Resumen de contenidos para Endress+Hauser Proline Prowirl 72
Página 1
Manual de instrucciones abreviado Proline Prowirl 72 Sistema de medición de caudal Vortex Este documento es una versión abreviada del manual de instruciones que se incluye en el CD-ROM adjunto, donde además del citado manual abreviado podrá encontrar (según la versión del equipo) información como:...
• En lo que se refiere a fluidos especiales, incluyendo líquidos de limpieza, Endress+Hauser le proporcionará encantado, siempre que lo desee, información sobre las propiedades de resistencia a la corrosión de los materiales de las partes en contacto con el medio.
Las normas de instalación, los datos de conexión e instrucciones de seguridad indicados en la documentación Ex son de cumplimiento obligatorio. • Endress+Hauser está a su disposición para aclarar cualquier duda que pueda tener sobre los certificados y su aplicación y puesta en práctica.
Proline Prowirl 72 Instalación Instalación Transporte hasta el punto de medida • Transporte el equipo dentro del embalaje original al punto de medida. • Las tapas o cubiertas dispuestas sobre las conexiones a proceso impiden que se dañen los sensores durante el transporte o almacenamiento. No extraiga, por tanto, las tapas o casquetes hasta justo antes de instalar el equipo.
Instalación Proline Prowirl 72 2.2.2 Lugar de montaje • Distancia mínima recomendada en cualquier dirección (A): 100 mm (3,94 pulgadas) • Longitud de cable requerida (L): L + 150 mm (L + 5.91 pulgadas) A0008733 2.2.3 Orientación El equipo puede instalarse esencialmente en cualquier posición en la tubería.
Proline Prowirl 72 Instalación 2.2.4 Aislamiento térmico En el caso de algunos líquidos deben tomarse medidas apropiadas para evitar pérdidas o ganancias de calor junto al sensor. Existe una amplia gama de materiales que pueden utilizarse para el aislamiento térmico necesario.
A0001867 Placa perforada acondicionadora del caudal Endress+Hauser le puede proporcionar una placa perforada especialmente diseñada como acondicionador de caudal para instalar en los casos en que no sea posible respetar los tramos rectos de entrada requeridos. Este acondicionador de caudal se instala entre dos bridas de tubería y se centra mediante tornillos de montaje.
Proline Prowirl 72 Instalación Tramos rectos de salida con puntos de medida de presión y temperatura Si los puntos de medida de presión y temperatura después del equipo, asegúrese de que haya suficiente distancia entre el equipo y el punto de medida, de modo que la formación de vórtices no provoque efectos negativos en el sensor.
Instalación Proline Prowirl 72 Tras la instalación 2.3.1 Montaje del sensor " ¡Atención! • Asegúrese de que no hayan quedado trazas del material de empaquetamiento para el transporte en el equipo de medición ni de cubierta protectora en el sensor.
Proline Prowirl 72 Instalación 2.3.2 Cambio de orientación del cabezal transmisor Cambio de orientación del cabezal de campo de aluminio El compartimento de la electrónica puede girarse 360° sobre su soporte. Libere el tornillo de fijación. Gire el cabezal transmisor hasta alcanzar la posición deseada (máx.
Instalación Proline Prowirl 72 2.3.4 Montaje del transmisor (versión remota) Montaje en la pared 232 / *226 (9.13 / *8.90) ANSCHLUSSKLEMMEN - FIELD TERMINALS mm (inch) A0008735 Montaje en tuberías " ¡Atención! 227 / *221 Si el equipo se instala en una tubería caliente, tome las (8.94 / *8.70)
Proline Prowirl 72 Instalación Verificación tras la instalación • ¿El equipo de medición está dañado (inspección visual)? • ¿El equipo de medición corresponde a las especificaciones del punto de medida? • ¿La rotulación y el número del punto de medida son correctos (inspección visual)? •...
Cableado Proline Prowirl 72 Cableado ¡Nota! • Utilice un cable de conexión que admite un régimen continuo de temperaturas entre –40 °C (–40 °F) y la máxima temperatura ambiente permitida más 10 °C (más 18 °F). • Sección transversal del conductor: máx. 2,5 m •...
