Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung 2 | Operating instructions 18 | Manuel d'utilisation 36 | Manual de instrucciones 54 |
Istruzioni per l'uso 70 | Bedieningshandleiding 86 | Manual de instruções 102 | Betjeningsvejledning 118 |
Bruksanvisning 134 | Kullanım kılavuzu 150 | Инструкция по применению 166 | 取扱説明書 182
ZWILLING ENFINIGY
53103-7 | 1009638 | 1009639
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zwilling ENFINIGY 53103-7

  • Página 1 Bedienungsanleitung 2 | Operating instructions 18 | Manuel d’utilisation 36 | Manual de instrucciones 54 | Istruzioni per l’uso 70 | Bedieningshandleiding 86 | Manual de instruções 102 | Betjeningsvejledning 118 | Bruksanvisning 134 | Kullanım kılavuzu 150 | Инструкция по применению 166 | 取扱説明書 182 ZWILLING ENFINIGY ® 53103-7 | 1009638 | 1009639...
  • Página 54 Seguridad Seguridad Lea todas las partes de este manual de o daños en el aparato. ZWILLING no se instrucciones antes de utilizar el molinillo hace responsable de los daños causados de especias. Guarde este manual de por la inobservancia de este manual de instrucciones en un lugar seguro.
  • Página 55: Advertencias De Seguridad

    El aparato ha sido concebido exclu- los accesorios suministrados o con sivamente para el uso doméstico accesorios aprobados por • en cocinas para empleados de ZWILLING. tiendas, oficinas y otras áreas Utilice el aparato exclusivamente en comerciales espacios interiores y protéjalo de la •...
  • Página 56 Seguridad hoteles, pensiones y otros estable- bajo vigilancia o hayan recibido cimientos. instrucciones para el manejo del aparato por parte de una persona El aparato no está destinado al uso responsable de su seguridad. comercial. Los niños no deben jugar con el Existe un mayor riesgo para ciertas aparato.
  • Página 57 Un aparato defectuoso puede pro- vocar daños materiales o lesiones: No exponga el aparato a tempera- Antes de cada uso, compruebe si turas elevadas el aparato está dañado. Si observa www.zwilling.com...
  • Página 58 Seguridad algún daño durante el transporte, El aparato no contiene ninguna pie- póngase en contacto inmediatamen- za que pueda reparar usted mismo. te con el distribuidor al que compró Una manipulación incorrecta del el aparato. No utilice nunca un aparato puede provocar daños. aparato o accesorios defectuosos.
  • Página 59: Explicación De Los Símbolos

    Seguridad Explicación de los símbolos Riesgo de muerte por descarga eléctrica Riesgo de daños materiales y daños en el aparato www.zwilling.com...
  • Página 60: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Batería 3,7 V, iones de litio 1600 mA Fuente de alimentación (no incluida en 5 V, 500 mA el volumen de suministro) Cable de carga USB-C, longitud 0,5 m Dimensiones (Ø x alto) 48 x 210 mm Peso aprox.
  • Página 61 Datos técnicos No tire el aparato a la basura doméstica. El aparato cumple con las directivas para llevar el identificador CE. Símbolos Marca EAC Clase de equipo III - Baja tensión www.zwilling.com...
  • Página 62: Vista General

    Vista general Vista general 1 Símbolo de la batería 2 Interruptor de encendido/apagado 3 Depósito de especias Ruedecilla de ajuste del grado de molido 5 Tapa protectora de aroma 6 Mirilla 7 Carcasa...
  • Página 63 Parpadeo rápido del símbolo de la batería: el estado de carga de las baterías es bajo Parpadeo lento del símbolo de la batería: proceso de carga en curso La primera carga dura Símbolo de la batería iluminado: aprox. 4 horas. proceso de carga completado www.zwilling.com...
  • Página 64 Manejo Llenado del molinillo de especias Para llenar el molinillo de especias, sujete el depósito de especias y gire la carcasa en el sentido de las agujas del reloj. Retire la carcasa y vierta las especias. Coloque de nuevo la carcasa sobre el depósito de especias y bloquéela girando en el sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 65 Pulse el interruptor de conexión/desconexión para accionar el molinillo de especias. La iluminación en la parte inferior también se activa. Las especias enteras conservan su aroma y su sabor. Para liberar los aceites esenciales, debe partir y moler las especias. www.zwilling.com...
  • Página 66 Manejo Ajuste del grado de molido Gire la ruedecilla de ajuste en el sentido de las agujas del reloj para ajustar un grado de molido más fino. Gire la ruede- cilla de ajuste en el sentido contrario a las agujas del reloj para ajustar un grado de molido más grueso.
  • Página 67 Limpieza de la carcasa Para limpiar la carcasa puede utilizar un paño húmedo sin pelusas. No utilice paños de microfibra, ya que pueden provocar finas rayaduras en la superficie de la carcasa. Nunca sumerja el aparato en agua u otros líquidos. www.zwilling.com...
  • Página 68 Avería Avería Problema Posibles causas Remedio El grado de molido ajustado Ajuste un grado de molido más es demasiado fino. grueso. El mecanismo de molido no funciona. El mecanismo de molido está Limpie el mecanismo de obstruido. molido. Diríjase al comerciante o al La iluminación no funciona.
  • Página 69: Servicio De Atención Al Cliente

    Si tiene problemas con su aparato, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Encontrará indicaciones detalladas sobre el servicio, la reparación, la garantía y el registro del producto en www.zwilling.com/service. Eliminación El icono del "cubo de basura tachado" exige el reciclado de piezas eléctricas y electrónicas por separado (WEEE).
  • Página 200 DOWNLOAD APP ZWILLING J.A. Henckels AG Gruenewalder Strasse 14–22 · 42657 Solingen Germany · www.zwilling.com...

Este manual también es adecuado para:

10096381009639

Tabla de contenido