Resumen de contenidos para PEUGEOT ENERGYDrill-13B
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com ENERGYDrill-13B MaNUEl D UTilisaTiON ( Notice originale ): Perceuse colonne HaNDBOEk (Vertaling van het oorspronkelijke): Kolomboormachine MaNUal (Traducción del original): Taladro a columna MaNUal (tradução do manual original ): Furador a colonna MaNUal ( Traduzione dell’avvertenza originale):...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Contenu du carton FIG. C Inhoud van de doos Conteúdo da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box n° 4 Crémaillère Crémaillère De piñón y cremallera pinhão e cremalheira pignone e cremagliera rack and pinion Bague de serrage...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com FIG. D • Visser la colonne (C) sur sa base (4 Vis). Enlever la bague (D) de la crémaillère (B) de la colonne (C) avec une clé hexagonale 3 mm (Incluse) Placer le support (P) sur l’engrenage •...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com - Attacher la tête à la colonne et serrer avec la vis Visser les trois poignées du cabestan sur leur axe; Droite ou gauche suivant l’utilisateur. - Bevestig de kop om de kolom en draai de schroef Schroef de drie kaapstander handvatten om hun as;...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com cabestan - kaapstander - cabezal móvil - cabrestante - l’argano - capstan Cabestan pour gaucher Left hand capstan Fixer le carter de protection AVANT le mandrin Bevestig de bewaker VOORDAT boorkop Fije el protector ANTES mandril Anexe o guarda ANTES chuck Montare la guardia PRIMA mandrino Attach the guard BEFORE chuck...
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com Dégraisser Ontvet desengrasar desengraxar sgrassare Degrease Contact de sécurité : La perceuse ne démarre pas si le capot supérieur est ouvert Veiligheid contact: De boor niet starten als de bovenklep open Contacto de seguridad: El taladro no se inicia si la cubierta superior está abierta Contato Segurança: A broca não começar se a tampa superior está...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com tourner la molette (1) jusqu’à la valeur de la profondeur désirée, et verrouiller (2). Draai de instelknop (1) tot de waarde van de gewenste diepte en slot (2). Gire el dial (1) hasta que el valor de la profundidad y el bloqueo deseado (2). Gire o botão (1) até...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com FIG. E Changement des vitesses - Schakelen - Cambio de marchas - Mudança de velocidades - Cambiare marce - Changing gears Assurez vous que la perceuse est immobilisée complètement avant de changer les vitesses. 1- Débrancher la perceuse 2- Avant la première utilisation, déverouiller les 3 vis de serrage du moteur (a, b, c) 3- Tourner la molette située à...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción y localización de los elementos de la máquina Cambio de los consumibles FIG. A & B FIG. G Interruptor de seguridad Accesorios disponibles Mesa Torno Regulación de la mesa Inclinación de la mesa Mantenimiento, recomendaciones y consejos Cabrestante La utilización de accesorios adecuados y en...
All manuals and user guides at all-guides.com BON DE GARANTIE GARANTIEKAART TARJETA DE GARANTÍA 1 - Objet de la garantie : 1 - Doel van de garantie: 1 - Objeto de la garantía: La garantie porte exclusivement sur les vices de De garantie heeft uitsluitend betrekking op fabri- La garantía sólo se referirán a los defectos de fabri- fabrication ou les vices de matières.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com Niveau de pression acoustique : NIVEAU SONORE D’EMISSION: A VIDE Niveau akoestische druk : Pression acoustique LpA poste opérateur 61,5 dB Incertitude Nivel de presión acústica : Nível de pressão acústica : Puissance acoustique LWA 74,5 dB Incertitude Livello di pressione acustica :...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Soumis à recyclage : Niet wegwerpen : Sottoposti a riciclaggio : Sujeitos à reciclagem : Sottoposti a riciclaggio : Subjected to recycling : FR-Recyclage des déchets: Les outils, accessoires et leur emballages doivent suivre une voie de recyclage adaptée. Conformément aux directives Européenne 2002/96/CE et 91/157/CEE, les composants d’un produit doivent être séparés, collectés, recyclés ou éliminés en conformité...