Página 1
Guía del usuario Septiembre de 2006 www.lexmark.com Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros países. El resto de las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Este producto se ha diseñado, probado y aprobado para que cumpla los estándares de seguridad más estrictos con el uso de componentes específicos de Lexmark. Es posible que las características de seguridad de algunos componentes no siempre sean evidentes. Lexmark no se responsabiliza del uso de consumibles de sustitución.
Índice general Búsqueda de información sobre la impresora.............11 Configuración de la impresora..................15 Comprobación del contenido de la caja....................15 Instalación del panel de control en otro idioma..................16 Ajuste de la pantalla para una mejor visualización................17 Instalación de la bandeja 2 opcional.....................17 Preparación de la impresora para enviar y recibir faxes...............19 Selección de conexiones de fax........................19 Configuración de la impresora como fax desde el equipo mediante el Paquete de productividad....20...
Página 4
Uso de los botones y los menús del panel de control..........41 Uso del panel de control........................41 Desplazamiento por los menús del panel de control................45 Uso de los menús Copiar y Modo de copia...................47 Uso de los menús Foto y Modo de tarjeta fotográfica................49 Uso del menú...
Página 5
Uso del alimentador de papel pequeño....................90 Carga de la bandeja 2 opcional......................91 Carga de documentos originales en el alimentador automático de documentos........94 Carga de documentos originales en el cristal del escáner..............95 Descripción y uso de la vinculación de bandejas..................96 Impresión.........................99 Impresión de documentos........................99 Impresión de varias copias de un documento..................99 Impresión de páginas web........................100...
Página 6
Uso de la tecnología Bluetooth..................120 Inserción de un adaptador Bluetooth....................120 Configuración del modo Bluetooth......................120 Impresión por medio de Bluetooth.......................121 Copia..........................123 Realización de copias..........................123 Copia de fotografías..........................125 Copia en ambas caras del papel (doble cara)..................125 Intercalar copias..........................126 Repetición de imágenes en una página....................127 Ampliación o reducción de imágenes....................127 Modificación del valor para oscurecer o aclarar una copia..............128 Ajuste de la calidad de copia.......................128...
Página 7
Limpieza del cristal del escáner......................158 Realización de pedidos de consumibles.....................158 Extracción de la impresora de la base de la bandeja 2...............159 Uso de los auténticos cartuchos de impresión Lexmark..............159 Recarga de los cartuchos de impresión....................160 Reciclaje de productos Lexmark......................160 Solución de problemas....................161 Solución de problemas de instalación....................161...
Página 8
Impresiones de documentos o de fotos incompletas ..................170 Impresiones de fotografías incompletas 4 x 6 pulg. (10 x 15 cm) mediante una cámara digital compatible con PictBridge ........................171 No se puede imprimir desde una unidad flash....................172 Problemas de impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth ............172 Solución de problemas de copia......................173 La fotocopiadora no responde ........................173 La unidad del escáner no se cierra .......................173...
Página 9
Avisos..........................205 Aviso de la edición..........................205 Consumo de energía...........................206 Índice alfabético......................208...
Las hojas de instalación contienen las instrucciones Puede encontrar las hojas de instalación en la caja de la necesarias para instalar la impresora. Siga la que impresora o en el sitio web de Lexmark en corresponda según el tipo de instalación que necesite. www.lexmark.com.
Página 12
• Uso del software (en sistemas operativos Windows) • Carga del papel Haga clic en Ver la Guía del usuario de Lexmark. • Impresión En caso de que no aparezca en su escritorio el vínculo a la Guía del usuario, siga los pasos que se indican a conti- •...
Página 13
Nota: Para obtener información De lunes a viernes (08:00–23:00, adicional acerca de cómo ponerse en franja horaria del este de EE. UU.) contacto con Lexmark, consulte la Sábados (12:00–18:00, franja horaria garantía impresa incluida con la del este de los EE. UU.) impresora.
Página 14
Para ver las limitaciones y condiciones de La información de garantía varía esta garantía limitada, consulte la decla- en función del país o región. Lexmark International, Inc. ofrece ración de garantía limitada incluida en la Consulte la garantía impresa una garantía limitada de que esta impresora o establecida en incluida con la impresora.
Configuración de la impresora Comprobación del contenido de la caja Nombre Descripción Cartucho de impresión negro Cartuchos que se van a instalar en la impresora. Nota: La combinación de cartuchos puede variar en función Cartucho de impresión de color del producto que haya adquirido. Cable telefónico Se utiliza para la recepción y el envío de faxes.
Nombre Descripción Guía del usuario o Soluciones de configuración Catálogo impreso que sirve de guía. Nota: La Guía del usuario está disponible en el CD del software de instalación que acompaña a la impresora. CD del software de instalación • Software de instalación de la impresora •...
Baje levemente el panel de control por la parte delantera. Presione el panel de control hacia abajo hasta que encaje en su sitio. Ajuste de la pantalla para una mejor visualización Puede inclinar la pantalla del panel de control para ajustarla y conseguir una mejor visualización. Ponga el dedo en la muesca de la parte inferior para poder coger la pantalla.
Página 18
Base de la bandeja 2 Bandeja 2 Nota: Decida dónde va a colocar la base de la bandeja 2. La impresora se colocará sobre ella, por lo que deberá dejar espacio suficiente. Asegúrese de que la impresora esté apagada y desconecte el cable de alimentación de la toma mural. Retire el embalaje de la bandeja 2.
Coloque la impresora sobre la base. Preparación de la impresora para enviar y recibir faxes Puede que los siguientes métodos de conexión no sean aplicables en todos los países o regiones. PRECAUCIÓN: No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica. No configure este producto ni realice conexiones eléctricas o de cables, como el cable de alimentación o el cable telefónico, durante una tormenta.
Método 1 Método 2 Haga clic en Inicio ª Programas o Todos los En el escritorio, haga doble clic en el icono Paquete programas ª Lexmark 9300 Series. de productividad. Seleccione Paquete de productividad. Haga clic en Fax. Siga las instrucciones de la pantalla para definir las funciones de envío de faxes de la impresora.