Proline Prowirl 72 Cableado Además, en el caso de equipos de medición con certificación Ex: ¡Peligro! Siempre que se conecten equipos de medición con certificación Ex - aptos para zonas con peligro de deflagración -, deben observarse todas las instrucciones de seguridad, diagramas de conexionado, información técnica, etc., de la documentación Ex del equipo →...
Página 16
Cableado Proline Prowirl 72 3.1.2 Versión compacta, Ex d Conexión del transmisor: Diagrama de conexionado en la tapa del compartimento de conexiones Cable de alimentación / cable de señal Salida opcional de frecuencia en versiones HART A0008739 Compartimento de conexiones, cabezal transmisor Ex d...
Página 17
Proline Prowirl 72 Cableado 3.1.3 Versión remota (transmisor), Ex i y Ex d Conexión del transmisor: Diagrama de conexionado en la tapa del compartimento de conexiones Cable de conexión Para salida opcional de versiones HART Conexión del cable de conexión:...
Cableado Proline Prowirl 72 Cuestiones especiales a tener en cuenta a la hora de conectar el transmisor 3.2.1 Pelado del cable de puesta a tierra para fieldbus Cuando se conecta el cable de puesta a tierra en el caso de fieldbus (PROFIBUS PA o Fieldbus FOUNDATION), debe tenerse en cuenta la longitud máxima permitida para el trozo pelado.
Proline Prowirl 72 Cableado Grado de protección Los equipos cumplen todos los requisitos correspondientes al grado de protección IP 67. Tras una instalación en campo o un trabajo de mantenimiento deben observarse los siguientes puntos a fin de mantener la protección IP 67: •...
Parámetros hardware de configuración Proline Prowirl 72 Parámetros hardware de configuración Esta sección contempla únicamente los ajustes mediante hardware que se realizan durante la puesta en marcha. Todos los ajustes restantes (p. ej., configuración de la salida, protección contra escritura, etc.) se describen en las "Instrucciones de funcionamiento" incluidas en el CD-ROM.
Página 21
Proline Prowirl 72 Parámetros hardware de configuración Ajuste de la dirección mediante microinterruptores ¡Peligro! ¡Riesgo de descargas eléctricas! ¡Riesgo de dañar componentes electrónicos! • Deben observarse todas las instrucciones de seguridad del equipo de medición y tomarse en cuenta todas las advertencias → Página 14.
Puesta en marcha Proline Prowirl 72 Puesta en marcha Activación del equipo de medición Una vez se ha finalizado la instalación (siendo satisfactoria la verificación tras la instalación ), el cableado (siendo satisfactoria la verificación tras el conexionado ) y los ajustes mediante hardware necesarios, ya puede conectarse la fuente de alimentación permitida (véase la placa de...
Proline Prowirl 72 Puesta en marcha Operaciones de configuración 5.2.1 Elementos de indicación Líneas / campos del indicador Línea principal para valores medidos principales Línea adicional para variables adicionales de +48.25 xx/yy proceso / estado +3702.6 x Valores que se están midiendo Unidades físicas / unidades de tiempo...
Puesta en marcha Proline Prowirl 72 Navegación en la matriz de funciones ¡Nota! El procedimiento aquí descrito sólo es válido para equipos de medición que admiten la configuración local. Los equipos de medición que no admiten operaciones locales de configuración se configuran mediante el fieldbus correspondiente.
Proline Prowirl 72 Puesta en marcha Ejecución de Configuración Rápida Inicio ¡Nota! El procedimiento descrito sólo es válido para equipos de medición con comunicación HART. Los equipos de medición con comunicación PROFIBUS PA o Fieldbus FOUNDATION no disponen de la Configuración Rápida Inicio.
Puesta en marcha Proline Prowirl 72 5.4.1 Diagrama de Configuración Rápida Inicio El indicador vuelve a la celda CONFIGURACIÓN RÁPIDA INICIO si se pulsa la combinación de teclas X (ESC) durante la interrogación. Opciones idioma, aplicación y variable de medición CR Puesta en marcha ↓...
Proline Prowirl 72 Puesta en marcha Opción modo de funcionamiento (salida impulsos / estado) La opción “SI” aparece en el indicador mientras queda una salida libre. "NO" es la única opción que presenta el indicador cuando ya no queda ninguna salida disponible.