Miele KM 2356-1 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para KM 2356-1:

Enlaces rápidos

Advertencias de seguridad para el montaje
Daños derivados de un montaje incorrecto.
La placa podría resultar dañada debido a un montaje incorrecto.
El montaje de la placa deberá ser realizado por personal autorizado.
Daños producidos por la caída de objetos.
Durante el montaje de un armario alto o de una campana extractora la placa de
cocción puede resultar dañada.
Monte la placa una vez estén ya montados el armario superior y la campana ex-
tractora.
Para el emplazamiento de la placa deberán respetarse las directi-
vas y normativas vigentes de cada país.
Los contrachapados de la encimera deben estar tratados con pe-
gamento termorresistente (100 °C), para que no se desprendan ni se
deformen. También los listones terminales de la pared deben ser ter-
morresistentes.
La placa de cocción no deberá montarse por encima de frigorífi-
cos, lavavajillas, lavadoras ni secadoras.
Por si se produjera una llamarada, la placa de gas no debe mon-
tarse nunca al lado de una freidora. Deberá mantenerse una distan-
cia de al menos 300 mm entre la placa de cocción y la freidora.
Tras el montaje de la placa de cocción, la manguera de gas y el
cable de conexión a red no deben entrar en contacto con compo-
nentes del aparato que estén calientes.
Tras el montaje de la placa de cocción, el cable de conexión a red
y la conexión flexible a gas no deberán entrar en contacto con pie-
zas móviles de los elementos de la cocina (p. ej., un cajón) y no se le
deberá someter a cargas mecánicas.
Cumpla con las distancias de seguridad que se mencionan en las
siguientes páginas.
11185770-02
Instalación
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele KM 2356-1

  • Página 1 *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Advertencias de seguridad para el montaje  Daños derivados de un montaje incorrecto. La placa podría resultar dañada debido a un montaje incorrecto. El montaje de la placa deberá ser realizado por personal autorizado.  Daños producidos por la caída de objetos. Durante el montaje de un armario alto o de una campana extractora la placa de cocción puede resultar dañada.
  • Página 2: Distancias De Seguridad

    *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Distancias de seguridad Distancia de seguridad por encima de la placa de cocción Entre la placa de cocción y una campa- na extractora colocada encima se de- berá mantener la distancia de seguri- dad indicada por el fabricante de la campana.
  • Página 3 *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Distancia de seguridad trasera / late- Al colocar una placa, ésta puede colin- dar en uno de los laterales (derecha o izquierda) y en su parte posterior con armarios o paredes de la estancia de cualquier altura (véanse dibujos). ...
  • Página 4 *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Distancia de seguridad con revestimiento del hueco Si el revestimiento del hueco ya está colocado, debe existir una distancia mínima entre el recorte de la encimera y el revestimiento, ya que los materiales se pueden modificar o estropear con las altas temperaturas. Si el revestimiento está...
  • Página 5: Indicaciones Para La Instalación

    *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Encimera con azulejos Indicaciones para la instala- ción Montaje sobre encimera Junta entre la placa de cocción y la encimera Las ranuras  y la zona rayada situada por debajo de la superficie de apoyo de la placa de cocción deberán ser lisas y regulares para que la placa de cocción asiente de forma homogénea y la junta por debajo del borde de la parte supe-...
  • Página 6 *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Montaje enrasado Encimeras de piedra natural La placa de cocción se coloca directa- Tan solo es posible en caso de una mente sobre el fresado. encimera de piedra natural (granito, mármol), madera maciza o azulejos. Encimeras de madera maciza, enci- Las placas de cocción marcadas con meras con azulejos, encimeras de vi- el aviso correspondiente también son...
  • Página 7: Medidas De Montaje, Sobre Encimera

    11185770-02 Instalación Medidas de montaje, sobre encimera Todas las dimensiones se indican en mm. KM 2356-1 a parte anterior b Alto de empotramiento c Conexión de gas R ¹/₂ - ISO 7-1 (DIN EN 10226) d Caja con cable de conexión a la red, L = 2.000 mm...
  • Página 8: Montaje Sobre Encimera

    *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Colocar la placa de cocción Montaje sobre encimera  Pegue la cinta de sellado que se su- Preparar la encimera ministra por debajo del borde de la  Haga el hueco de la encimera tal y placa. como se muestra en el dibujo de la ...
  • Página 9: Medidas De Empotramiento - Enrasado