Uso de un adaptador RJ11 País/región • • Reino Unido Italia • • Irlanda Suecia • Finlandia • Países Bajos • • Noruega Francia • Dinamarca • Portugal Si desea conectar la impresora a un contestador automático, a un teléfono o a otro equipo de telecomunicaciones, utilice el adaptador de línea telefónica que se incluye en la caja de la impresora en algunos países o regiones.
Página 22
Conecte el equipo de telecomunicaciones directamente al puerto EXT de la parte trasera de la impresora. Advertencia: No toque los cables ni la impresora en el área que se muestra mientras se esté enviando o recibiendo un fax. País/región • •...
Conecte el equipo de telecomunicaciones directamente al puerto EXT de la parte trasera de la impresora. Nota: Una vez que se haya extraído esta clavija, no funcionará correctamente ningún otro tipo de equipo específico de un país o región que se conecte a la impresora por medio del adaptador, como se muestra a continuación. País/región •...
Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma mural telefónica activa. Conexión directa a una toma mural telefónica en Alemania Conecte la impresora directamente a una toma mural telefónica para enviar y recibir faxes sin utilizar el equipo. Nota: En Alemania (y algunos otros países), la impresora se suministra con una clavija especial RJ-11 en el puerto EXT.
Si desea utilizar la misma línea para grabar mensajes en su contestador automático, conecte una segunda línea de teléfono (no suministrada) entre el contestador automático y la otra ranura N de una toma mural telefónica activa. Conexión a un teléfono Conecte un teléfono a la impresora para usar la línea de fax como una línea telefónica convencional.
Retire la protección del puerto EXT de la impresora. Conecte el otro cable telefónico al teléfono y al puerto EXT de la impresora. Conexión a un contestador automático Conecte un contestador automático a la impresora para recibir mensajes de voz y faxes entrantes. Nota: Es posible que los pasos de configuración varíen en función del país o región.
Página 27
Conecte un cable telefónico al puerto LINE de la impresora y, a continuación, a una toma mural telefónica activa. Retire la protección del puerto EXT de la impresora. Conecte otro cable telefónico del teléfono al contestador automático. Conecte un tercer cable telefónico del contestador automático al puerto EXT de la impresora.
Conexión a un equipo con un módem Conecte la impresora a un equipo con un módem para enviar faxes desde la aplicación de software. Nota: Es posible que los pasos de configuración varíen en función del país o región. Para obtener más información acerca de la conexión de la impresora a equipos de telecomunicaciones, consulte “Uso de un adaptador RJ11”...
Página 29
Conecte un segundo cable telefónico desde el teléfono al módem del equipo. Conecte un tercer cable telefónico desde el módem del equipo hasta el puerto EXT de la impresora.
(compartición par a par). Notas: – Si desea utilizar un servidor de impresión externo (Lexmark n4000e, n4050e, o MarkNet n7000 Series), consulte las instrucciones de instalación y la Guía del usuario que se facilita con el dispositivo.
Seleccione Acepto los términos del Acuerdo de licencia y a continuación haga clic en Siguiente. Haga clic en Configuración inalámbrica. Conectar la impresora a un equipo mediante un cable USB. Seleccione una de las siguientes opciones: • Introduzca el SSID de la red inalámbrica y seleccione el modo inalámbrico adecuado. Haga clic en Siguiente.
Impresión compartida Uso compartido de impresoras en red (en el equipo host) Para obtener más información, consulte la información de instalación que se facilita con la impresora. En Windows 2000: Haga clic en Inicio ª Configuración ª Impresoras. En Windows XP: Haga clic en Inicio ª Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la impresora y seleccione Compartir.
Instalación de la impresora compartida en otros equipos de la red (en los equipos cliente). Mediante el método par a par Mediante el método point and print Acerque la impresora al equipo cliente. Conecte el Vaya a un equipo en red que desee activar para que cable telefónico y el cable de alimentación, pero no imprima con la impresora compartida.
Durante la instalación de la impresión IP directa del software de la impresora, la dirección IP sólo se puede ver en la lista de la impresora mientras se asigna. El objeto de impresión que se ha creado en la carpeta de impresoras del sistema operativo hará...
• La impresora está alejada de otros dispositivos electrónicos que podrían interferir con la señal inalámbrica. • Su red inalámbrica utiliza un nombre de red único (SSID). Si no es así, es posible que la impresora o el servidor de la impresora se estén comunicando a través de una red cercana diferente que utiliza el mismo nombre de red. •...
No se puede imprimir en la impresora de red Compruebe la conexión Ethernet Si está utilizando un servidor de impresión: Compruebe que el cable Ethernet no haya sufrido ningún daño evidente. Conecte uno de los extremos del cable Ethernet a la impresora.
Información acerca de la impresora Descripción de los componentes de la impresora Utilice Para Cubierta superior Acceder al cristal del escáner. Cristal del escáner Escanear, copiar, enviar por fax o retirar un elemento. Alimentador automático de documentos (ADF) Escanear, copiar o enviar por fax documentos de varias páginas de tamaño Carta, Legal y A4.
Página 38
Utilice Para Panel de control Utilizar las funciones de la impresora. Para obtener más información, consulte “Uso del panel de control” en la página 41. Bandeja de salida de papel Sostener el papel a medida que sale del dispositivo. Bandeja de papel (bandeja 1) Cargar papel.
Página 39
Base de la bandeja 2 Bandeja 2 opcional Utilice Para Unidad de escáner Acceder a los cartuchos de impresión. Carro del cartucho de impresión Instalar, sustituir o retirar los cartuchos de impresión.
Página 40
Utilice Para Puerto LINE Conectar la impresora a una línea de teléfono activa para enviar y recibir faxes. La impresora debe estar conectada a esta línea de teléfono para recibir llamadas de fax entrantes. Nota: No conecte dispositivos adicionales al puerto LINE y no conecte una DSL (línea digital de abonado), RDSI (Red Digital de Servicios Integrados) ni un módem de cable a la impresora.
Uso de los botones y los menús del panel de control Uso del panel de control El panel de control contiene los siguientes elementos: • Botón de encendido y apagado • Pantalla de 60,96 mm (2,4 pulg.) con capacidad para mostrar gráficos en color •...
Página 42
Elemento Descripción Indicador inalámbrico La luz se enciende cuando la impresora tiene habilitado el modo inalámbrico. Pantalla del panel Muestra lo siguiente: • Estado de la impresora • Mensajes • Menús Muesca Permite el acceso a la parte inferior de la pantalla para poder ajustarla a una posición de visualización cómoda.
