar los altavoces en una pared. Para obtener más información, consulte la “Guía de instalación de los...
  • Página 103: Acerca Del Cable De Altavoz Del Altavoz Potenciador De Graves

    Acerca del cable de altavoz del altavoz potenciador de graves Puede organizar el cable del altavoz potenciador de graves si modifica la dirección en la que sobresale de la parte inferior del altavoz potenciador de graves. Parte inferior del altavoz potenciador de graves Cuando el embalaje está...
  • Página 104: Al Instalar El Altavoz Potenciador De Graves Con El Lado Más Ancho Hacia Delante

    Al instalar el altavoz potenciador de graves con el lado más ancho hacia delante Hacia la posición de escucha Fije el cable de altavoz en el soporte para el cable del altavoz a la derecha del terminal del altavoz. Soporte para el cable del altavoz a la derecha del terminal del altavoz Cable de altavoz...
  • Página 105: Al Instalar El Altavoz Potenciador De Graves Con El Lado Más Estrecho Hacia Delante

    Al instalar el altavoz potenciador de graves con el lado más estrecho hacia delante Hacia la posición de escucha Fije el cable de altavoz en el soporte para el cable del altavoz a la izquierda del terminal del altavoz. Soporte para el cable del altavoz a la izquierda del terminal del altavoz Cable de altavoz Pase el cable de altavoz por el hueco que se encuentra a lo largo del lateral del altavoz...
  • Página 106: Paso 2: Conexión Del Sistema

    Para conectar los cables de altavoz al altavoz Debe conectar un cable de altavoz a cada uno de los siguientes altavoces: • BDV-E980W: altavoces frontales, central y de sonido envolvente. • BDV-E780W: altavoces central y de sonido envolvente. El conector de los cables de altavoz y el tubo de color están codificados con colores según el tipo de altavoz.
  • Página 107: Para Conectar Los Cables De Altavoz A La Unidad Y El Amplificador De Sonido Envolvente

    Para conectar los cables de altavoz a la unidad y el amplificador de sonido envolvente Conecte los cables de altavoz de modo que coincidan con el color de las tomas SPEAKERS de la unidad y del amplificador de sonido envolvente. Cuando realice la conexión con la unidad y el amplificador de sonido envolvente, inserte el conector hasta que se oiga un clic.
  • Página 108: Conexión Del Televisor

    Conexión del televisor Conecte el sistema al televisor para visualizar la imagen del sistema en él y escuche el sonido del televisor a través de los altavoces del sistema. En función de las tomas y funciones del televisor, seleccione el método de conexión. •...
  • Página 109 A Conexión de cable HDMI Si el televisor dispone de una toma HDMI, realice la conexión al televisor con un cable HDMI. Esta opción proporciona una mejor calidad de imagen en comparación con otros tipos de conexiones. Si realiza la conexión con un cable HDMI, deberá seleccionar el tipo de señal de salida cuando lleve a cabo la Configuración fácil (página 31).
  • Página 110: Conexión De Los Demás Componentes

    Conexión de los demás componentes Si un componente que desea conectar al sistema dispone de una toma HDMI (OUT) Puede conectar un componente que tenga una toma HDMI (OUT), como un decodificador o receptor ® digital vía satélite, o una PLAYSTATION 3, etc., con un cable HDMI.
  • Página 111: Cuando El Componente No Dispone De Toma Hdmi Out

    Cuando el componente no dispone de toma HDMI OUT Conecte el sistema de modo que las señales de vídeo procedentes del sistema y de otros componentes se envíen al televisor, y que las señales de audio procedentes del componente se envíen al sistema tal como se indica a continuación.
  • Página 112: Conexión De La Antena

    Conexión de la antena Panel posterior de la unidad COAXIAL ANTENNA Antena monofilar de FM (suministrada) • Asegúrese de extender por completo la antena monofilar de FM. • Una vez conectada la antena monofilar de FM, manténgala lo más horizontal posible. •...
  • Página 113: Paso 3: Conexión A La Red

    Cuando no pueda colocar la unidad y el enrutador de LAN inalámbrica más cerca la una del otro, utilice el Adaptador de LAN inalámbrica USB opcional (sólo para Sony UWA-BR100*). • Para conectarlo a la red LAN inalámbrica mediante el uso de una banda de frecuencia de 5 GHz, es necesario disponer del Adaptador de LAN inalámbrica USB opcional (sólo para Sony UWA-BR100*).
  • Página 114: Paso 4: Configuración Del Sistema Inalámbrico