    *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Medidas de empotramiento - enrasado Todas las dimensiones se indican en mm. KM 2357-1 a parte anterior d Caja con cable de conexión a la red, L = 2.000 mm b Alto de empotramiento e Carcasa de electrónica: altura máxi- c Conexión de gas R ¹/₂...
  • Página 10: Montaje Enrasado

    *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Encimera de madera maciza / con Montaje enrasado azulejos Encimera de piedra natural a Encimera a Encimera b Placa de cocción b Placa de cocción c Juntura c Juntura d Listones de madera de 7 mm (no forman parte del suministro) Debido a que la placa de cocción y el hueco de empotramiento están some-...
  • Página 11 *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Preparar la encimera Colocar la placa de cocción  Haga el hueco de la encimera tal y  Pase el cable de conexión a red de la como se muestra en el dibujo de la placa hacia abajo a través del hueco placa de cocción y en los detalles.
  • Página 12: Montaje En Encimera De Acero Inoxidable

    Daños derivados de un montaje incorrecto. La placa podría resultar dañada debido a un montaje incorrecto. Deje que el montaje de la placa lo realice un técnico certificado por Miele. La placa de cocción deberá seguir siendo reconocible como placa de cocción de Miele tras la soldadura.
  • Página 13: Fijar La Placa De Cocción

    *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Fijar la placa de cocción Comprobar el funcionamiento  Una vez montada la placa, comprue- El ángulo es apto para la fijación de la be el funcionamiento de todos los placa en caso de montaje enrasado o quemadores: sobre encimera.
  • Página 14: Conexión De Gas

    *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Conexión de gas La placa de cocción no está conec- tada a una conducción de gas de  Peligro de explosión debido a combustión. una conexión a gas inadecuada. Al llevar a cabo el emplazamiento y En caso de no haber realizado co- la conexión, tenga siempre en cuenta rrectamente la conexión a gas, po- los requisitos de instalación, espe-...
  • Página 15 *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Conexión a la placa  Riesgo de explosición por cables La toma de gas de la placa de cocción de conexión dañados. está dotada con una rosca cónica ¹/₂". En caso de cables de conexión flexi- Hay dos posibilidades de conexión: bles dañados podrían producirse es- capes de gas.
  • Página 16: Potencia Del Quemador

    *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Potencia del quemador Potencia nominal Quemador Tipo de gas Ajuste grande Ajuste pe- queño Quemador de Gas natural H – 0,27 bajo consumo gas licuado 0,21 Quemador Gas natural H – normal gas licuado Quemador rá- Gas natural H –...
  • Página 17: Conexión Eléctrica

    Servi- cio técnico. Una vez instalada la placa el usuario, de los que Miele no se de cocción, se deberá acceder al en- hace responsable. chufe con facilidad.
  • Página 18 *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Potencia nominal total Desconexión de la red véase la placa de características  Riesgo de descarga eléctrica de- bido a la tensión de red. Datos de conexión Durante los trabajos de reparación y/ Encontrará los datos de conexión nece- o mantenimiento puede producirse sarios en la placa de características.
  • Página 19 *INSTALLATION* 11185770-02 Instalación Cambiar el cable de conexión  Riesgo de descarga eléctrica de- bido a la tensión de red. Riesgo de descarga eléctrica debido a una conexión inadecuada. El cable de conexión deberá ser sus- tituido exclusivamente por un electri- cista autorizado.
  • Página 20: Adaptación A Otro Tipo De Gas

    *INSTALLATION* 11185770-02 Adaptación a otro tipo de gas Cambiar los inyectores  Peligro de explosión debido a un montaje inadecuado.  Desconecte la placa de cocción de la En caso de que el cambio a otro tipo red eléctrica y cierre la conducción de gas no se realice correctamente, de gas.
  • Página 21 *INSTALLATION* 11185770-02 Adaptación a otro tipo de gas Quemador Wok Cambiar los inyectores de ajuste pe- queño Para sustituir los inyectores de ajuste pequeños es necesario soltar los tor- nillos de sujeción del quemador y se deberá retirar la parte superior del aparato.
  • Página 22 *INSTALLATION* 11185770-02 Adaptación a otro tipo de gas  Asegure los inyectores con lacre para Comprobar el funcionamiento que no se suelten de manera involun-  Compruebe la estanqueidad de las taria. piezas conductoras de gas. Quemador wok  Vuelva a montar la placa. ...

Tabla de contenido