Página 43
Pulse Para • Seleccionar el menú o submenú que se muestra en la pantalla. • Guardar valores. • Introducir o extraer papel. • En Modo de fotografía, seleccionar o cancelar la selección de una fotografía. • Desplazarse hacia arriba a través de la lista de submenús que se encuentran en los menús. •...
Página 44
Pulse Para • Introducir los menús. • Introducir el submenú que aparece resaltado en la pantalla. • En Modo de fotografía, acceder al menú Herramientas de edición de fotografías. Nota: Si está en un submenú, la pulsación de este botón no provoca ningún efecto. •...
Pulse Para Un símbolo o número del teclado En Modo de copia o Modo de fotografía: Introducir el número de copias o impresiones que desea realizar. En Modo de fax: • Introducir números de fax. • Desplazarse por un sistema de contestador automático. •...
Aparece el menú correspondiente al elemento que se ha resaltado anteriormente: • Menú Modo de copia • Menú Modo de tarjeta fotográfica • Menú Modo de impresión de archivos • Menú Modo de fax • Menú Modo de escaneo • Menú...
Uso de los menús Copiar y Modo de copia Para acceder y navegar por los menús, realice lo siguiente: varias veces hasta que aparezca resaltado Copia. En el panel de control, pulse Pulse para realizar una copia rápida si no quiere hacer ningún cambio en este trabajo. Si quiere realizar cambios en el modo en el que se procesará...
Página 48
Utilice Para Número de páginas por hoja Elegir cuántas imágenes de página desea imprimir en una cara de una hoja de papel. Por ejemplo, 2 por cara significa que las imágenes de las páginas 1 y 2 del documento original se imprimen en una cara de una hoja de papel. Presentación Especificar el número (1, 4, 9 ó...
Uso de los menús Foto y Modo de tarjeta fotográfica Asegúrese de que haya introducido una tarjeta de memoria o una unidad flash en la impresora. varias veces hasta que aparezca resaltado Foto. En el panel de control, pulse Pulse para ver una presentación de diapositivas rápida de las fotografías almacenadas en la tarjeta de memoria.
Opción de menú Procedimiento Imprimir todas las fotos Imprima fotografías directamente de la tarjeta de memoria o unidad flash. Pulse para imprimir todas las fotos almacenadas en la tarjeta. Aparecerán las siguientes opciones de menú. El panel de control le pide que pulse para una de estas opciones (elecciones): •...
Utilice Para Presentación Seleccionar la presentación de la fotografía y cuántas fotos se imprimirán en una hoja de papel fotográfico. Los valores son: • Automática • Sin bordes (1 por página) • Una foto centrada Centra una foto en una página. •...
Edición de fotografías Las siguientes herramientas están disponibles para editar fotografías. Una vez realizadas todas las selecciones, para guardar los valores y salir. Durante unos segundos aparece el mensaje Se han guardado los pulse valores de edición temporales de esta foto. Utilice la herramienta Para Pulsar varias veces para mover el regulador y ajustar el brillo de la foto.
Uso del menú Impresión de archivos A menos que se cumplan las siguientes condiciones, el menú Impresión de archivos no estará disponible: • Es necesario introducir una tarjeta de memoria o una unidad flash en la ranura de la tarjeta de memoria o en el puerto PictBridge.
Pulse Para Vea el menú Modo de impresión de archivos para ver más opciones de menú que afecten a su trabajo de impresión. • La opción de menú Calidad permite ajustar la calidad de la copia. Los valores son Normal, Fotográfica, Automática y Borrador.
Utilice Para Especificar el origen del trabajo: bandeja 1 ó 2. Origen de PictBridge Especificar el origen del trabajo: bandeja 1 ó 2. Origen de Bluetooth Esta opción de menú sólo aparece cuando la bandeja 2 opcional está instalada. Uso de los menús Fax y Modo de fax Para acceder y navegar por los menús: En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Enviar por fax.
Utilice Para Acceder al menú y opciones de menú Configurar fax. Puede cambiar los valores y Configurar fax guardarlos como valores predeterminados del usuario. • Añada y edite entradas en la libreta de teléfonos de marcación rápida. • Imprima los informes del historial del fax o del estado de la transmisión. •...
En la siguiente tabla, se explica la función de cada opción de menú y del único submenú del menú Modo de escaneo. Utilice Para Escanear en Especificar el destino del trabajo de escaneo (donde se envía la imagen escaneada). Color Especificar el color de la imagen escaneada (color o blanco y negro).
Página 58
En la siguiente tabla se explica la función de cada submenú u opción de menú del menú Configuración. Utilice Para Manipulación del papel Cambiar los valores relacionados con el tamaño y el tipo de papel cargado en las bandejas de papel. También puede activar la función de vinculación de bandejas si su impresora tiene instalada bandeja 2 opcional.
Utilice Para Configuración de red Imprimir una página de configuración en red, que es una lista de las opciones de red instaladas. También puede selec- cionar y guardar su red activa, Ethernet o inalámbrica. Nota: Este menú se muestra sólo si está instalado un servidor de impresión interno.
Utilice Para Esta opción de menú sólo aparece cuando no está instalada la bandeja 2 opcional. Esta opción de menú sólo aparece cuando la bandeja 2 opcional está instalada. Uso del submenú Cambiar valores predeterminados de impresora En el menú Configuración, pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Cambiar valores predeterminados de impresora.
Utilice Para Color Especificar si desea imprimir en color o en blanco y negro. Calidad Especificar si desea imprimir en modo Automático, Borrador, Normal o Fotográfico. Nota: Automático y Fotográfico son apropiados para fotografías y trabajos de impresión basados en papel. Automático es apropiado para la impresión en transparencias. Tipo de contenido Especificar el tipo de documento que desea imprimir.
Utilice Para Calidad Especificar un valor de calidad de impresión. Para obtener más información, consulte “Calidad” en la página 61. Manipulación del papel Cambiar los valores relacionados con la carga de papel en las bandejas de papel. Para obtener más información, consulte “Uso del submenú Manipulación del papel”...