    Pulse "/1 para encender el sistema. Paso 4: Configuración "/1 del sistema inalámbrico La unidad transmite sonido al amplificador de sonido envolvente conectado a los altavoces de Conecte el cable de alimentación de ca sonido envolvente. Para activar la transmisión del amplificador de sonido envolvente.
  • Página 115: Paso 5: Realización De La Operación Configuración Fácil

    Cambie el selector de entrada del Paso 5: Realización de la televisor de manera que la señal del sistema aparezca en la pantalla del operación Configuración televisor. Aparece la pantalla de ajustes fácil que fácil permite seleccionar el idioma de las indicaciones en pantalla.
  • Página 116: Para Volver A La Pantalla De Ajustes Fácil

    Para volver a la pantalla de Paso 6: Selección de la ajustes fácil fuente Pulse HOME. Aparece el menú principal en la pantalla del televisor. Puede seleccionar la fuente de reproducción. Pulse C/c para seleccionar [Configurar]. Pulse X/x para seleccionar [Configuración fácil] y, a continuación, pulse Pulse C/c para seleccionar [Iniciar] y, a...
  • Página 117 Función Fuente “AUDIO” Componente conectado a las tomas AUDIO (AUDIO IN L/R) del panel posterior (página 26)
  • Página 118: Paso 7: Escucha De Sonido Envolvente

    Paso 7: Escucha de sonido envolvente Una vez que haya realizado los pasos anteriores e iniciado la reproducción, podrá disfrutar del sonido envolvente de forma sencilla. También es posible seleccionar los ajustes de sonido envolvente preprogramados que se adaptan a los diferentes tipos de fuentes de sonido. Estos aportan el sonido emocionante y potente de las salas de cine a su hogar.
  • Página 119: Acerca De La Salida De Los Altavoces De Cada Ajuste De Sonido Envolvente

    Pulse El ajuste se ha realizado. Pulse OPTIONS. El menú de opciones del visor del panel frontal se apaga. • Cuando el menú principal aparece en la pantalla del televisor, puede cambiar este ajuste si selecciona el ajuste de sonido envolvente a través de [Ajuste envolvente] en [Ajustes de audio] de [Configurar] (página 68). Acerca de la salida de los altavoces de cada ajuste de sonido envolvente En la tabla siguiente se describen las opciones para conectar todos los altavoces a la unidad.
  • Página 120 • Si selecciona [A.F.D. Multi] (“A.F.D. MULTI”), en función del disco o de la fuente, es posible que el comienzo del sonido se corte mientras se selecciona el modo óptimo automáticamente. Para evitar que se corte el sonido, seleccione [A.F.D. Standard] (“A.F.D. STD”). •...
  • Página 121: Reproducción

    Como unidad de almacenamiento local, utilice una memoria USB de 1 GB o de Reproducción mayor capacidad. Panel posterior Reproducción de un disco Para los discos reproducibles, consulte “Discos reproducibles” (página 81). Memoria USB Cambie el selector de entrada del televisor de manera que la señal del Prepare BD-LIVE (solamente para BD- sistema aparezca en la pantalla del...
  • Página 122: Visualización De La Información De Reproducción

    Reproducción desde un • Consulte asimismo el manual de instrucciones de su televisor compatible con 3D. dispositivo USB Visualización de la Puede reproducir archivos de vídeo/música/foto en el dispositivo USB conectado. información de reproducción Para los tipos de archivos reproducibles, consulte “Tipos de archivos reproducibles”...
  • Página 123: Utilización De Un Ipod/Iphone

    Panel frontal Utilización de un iPod/ Televisor iPhone Panel posterior Puede disfrutar de la música, el vídeo o las fotos de un iPod/iPhone y cargar su batería a través VIDEO IN del sistema. Acoplador para Compatible con los modelos iPod/ iPod/iPhone iPhone Los modelos de iPod/iPhone compatibles son...
  • Página 124: Cómo Utilizar El Ipod/Iphone Mediante El Mando A Distancia

    (En función del modelo de iPod/ • Sony no aceptará ninguna responsabilidad en caso de iPhone, la operación puede ser diferente). que los datos grabados en el iPod/iPhone se pierdan o sufran daños cuando se utilice un iPod/iPhone que...
  • Página 125: Reproducción A Través De Una Red