Uso del submenú Libreta de teléfonos Utilice Para Búsqueda de nombres Ver y agregar nombres a una lista de faxes. Número de teléfono Ver números de teléfono y agregarlos a una lista de faxes. Agregar entrada Agregar un nombre y un número de fax. La impresora asigna automáticamente un número de marcación rápida a una entrada nueva.
Uso del submenú Impresión de fax Utilice Para Si es demasiado grande Elegir entre los valores Ajustar página o Usar dos hojas. Pie de página de fax Seleccionar si desea imprimir información identificativa en la parte inferior de cada página de un fax.
Uso del submenú Cambiar valores predeterminados de escaneo En el menú Configuración, pulse varias veces hasta que la opción Cambiar valores predeterminados de escaneo aparezca resaltada. Pulse Después de cambiar los valores, pulse para guardar estos valores y salir del submenú. Utilice Para Color...
Uso del submenú Cambiar valores predeterminados de PictBridge Utilice estas opciones de menú para seleccionar valores de impresión para la impresión PictBridge si la impresora no recibe selecciones de cámara para los valores. Pulse para entrar en este submenú. Después de cambiar los valores, pulse para guardar estos valores y salir del submenú.
Utilice Para TCP/IP Definir la opción de red en TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol - Protocolo de control de transmisiones/Protocolo de Internet). Pulse para acceder al menú TCP/IP. Para obtener más información, consulte “Menú TCP/IP” en la página 68. Menú Horario de red Definir el Servidor horario con el valor Activar o Desactivar.
Menú TCP/IP El protocolo de Internet (IP) especifica el formato de los paquetes, también llamados datagramas, y el esquema de direcciones. La mayoría de las redes combinan el IP con un protocolo de mayor nivel denominado Protocolo de control de transmisiones (TCP). El TCP permite que dos hosts establezcan una conexión e intercambien flujos de datos. El TCP garantiza la entrega de datos y también garantiza que los paquetes se entreguen en el mismo orden en que se enviaron.
Página 69
En la siguiente tabla se explica la función de cada opción de menú del menú Mantenimiento. Utilice esto Para Ver niveles de tinta Comprobar los niveles de tinta actuales de ambos cartuchos. Pulse para comenzar esta tarea. La pantalla Niveles de tinta aparece y muestra los niveles de tinta de ambos cartuchos.
Página 70
Utilice esto Para Predeterminados Restablecer los valores de fábrica. Pulse para comenzar esta tarea. La pantalla Restablecer todos los valores predeterminados de fábrica aparece. Pulse para elegir Sí o No. Pulse Nota: Algunos valores como listas telefónicas, hora, fecha y país no se cambian.
Método 2 Haga clic en Inicio ª Programas o Todos los En el escritorio, haga doble clic en el icono Paquete programas ª Lexmark 9300 Series. de productividad. Seleccione Paquete de productividad. Haga clic en el icono Paquete de productividad para la tarea que desee realizar.
Método 2 Haga clic en Inicio ª Programas o Todos los En el escritorio, haga doble clic en el icono Paquete programas ª Lexmark 9300 Series. de productividad y, a continuación, haga clic en Escanear o Copiar. Seleccione Centro Todo en Uno.
Uso de la ficha Escaneo y copia Utilice la ficha Escaneo y copia para llevar a cabo las tareas de escaneo y copia, para seleccionar una tarea en la sección Herramientas de productividad o para obtener la vista previa de una imagen. En la sección Puede Escanear...
El vínculo Mantenimiento/Solución de problemas ofrece vínculos directos con el Centro de soluciones y con la Utilidad de configuración de fax. Haga clic en Inicio ª Programas o Todos los programas ª Lexmark 9300 Series. Seleccione Centro Todo en Uno.
Ver niveles de tinta y solicitar cartuchos de tinta nuevos. Información de contacto • Obtener información sobre cómo ponerse en contacto con Lexmark por teléfono o a través de Internet. • Ver niveles de tinta y solicitar cartuchos de tinta nuevos.
Activar o desactivar los avisos de voz acerca de la impresión. • Cambiar los valores de impresión de red. • Compartir información con Lexmark acerca del uso que hace de la impresora. • Obtener información acerca de la versión de software. •...
Uso del Editor de fotografías El software del Editor de fotografías sirve para editar gráficos o fotografías. Haga clic en Inicio ª Programas o Todos los programas ª Lexmark 9300 Series. Seleccione Editor de fotografías. Haga clic en Archivo ª Abrir.
Seleccionar las opciones para personalizar el aspecto de la barra de herramientas o seleccionar una configuración diferente para la impresión de fotos. • Acceder a los vínculos del sitio web de Lexmark. • Acceder a la Ayuda para obtener información adicional.
Haga clic en Para: Normal Imprimir una página web entera con calidad normal. Rápida Imprimir una página web entera con calidad de borrador. Blanco y negro Imprimir una página web entera en blanco y negro. Sólo texto Imprimir sólo el texto de una página web. Fotos Imprimir sólo las fotografías o imágenes de una página web.
Haga clic en Inicio ª Haga doble clic en el icono software Soluciones de fax del Programas o Todos los Programas o Todos los programas ª Lexmark 9300 programas ª Lexmark 9300 escritorio. Series. Series. Haga clic en Soluciones de fax.
Página 81
Haga clic en Para Ayuda Localizar información acerca de el envío de faxes, los valores del fax, etc. Para más información acerca del cambio de valores, consulte “Personalización de valores mediante la Utilidad de configuración de fax” en la página 148. Tras cambiar los valores, haga clic en Aceptar.
Carga de papel y de documentos originales Carga de papel en la bandeja 1 Asegúrese de lo siguiente: • El papel que utiliza está diseñado para impresoras de inyección de tinta. • El papel no está usado ni dañado. • Si se dispone a utilizar un papel especial, siga las instrucciones que se incluyen con él.
Página 83
Cargue el papel. Ajuste las guías del papel para que se apoyen en los bordes derecho, izquierdo e inferior del papel. Introduzca la bandeja 1.
Nota: No puede insertarse la bandeja completamente de modo que se nivele con el frontal de la impresora si extiende la bandeja para acomodar papel tamaño A4 o Legal. No intente forzar la bandeja. Levante el tope de la bandeja de salida del papel para retirar el papel a medida que sale. Nota: Si ha utilizado papel de tamaño A4 o Legal, estire el tope de la bandeja de salida del papel para extenderla del todo.