    B Barra de estado de la reproducción Reproducción a través Barra de estado, cursor que indica la posición actual, tiempo de reproducción y duración del de una red archivo de vídeo Indicador de las condiciones de la red Indica la recepción de la señal para una conexión inalámbrica.
  • Página 126: Reproducción De La Misma Música En Diferentes Salas (Party Streaming)

    Reproducción de la misma Servidor música en diferentes salas (PARTY STREAMING) Es posible reproducir la misma música al mismo tiempo en todos los componentes Sony que sean compatibles con la función PARTY STREAMING y que estén conectados a la red Reproductor doméstica.
  • Página 127: Para Utilizar El Sistema Como Anfitrión De La Fiesta

    Pulse X/x para seleccionar Prepare PARTY STREAMING. [Búsqueda de vídeo] o [Búsqueda • Conecte el sistema a una red (página 29). de música]. • Conecte los componentes que sean Se muestra la información de contenido. compatibles con la función PARTY STREAMING.
  • Página 128: Opciones Disponibles

    Solamente [Vídeo] Opciones disponibles Elementos Descripción [A/V SYNC] Ajusta el retardo de Si pulsa OPTIONS, hay varios ajustes y sincronización entre la operaciones de reproducción disponibles. Los imagen y el sonido. Para elementos disponibles varían en función de la obtener información situación.
  • Página 129: Ajuste Del Retardo Entre La Imagen Y El Sonido

    Elementos Descripción Elementos Descripción [Ángulo] Permite cambiar a otros [Girar derecha] Permite girar la fotografía 90 ángulos de visualización grados en el sentido de las cuando se graban varios agujas del reloj. ángulos en discos BD-ROM/ [Ver imagen] Permite visualizar la imagen DVD VIDEO.
  • Página 130 Pulse X/x para ajustar el retardo entre la imagen y el sonido. Puede ajustarlo entre 0 ms y 300 ms, en incrementos de 25 ms. Pulse El ajuste se ha realizado. Pulse OPTIONS. El menú de opciones del visor del panel frontal se apaga.
  • Página 131: Ajuste Del Sonido

    • “OMNI-DIR”: el mismo sonido es audible desde cualquier punto de la sala. • “3D SUR.”: “3D SUR.” es un algoritmo exclusivo de Sony que se utiliza para reproducir contenido en 3D (tres dimensiones) y que proporciona una experiencia de sonido en 3D profunda y realista mediante la creación...
  • Página 132: Escucha De Sonido De Emisión Multiplex

    Pulse varias veces durante la Escucha de sonido de reproducción para seleccionar la señal de audio deseada. emisión multiplex La información de audio aparece en la pantalla del televisor. (DUAL MONO) x BD/DVD VIDEO Podrá escuchar el sonido de emisión multiplex La elección de idioma varía según el BD/DVD cuando el sistema reciba o reproduzca una señal VIDEO.
  • Página 133: Sintonizador

    Para apagar la radio FM 07 Pulse "/1. 88.00 Memorización de emisoras de SONY FM radio Puede memorizar hasta 20 emisoras. Antes de Nombre de la emisora (solamente en realizar la sintonización, asegúrese de reducir el los modelos europeos y rusos) volumen al mínimo.
  • Página 134: Utilización Del Sistema De Datos De Radio (Rds)

    Pulse X/x para seleccionar [Memoria Utilización del sistema preajustada] y, a continuación, pulse de datos de radio (RDS) Pulse X/x para seleccionar el número preajustado que desee y, a (Solamente en los modelos europeos) continuación, pulse Repita los pasos del 2 al 5 para almacenar más emisoras.
  • Página 135: Otras Operaciones

    “BRAVIA” Sync. del sistema, es posible cambiar los altavoces Mediante la conexión de componentes Sony en los que se emitirá el sonido del televisor si compatibles con la función Control por HDMI a pulsa través de un cable HDMI, la operación se...
  • Página 136: Control De Idioma

    Control de idioma Pulse X/x para seleccionar [Calibrac. autom.] y, a continuación, pulse Si cambia el idioma de las indicaciones en Aparece la pantalla de confirmación de la pantalla del televisor, el idioma de las función [Calibrac. autom.]. indicaciones en pantalla del sistema también cambiará...
  • Página 137: Ajustes De Los Altavoces