Página 85
Ajuste las guías del papel para que coincidan con los lados de la bandeja 1. Utilice el icono de sobre y el perfil de tarjeta fotográfica de 10 x 15 cm (4 x 6 pulg.) que figura en la parte inferior de la bandeja 1 para colocar mejor los sobres o las tarjetas fotográficas en la bandeja.
Página 86
Ajuste las guías del papel para que se apoyen cuidadosamente en los bordes derecho, izquierdo e inferior de los sobres o tarjetas fotográficas. Introduzca la bandeja 1. Levante el tope de la bandeja de salida del papel para retirar los sobres o las tarjetas fotográficas a medida que salen.
Carga de varios tipos de papel en la bandeja 1 Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente: 150 hojas de papel normal • El papel está diseñado para utilizarse con impresoras de inyección de tinta. • Las guías del papel descansan contra los bordes derecho, izquierdo e inferior del papel.
Página 88
Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente: 10 sobres • Los sobres están diseñados para utilizarse con impresoras de inyección de tinta. • El lado de impresión de los sobres está orientado hacia abajo con la solapa a la izquierda, tal y como se muestra. •...
Página 89
Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente: 50 transparencias • El lado rugoso de las transparencias está orientado hacia abajo. • Cargue transparencias de tamaño Carta o A4. • Extrae cualquier hoja de papel de la parte de detrás de las trans- parencias antes de cargarla.
Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente: 100 hojas de papel de tamaño persona- • El lado de impresión del papel está orientado hacia abajo. lizado • El tamaño del papel se ajusta a estas dimensiones: Anchura: – 76,2–215,9 mm –...
El alimentador de papel pequeño es especialmente útil cuando: • Sólo quiere imprimir una fotografía y no quiere cargar la bandeja 1 con una tarjeta fotográfica. • Quiere imprimir un sobre para una carta. Imprima la carta con el papel cargado en la bandeja 1. A continuación, imprima rápidamente el sobre en el pequeño alimentador de papel.
Página 92
Nota: Si utiliza papel de tamaño A4 o Legal, apriete la palanca y tire para extender la bandeja. Cargue el papel.
Página 93
Ajuste las guías del papel para que se apoyen en los bordes derecho, izquierdo e inferior del papel. Introduzca la bandeja 2. Levante el tope de la bandeja de salida del papel para retirar el papel a medida que sale. Nota: Si ha utilizado papel de tamaño A4 o Legal, estire el tope de la bandeja de salida del papel para extenderla del todo.
Carga de documentos originales en el alimentador automático de documentos Puede cargar hasta 50 hojas de un documento original en el alimentador automático de documentos para escanearlas, copiarlas o enviarlas por fax. En el alimentador automático de documentos puede cargar papel de tamaño A4, Carta o Legal.
Cargue un máximo de Asegúrese de lo siguiente 50 hojas de: • El documento se carga con el texto hacia arriba. • Papel personalizado • La guía del papel está colocada contra el borde del papel. • Papel perforado • El tamaño del papel se ajusta a estas dimensiones: •...
Nota: Las fotografías deben cargarse como se muestra. Cierre la cubierta superior del escáner para evitar que se muestren bordes oscuros en la imagen escaneada. Descripción y uso de la vinculación de bandejas Si la impresora tiene la segunda bandeja opcional instalada, hay una función llamada vinculación de bandejas que permite que la impresora seleccione papel de una bandeja hasta que se vacíe y que, a continuación, empiece a alimentarse de la otra bandeja.
Página 97
Pulse El menú Configuración aparece con el submenú Manipulación del papel resaltado. Pulse Aparece el submenú Tamaño: bandeja 1. Pulse hasta que llegue al tamaño de papel cargado en la bandeja 1. varias veces hasta que se resalte el submenú Tipo: bandeja 1. Pulse Pulse hasta que llegue al tipo de papel cargado en la bandeja 1.
Pulse para especificar la bandeja que desea que sea el origen para Bluetooth. Pulse para guardar los valores. Se muestra el mensaje Nuevos valores predeterminados guardados. La pantalla del panel de control vuelve al submenú Configuración. Desactivación de la vinculación de bandejas Para desactivar la vinculación de bandejas, seleccione Desactivada en el submenú...
Impresión Impresión de documentos Cargue papel. Con un documento abierto, haga clic en Archivo ª Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar. Ajuste los valores. Haga clic en Aceptar. Haga clic en Aceptar o en Imprimir. Impresión de varias copias de un documento Puede imprimir varias copias de: •...
Abra una página web con Microsoft Internet Explorer 5.5 o posterior. Si desea comprobar o cambiar los valores de impresión: En la sección de la barra de herramientas, haga clic en Lexmark ª Preparar página. Ajuste los valores de impresión.
Seleccione un tamaño mínimo de fotografía menor. Haga clic en Aceptar. El número de fotografías que se pueden imprimir aparece junto a Fotografías. Haga clic en Fotografías. Aparecerá el cuadro de diálogo Fast Pics. Si desea imprimir todas las fotografías o imágenes con los mismos valores, seleccione el tamaño que desea de cada fotografía, el tamaño del papel en blanco de la impresora y el número de copias deseado.
Cargue papel. Con un documento abierto, haga clic en Archivo ª Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar. En la ficha Configurar impresión, seleccione el número de copias que desee imprimir. Seleccione la casilla de verificación Intercalar copias. Si desea invertir el orden de impresión, seleccione la casilla de verificación Invertir orden de impresión.
Si desea que las imágenes de la página se impriman con un borde alrededor, seleccione Imprimir bordes de página. Haga clic en Aceptar. Haga clic en Aceptar o en Imprimir. Impresión de transparencias Cargue las transparencias. Con un documento abierto, haga clic en Archivo ª Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración.
Seleccione la orientación Vertical u Horizontal. Nota: La mayoría de los sobres utilizan una orientación horizontal. Haga clic en Aceptar. Haga clic en Aceptar o Imprimir. Impresión de tarjetas Cargue las tarjetas de felicitación o postales en la bandeja 1 o una tarjeta en el alimentador de papel pequeño. En la aplicación de software, haga clic en Archivo ª...