    Pulse X/x para seleccionar [Aceptar] o [Delanteros] [Cancelar] y, a continuación, pulse [Sí] x La medición es correcta. [Centro] Desconecte el micrófono de calibración y, a [Sí]: por lo general, seleccione esta opción. continuación, seleccione [Aceptar]. El [Ning.]: seleccione esta opción si no utiliza el resultado se implementa.
  • Página 138: Uso Del Temporizador De Apagado

    [Surround Izq./Der.]* 3,0 m: permite ajustar la Pulse distancia de los altavoces de sonido envolvente. Repita los pasos 3 a 5. [Subwoofer] 3,0 m: permite ajustar la distancia Pulse RETURN. del altavoz potenciador de graves. * Este elemento aparece si lo ajusta en [Sí] en el ajuste El sistema vuelve a la pantalla anterior.
  • Página 139: Desactivación De Los Botones De La Unidad

    POP UP/MENU Puede cambiar el código preajustado del mando C/X/x/c, a distancia para controlar componentes que no RETURN sean de Sony. Para obtener información sobre el HOME (MENU) control de funcionamiento, consulte “Cambio OPTIONS del código preajustado del mando a distancia (TOOLS) (modo Preajuste)”...
  • Página 140: Cambio Del Código Preajustado Del Mando A Distancia (Modo Preajuste)

    Pulse X/x para seleccionar el tipo de Botón Modo del mando a distancia componente que desea controlar con el mando a distancia suministrado y, a ./> continuación, pulse Pulse X/x para seleccionar el fabricante del dispositivo y, a continuación, pulse Pulse POP UP/MENU mientras pulsa el botón del modo de control de funcionamiento TV (para un televisor)
  • Página 141: Ahorro De Energía En El Modo De Espera

    Es posible conectarse a Internet y disfrutar de sitios web como la página principal de Sony al utilizar el sistema. Prepare la exploración de Internet. Conecte el sistema a una red (página 29).
  • Página 142 F Icono Barra de progreso/Cargando Elementos Descripción Aparece cuando se lee la página, o durante la [Lista de ventanas] Muestra una lista de todos los descarga o la transferencia de archivos. sitios web que están abiertos G Campo de introducción de texto actualmente.
  • Página 143: Ajustes Avanzados Para El Sistema Inalámbrico

    Pulse SECURE LINK en la parte Ajustes avanzados para posterior del amplificador de sonido envolvente. el Sistema inalámbrico Proceda con el Paso siguiente dentro de unos minutos. Pulse C/c para seleccionar [Iniciar] y, a Activación de la transmisión continuación, pulse inalámbrica entre unidades Para volver a la pantalla anterior, seleccione [Cancelar].
  • Página 144: Configuración De La Red

    Pulse X/x para seleccionar [Ajustes del Configuración de la red sistema] y, a continuación, pulse Pulse X/x para seleccionar [Conexión [Ajustes de Internet] de sonido inalámbrica] y, a continuación, pulse Antes de realizar la configuración, conecte el sistema a la red. Para obtener información Aparecerá...
  • Página 145: Cuando Realice La Conexión A La Lan Mediante Un Cable Lan

    [Ajustes de Internet] y, a continuación, URL. pulse Para los clientes de Europa: Pulse X/x para seleccionar http://support.sony-europe.com [Personalizar] y, a continuación, pulse Para los clientes de Taiwán: Pulse X/x para seleccionar el tipo de http://www.sony-asia.com/support/tw configuración de red y, a continuación, pulse Para los clientes de otros países o regiones:...
  • Página 146 • [Especif. dirección IP]: introduzca los Cuando realice la conexión a la ajustes de red manualmente en función del entorno de red. LAN inalámbrica con el Wi-Fi Pulse C/X/x/c y los botones numéricos integrado del sistema o el para establecer las siguientes opciones y, Adaptador de LAN inalámbrica a continuación, pulse –...
  • Página 147: Cuando El Enrutador Inalámbrico No Es Compatible Con La Función

    Cuando el enrutador inalámbrico Pulse X/x para seleccionar el modo de seguridad y, a continuación, pulse no es compatible con la función • [Ninguno]: seleccione esta opción si la LAN inalámbrica no está protegida. La Pulse X/x para seleccionar configuración de la conectividad LAN [Configuración inalámbrica(incorp.)] o inalámbrica ha finalizado.
  • Página 148: Acerca De La Seguridad De Lan Inalámbrica