Deslice la palanca y extienda la bandeja para alojar el papel de tamaño Legal. Arranque únicamente el número de páginas que necesita para imprimir el banner (hasta 20 hojas). Coloque la pila de papeles enfrente de la impresora. Deslice la primera hoja de la pila de páginas del banner sobre el asa de la bandeja 1. Deslícela hasta la parte posterior de la bandeja 1.
Si la impresora tiene instalada una unidad de impresión a doble cara, podrá imprimir automáticamente en ambas caras del papel. Si no tiene instalada la unidad de impresión a doble cara, la impresora imprimirá las páginas impares del documento en el anverso de las hojas. A continuación, vuelva a cargar el documento y la impresora imprimirá las páginas pares del documento en el reverso de las hojas.
Página 107
En la ventana de la cola, seleccione el trabajo que desea cancelar. Pulse la tecla Suprimir en el teclado, o haga clic en el icono Eliminar. Cancelación de un trabajo desde el escritorio Minimice todos los programas para ver el escritorio. Haga doble clic en el icono Mi PC.
Para obtener mejores resultados al imprimir fotografías u otras imágenes de gran calidad, utilice Papel fotográfico Lexmark Perfectfinish o Papel fotográfico Lexmark. No utilice Papel fotográfico de primera calidad Lexmark. Los cartuchos de impresión no son compatibles con este tipo de papel.
S D /M C F /M P ic tB ri d g Cuando la impresora reconoce una tarjeta de memoria instalada aparece el mensaje Tarjeta de memoria detectada. Si la impresora no lee la tarjeta de memoria, extráigala y vuelva a introducirla. Para obtener más información, consulte “Solución de problemas de tarjetas de memoria”...
Transferencia de fotografías desde un dispositivo de memoria a un equipo mediante Fast Pics Si la impresora está conectada directamente a un equipo, puede transferir fotografías al equipo desde una tarjeta de memoria o una unidad flash. Nota: No puede transferir fotografías desde un dispositivo de memoria a un equipo a través de un servidor de impresión. Asegúrese de que la impresora está...
Advertencia: No manipule ningún cable, adaptador de red, tarjeta de memoria o unidad flash ni toque la impresora en la zona que se muestra mientras ésta esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en una tarjeta de memoria o una unidad flash. Si lo hace, pueden perderse los datos. Asimismo, no deberá extraerse la tarjeta de memoria o la unidad flash mientras la impresora esté...
Edición de fotografías antes de la impresión Cargue una pila de papel fotográfico en la bandeja 1 o una hoja en el alimentador de papel pequeño. Nota: Asegúrese de cargar el papel con la cara brillante o imprimible dirigida hacia abajo. (Si no está seguro de cuál es la cara imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash.
Opción de menú: Para seleccionar una opción: Eliminar ojos rojos Pulse para elegir Sí o No. Pulse Pulse Visualización de una presentación de diapositivas en la pantalla del panel de control Introduzca una tarjeta de memoria o unidad flash. Se mostrará brevemente en pantalla el mensaje Tarjeta de memoria detectada. En el menú...
Nota: Asegúrese de que los valores de impresión de fotografías que seleccione se correspondan con los valores actuales de la impresora. Para obtener información sobre la modificación de los valores de fotografía actuales de la impresora, consulte “Uso de los menús Foto y Modo de tarjeta fotográfica” en la página 49. Cargue una pila de papel fotográfico en la bandeja 1 o una hoja en el alimentador de papel pequeño.
S D /M C F /M P ic tB ri d g Notas: • Asegúrese de que la cámara digital compatible con PictBridge se ha configurado en el modo USB correcto. Para obtener más información, consulte la documentación de la cámara. •...
Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash. En el escritorio, haga doble clic en el icono del Paquete de productividad de Lexmark. Haga clic en Gestionar fotografías.
Haga clic en Imprimir. Creación e impresión de un álbum de recortes o una página de álbum Cargue papel. Para obtener los mejores resultados, utilice papel fotográfico o mate de gramaje pesado. Asegúrese de cargar el papel con la cara brillante o imprimible dirigida hacia abajo. (Si no está seguro de cuál es la cara imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) En el escritorio, haga doble clic en el icono Paquete de productividad.
Método 1 Método 2 Haga clic en Inicio ª Programas o Todos los En el escritorio, haga doble clic en el icono Editor de programas ª Lexmark 9300 Series. fotografías. Seleccione Editor de fotografías. Aparece la pantalla del Editor de fotografías.
Página 119
Haga clic en Efecto antiguo. Haga clic en uno de los efectos de color disponibles. Las opciones son Gris envejecido, Marrón envejecido o Colorear - Sepia. Haga clic en Aceptar. En la pantalla se mostrará la fotografía con el efecto de color aplicado. Haga clic en Archivo ª...
Uso de la tecnología Bluetooth Bluetooth es una tecnología inalámbrica que permite la comunicación con productos compatibles. Esta impresora se comunica con dispositivos compatibles con Bluetooth por medio de un adaptador Bluetooth de bus serie universal (USB), que se vende por separado. Inserción de un adaptador Bluetooth Introduzca el adaptador Bluetooth en el puerto PictBridge de la parte delantera de la impresora.
Pulse varias veces para desplazarse hasta Activación Bluetooth. Pulse hasta que aparezca Activado. Pulse varias veces para desplazarse hasta Modo discovery. Pulse hasta que aparezca Activado. Pulse varias veces para desplazarse hasta Seguridad. Pulse hasta que aparezca Bajo o Alto, dependiendo de la opción que desee. Pulse varias veces para desplazarse hasta tecl.pas si necesita definir un número de clave de acceso Pulse...
Página 122
S D /M C F /M P ic tB ri d g Para imprimir fotografías desde el dispositivo compatible con Bluetooth, consulte la documentación que se facilita con el producto. Notas: • Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para obtener mejores resultados retire cada hoja impresa por separado de la bandeja de salida y deje que las impresiones se sequen al menos durante 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Copia Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para los documentos de varias páginas de tamaño A4, Carta y Legal. Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como las postales o las fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como los recortes de revistas).
Si desea elegir valores de copia determinados para este trabajo de una copia, tales como la impresión en color o en blanco y negro, el número de copias, reducir o ampliar el documento o seleccionar la calidad, pulse Aparece el menú Modo de Copia. Pulse varias veces para desplazarse por los elementos del menú.
Pulse para desplazarse por todos los elementos de menú. Utilice para seleccionar el valor que desea de cada elemento de menú. para guardar los valores como predeterminados y salga del menú Valores predeterminados de Pulse copia. Se muestra el mensaje Nuevos valores predeterminados guardados. Copia de fotografías Cargue el papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia abajo.
Nota: Utilice papel normal de tamaño Carta o A4 para realizar copias a doble cara. No realice copias en sobres, tarjetas o papel fotográfico. Cargue un documento original hacia arriba en el alimentador automático de documentos (ADF). varias veces hasta que aparezca resaltado Copiar. En el panel de control, pulse Pulse Aparece el menú...
para llegar hasta el elemento del menú Copias. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca el número de copias que desea imprimir. varias veces para llegar hasta el elemento del menú Intercalar. Pulse varias veces hasta que aparezca la opción Activado. Pulse Pulse Nota: Si está...
Pulse varias veces hasta que aparezca el valor que desee. Los valores son 50% (mitad), 100% (igual), 200% (doble), Personalizado %, Ajustar a página, Póster 2x2, Póster 3x3 y Póster 4x4. Nota: Si desea realizar un reajuste personalizado de tamaño, desplácese hasta Personalizado% y luego pulse .
Pulse hasta que aparezca el valor que desee. • Pulse para ver una vista preliminar antes de la impresión. • Pulse para imprimir inmediatamente. Cancelación de un trabajo de copia Debe haber empezado un trabajo de copia para completar esta tarea. Espere a que aparezca la pantalla Modo Copiar.
Escaneo Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos (ADF) para los documentos de varias páginas de tamaño A4, Carta y Legal. Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como postales o fotos), transpa- rencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
Introduzca el nombre del archivo, el formato y la ubicación en la que desea guardar la imagen escaneada. Haga clic en Guardar. Personalización de los valores de escaneo mediante el equipo Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos. Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner.
Fichas de Opciones avanzadas de escaneo Opciones Nota: Para obtener más información, haga clic en Ayuda en la parte inferior de la pantalla. Escaneo de documentos o imágenes para enviarlos por correo electrónico Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos. Coloque un documento original hacia arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo en el cristal del escáner.
En el menú Seleccione el editor de texto, seleccione un procesador de textos para llevar a cabo la edición. Haga clic en Enviar. Edite y guarde el documento. Escaneo de imágenes para su edición Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos. Coloque un documento original hacia arriba en el alimentador automático de documentos o en el cristal del escáner.
Escaneo en el equipo a través de una red Asegúrese de lo siguiente: • La impresora está conectada a la red mediante un servidor de impresión y tanto ésta como el servidor de impresión y el equipo que van a recibir el escaneo están encendidos. •...
Página 135
Destino Para cancelar MS Word • En el panel de control, pulse • En el escritorio, cuando aparezca una pantalla, haga clic en Anular escanear. Bloc de notas • En el panel de control, pulse • En el escritorio, cuando aparezca una pantalla, haga clic en Anular escanear. PaintShop Pro •...
Envío y recepción de faxes Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos (ADF) para los documentos de varias páginas de tamaño A4, Carta y Legal. Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos pequeños (como postales o fotos), transpa- rencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
Página 137
Introduzca un número de fax mediante lo siguiente: Método Procedimiento Cuadro de texto Introduzca un número de fax mediante el teclado. Notas: • Puede incluir un número de tarjeta telefónica como parte del número de fax. • Un número de fax puede incluir hasta 64 números, comas, puntos y/o estos símbolos * o #.
Página 138
Método Procedimiento Búsqueda de grupos Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Libreta de teléfonos. Pulse Aparece el menú Libreta de teléfonos con la opción Búsqueda de nombres resaltada. varias veces hasta que aparezca resaltado Búsqueda Pulse de grupos. Pulse Pulse varias veces hasta que encuentre el grupo que necesita.
Envío de faxes mediante el panel de control Asegúrese de que la impresora esté encendida y conectada a una línea telefónica operativa. Coloque un documento original hacia arriba en el alimentador automático de documentos o hacia abajo en el cristal del escáner.
Envío de faxes a grupos a una hora programada Puede enviar un fax a una combinación de hasta 30 personas o grupos cuando lo desee. Asegúrese de que la impresora esté conectada a una línea telefónica operativa. Coloque un documento original hacia arriba en el alimentador automático de documentos o hacia abajo en el cristal del escáner.
Envío de faxes mientras se escucha una llamada (Marcación instantánea) La función de marcación manual permite marcar un número de teléfono mientras escucha una llamada a través del altavoz de la impresora. Esta función resulta útil cuando debe desplazarse por un sistema de contestador automático o introducir un número de tarjeta telefónica antes de enviar un fax.
Cuando se detecta un tono del teléfono, el contestador responde a la llamada. • Si la impresora detecta un fax, ésta lo recibe y desconecta el contestador. • Si la impresora no detecta un fax, el contestador automático recibe la llamada. Establezca el contestador de forma que responda a las llamadas entrantes antes de que lo haga la impresora.
varias veces para llegar hasta el elemento del menú Patrón de identificación de Pulse llamada. Pulse varias veces hasta que aparezca el valor que desea. Pulse para guardar el valor y salir del menú. Reenvío de faxes Utilice la función de reenvío de faxes si va a ausentarse, pero quiere seguir recibiendo faxes. Existen tres opciones o valores de reenvío de faxes: •...
Impresión de informes de actividad del fax Puede imprimir informes de faxes enviados y recibidos. varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Fax. En el panel de control, pulse Pulse Aparece el menú Modo de fax. Pulse varias veces hasta que el submenú Configuración de fax esté resaltado. Pulse Pulse varias veces hasta que el submenú...
Notas: • Puede incluir un número de tarjeta de llamada como parte del número de fax. • Un número de fax puede incluir hasta 64 números, comas, puntos y/o los siguientes símbolos: * # + - ( ). Uso de la Libreta de teléfonos La Libreta de teléfonos es un directorio de entradas de marcación rápida (1–89) y entradas de marcación de grupo (90–99).
Personalización de los valores de marcación Configuración de un prefijo de marcación Puede añadir un prefijo de hasta ocho caracteres al principio de cada número marcado. Los caracteres pueden incluir números, comas o los símbolos * o #. varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Fax. En el panel de control, pulse Pulse Pulse...