    Acerca de la seguridad de LAN inalámbrica Puesto que la comunicación a través de la función LAN inalámbrica se establece por ondas de radio, la señal inalámbrica está expuesta a intercepciones. Para proteger la comunicación inalámbrica, este sistema es compatible con varias funciones de seguridad.
  • Página 149: Opciones Y Ajustes

    Puede configurar las siguientes opciones. Opciones y ajustes Icono Explicación [Guía de ajuste del mando a Uso de la pantalla de distancia] (página 66) Realiza los ajustes del mando a ajustes distancia para controlar el funcionamiento del televisor o de otros componentes. Es posible efectuar varios ajustes de elementos, [Actualizar red] (página 66) como imágenes y sonido.
  • Página 150: [Guía De Ajuste Del Mando A Distancia]

    [Auto]: por lo general, seleccione esta opción. a distancia para controlar los componentes que [No]: seleccione esta opción para visualizar no sean de Sony. Para obtener información todos los contenidos en 2D. detallada, consulte “Cambio del código preajustado del mando a distancia (modo •...
  • Página 151 x [Relación de aspecto de DVD] x [Salida BD/DVD-ROM 1080/24p] [Letter Box]: muestra una imagen panorámica [Auto]: solamente se emiten señales de vídeo de con franjas negras en las partes superior e 1920 × 1080p/24 Hz cuando se realiza la inferior.
  • Página 152: [Ajustes De Audio]

    [Ajustes de audio] • Si la función [Control por HDMI] está ajustada en [Sí] (página 70), [Salida audio] se ajusta en [Altavoz + HDMI] automáticamente y este ajuste no se puede cambiar. x [Ajuste de MIX audio BD] • Las señales de audio no se emiten desde la toma [Sí]: se emite el audio obtenido de la mezcla del HDMI (OUT) cuando [Salida audio] está...
  • Página 153: [Ajustes De Reproducción Prohibida]

    [Ajustes de x [Conexión a Internet de BD] [Permitir]: por lo general, seleccione esta visionado para BD/DVD] opción. [No permitir]: permite prohibir la conexión a Internet. Puede realizar ajustes detallados para la reproducción de BD/DVD. x [Menú de BD/DVD] [Ajustes de Es posible seleccionar el idioma predeterminado reproducción prohibida] del menú...
  • Página 154: [Ajustes De Música]

    x [Control parental de vídeo Internet] [Ajustes del La reproducción de algunos vídeos de Internet sistema] puede limitarse según la edad de los usuarios. Las escenas podrán bloquearse o sustituirse por otras. Siga las instrucciones que aparecen en Puede realizar ajustes relacionados con el pantalla e introduzca la contraseña de cuatro sistema.
  • Página 155: [Configuración De Red]

    [Sí]: el sistema se ajusta para informar acerca de [Selección inteligente]: permite que un nuevas versiones de software (página 66). controlador Sony DLNA encuentre el sistema [No]: desactivada. para que funcione como componente de destino mediante el uso de los rayos infrarrojos. Puede...
  • Página 156: [Configuración Fácil]

    [Nombre de Renderer]: permite visualizar el nombre del sistema tal como aparece en la lista de otros dispositivos DLNA en la red. x [Control de acceso de Renderer] Permite ajustar si desea o no aceptar comandos desde los controladores DLNA. x [Inicio automático Party] [Sí]: permite iniciar una PARTY o unirse a una PARTY existente cuando lo solicita un...
  • Página 157: Información Complementaria

    Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relacionado con el sistema, póngase en • No coloque el sistema sobre superficies (alfombras, contacto con el distribuidor Sony más próximo. mantas, etc.) ni cerca de materiales (cortinas, tapices) que puedan bloquear las ranuras de ventilación.
  • Página 158: Sustitución De Piezas

    Sustitución de piezas Notas sobre los discos • En el caso de que se realice una reparación en el sistema, es posible que el servicio técnico se quede con las piezas reparadas para reutilizarlas o Manejo de discos reciclarlas. • Para mantener limpio el disco, tómelo por los Color del televisor bordes.
  • Página 159: Solución De Problemas

    • Desactive la función de bloqueo para niños (página 55). del panel frontal. “DEMO LOCK” aparece en el • Póngase en contacto con el distribuidor Sony o con el centro de servicio técnico visor del panel frontal. local autorizado de Sony más cercano.
  • Página 160 Imagen Síntoma Problemas y soluciones La imagen no aparece. • Compruebe el método de salida del sistema (página 24). No aparece ninguna imagen • La unidad está conectada a un dispositivo de entrada que no es compatible con cuando se conecta un cable HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (“HDMI”...
  • Página 161 Sonido Síntoma Problemas y soluciones No se oye el sonido. • El cable de altavoz no está firmemente conectado. • Compruebe los ajustes de los altavoces (página 53). No se emite el sonido Super • HDMI (IN 1) y HDMI (IN 2) no admiten un formato de audio que contenga Audio CD de un componente que protección contra copias.
  • Página 162: Sonido De Red Inalámbrica

    Si no puede encontrar la causa del problema después de comprobar las opciones anteriores, póngase en contacto con el distribuidor Sony más próximo. • Parpadea en verde o en naranja lentamente o se ilumina en rojo.
  • Página 163: Dispositivo Usb

    • La calidad de imagen o sonido puede mejorar al cambiar la velocidad de pérdida de detalles, en especial, conexión. Sony recomienda, como mínimo, una velocidad de conexión de durante los movimientos rápidos 2,5 Mbps para vídeo de definición estándar y de 10 Mbps para vídeo de alta o las escenas oscuras.
  • Página 164: "Bravia" Sync ([Control Por Hdmi])

    “BRAVIA” Sync ([Control por HDMI]) Síntoma Problemas y soluciones La opción [Control por HDMI] • Compruebe que [Control por HDMI] esté ajustada en [Sí] (página 70). no funciona (“BRAVIA” Sync). • Si cambia la conexión HDMI, apague el sistema y vuelva a encenderlo. •...
  • Página 165: Discos Reproducibles

    Nota acerca de las operaciones Discos reproducibles de reproducción de BD/DVD Es posible que ciertas operaciones de reproducción BD/DVD estén expresamente Blu-ray Disc BD-ROM determinadas por los fabricantes de software. BD-R/BD-RE Puesto que este sistema reproduce discos BD/ DVD-ROM DVD en función del contenido diseñado por los fabricantes de software, es posible que ciertas DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW...
  • Página 166: Tipos De Archivos Reproducibles

    Tipos de archivos • Algunos archivos no se pueden reproducir en función del formato de archivo, la codificación de archivo, las reproducibles condiciones de grabado o las condiciones del servidor DLNA. • Es posible que algunos archivos editados en un PC no Vídeo se reproduzcan.
  • Página 167: Formatos De Audio Compatibles

    Formatos de audio compatibles A continuación se indican los formatos de audio compatibles con este sistema. Formato LPCM 2ch LPCM 5.1ch Dolby Digital Dolby DTS-ES DTS-HD DTS-HD LPCM 7.1ch TrueHD, Discrete 6.1, High Master Función Dolby Digital DTS-ES Resolution Audio Plus Matrix 6.1, Audio...
  • Página 168: Especificaciones

    0,8 kg (parte montada en la LPCM 2CH (hasta pared) 96 kHz), Dolby Digital, 0,8 kg (altavoz completo) Frontales (SS-TSB108) para BDV-E980W Sección de vídeo Dimensiones (aprox.) 96 mm × 775 mm × 72 mm Salidas VIDEO: 1 Vp-p 75 ohmios...
  • Página 169 Central (SS-CTB103) Requisitos de alimentación 3,3 V de cc, 300 mA Dimensiones (aprox.) 315 mm × 59 mm × 53 mm Dimensiones (aprox.) 30 mm × 9 mm × 60 mm (an/al/prf) (an/al/prf) Peso (aprox.) 0,4 kg Peso (aprox.) 10 g Altavoz potenciador de graves El diseño y las especificaciones están sujetos a (SS-WSB105)
  • Página 170: Lista De Códigos De Idiomas

    Lista de códigos de idiomas La ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F). Lista de códigos de área/reproducción prohibida...
  • Página 171: Índice Alfabético

    Índice alfabético Numéricos Conexión de sonido Inicio automático Party 72 inalámbrica 70 3D 37 Configuración de red 71 Configuración de Renderer 71 Lista de códigos de idiomas 86 Configuración fácil 31, 72 A/V SYNC 45 Contenido de Internet 41 Actualizar 66 Contraseña 69 Mando a distancia 15 Actualizar red 66...

Este manual también es adecuado para:

Bdv-e780w

Tabla de contenido