Configuración del número de tonos previo a la recepción automática de un fax Asegúrese de que la opción Respuesta automática esté activada. Para obtener más información, consulte “Configuración de Respuesta automática como Activada” en la página 143. Nota: Cuando la opción Respuesta automática esté activada, en la esquina superior izquierda de la pantalla se mostrará...
En el escritorio, haga doble clic en el icono Paquete de productividad. Haga clic en Fax. Haga clic en Cambiar valores de fax. Aparece la pantalla del Software de soluciones de fax Lexmark. Haga clic en Ajustar la lista de marcación rápida y otros valores de fax. Aparece la siguiente pantalla.
Haga clic en las fichas y modifique los valores cuando sea necesario. Ficha Opciones Marcación y envío • Seleccionar el formato de la línea telefónica que desea utilizar. • Introducir un prefijo de marcación. • Seleccionar un volumen de marcación. •...
Método 1 Método 2 Haga clic en Inicio ª Programas o Todos los En el escritorio, haga doble clic en el icono Paquete programas ª Lexmark 9300 Series. de productividad. Seleccione Paquete de productividad. Haga clic en Fax. Haga clic en Cambiar valores de fax.
Haga clic en Siguiente. Haga clic en Listo. Bloqueo de la configuración del fax ante modificaciones no deseadas Esta función evita que los usuarios de red cambien la configuración del fax mediante la Utilidad de configuración del fax. En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Configuración.
Página 152
Pulse Utilice los botones del teclado para introducir el nombre de la persona asociada con el número de fax en el campo Nombre. Pulse una vez. Utilice los botones del teclado numérico para introducir el número de fax en el campo Número de fax. Pulse para guardar y salir.
Mantenimiento de la impresora Cambio de los cartuchos de impresión Extracción de cartuchos usados Asegúrese de que la impresora está encendida. Levante la unidad de escáner. El carro del cartucho de impresión se coloca en la posición de carga, a menos que la impresora esté ocupada. Presione hacia abajo el pestillo del carro del cartucho para levantar las tapas.
Página 154
Advertencia: No toque el área de contacto dorada de la parte trasera ni los inyectores de metal de la parte inferior de los cartuchos. Levante la unidad del escáner. Presione hacia abajo los pestillos del carro del cartucho para levantar las tapas. Inserte el cartucho negro o fotográfico en el carro izquierdo.
Utiliza el papel adecuado para el documento. Si va a imprimir fotografías o imágenes de alta calidad, utilice papel fotográfico Lexmark PerfectFinish o Papel fotográfico Lexmark para obtener resultados óptimos. Nota: No utilice Papel fotográfico de primera calidad Lexmark. Los cartuchos de impresión no son compatibles con este tipo de papel. •...
Extraiga los cartuchos e introdúzcalos de nuevo. Para obtener más información, consulte “Extracción de cartuchos usados” en la página 153 y “Instalación de los cartuchos de impresión” en la página 153. Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con el paso 4. Limpie los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión.
Aplique suavemente el paño sobre los inyectores durante unos tres segundos y, a continuación, límpielos en la dirección indicada. A continuación, coloque un lado del paño que esté limpio sobre los contactos durante unos tres segundos y límpielos en la dirección indicada. Repita las instrucciones del paso 3 y el paso 4 con el lado limpio del paño.
Para obtener resultados óptimos al imprimir fotografías u otras imágenes de alta calidad, utilice Papel fotográfico Lexmark Perfectfinish o Papel fotográfico Lexmark. No utilice Papel fotográfico de primera calidad Lexmark. Los cartuchos de impresión no son compatibles con este tipo de papel.
Las impresoras, cartuchos de impresión y el papel fotográfico Lexmark están diseñados para obtener una calidad de impresión superior. Si recibe el mensaje Tinta original de Lexmark agotada, la tinta original de Lexmark del cartucho de impresión se ha agotado.
Recarga de los cartuchos de impresión La garantía no cubre la reparación de fallos o daños debidos al uso de un cartucho recargado. Lexmark recomienda no utilizar cartuchos recargados ya que esto puede afectar a la calidad de impresión y originar daños en la impresora.
Solución de problemas • “Solución de problemas de instalación” en la página 161 • “Solución de problemas de impresión” en la página 166 • “Solución de problemas de copia” en la página 173 • “Solución de problemas de escaneo” en la página 175 •...
Selección de un idioma distinto después de la configu- Pulse para apagar la impresora. ración inicial Pulse una vez, e inmediatamente mantenga pulsado La luz parpadea al encender la impresora. Aparece el menú Configuración inicial. Suelte los botones. Pulse varias veces hasta que en la pantalla aparezca el idioma que desee.
El botón de encendido no se ilumina Compruebe la conexión de alimentación Desconecte el cable de alimentación de la toma mural y a conti- nuación, de la impresora. Conecte el cable al puerto de la fuente de alimentación de la impresora.
“Desinstalación y reinstalación del software” en la página 204. Si el software no se instala correctamente, visite el sitio web www.lexmark.com para buscar el software más reciente. Seleccione su país o región, excepto en los Estados Unidos. Haga clic en los vínculos de controladores o descargas.
Página 165
204. Si el software no se instala correctamente, visite el sitio web www.lexmark.com para buscar el software más reciente. Seleccione su país o región, excepto en los Estados Unidos. Haga clic en los vínculos de controladores o descargas.
La impresora no reconoce la bandeja opcional 2 La impresora no reconoce la bandeja opcional 2 • Asegúrese de que la conexión entre la bandeja opcional 2 y la impresora es segura. La bandeja 2 no funciona correctamente • Asegúrese de que la impresora está alineada correctamente con la base de la bandeja 2.
Lexmark Perfectfinish o papel fotográfico Lexmark para obtener resultados óptimos. Nota: No utilice papel fotográfico de primera calidad de Lexmark. Los cartuchos de impresión no son compatibles con este tipo de papel. • Utilice el papel de mayor gramaje o papel blanco brillante.
Compruebe los cartuchos de impresión Si después de realizar estos procedimientos, la calidad de impresión del documento no es la deseada, siga los pasos que se indican a continuación: Alinee los cartuchos de impresión. Para obtener más infor- mación, consulte “Alineación de cartuchos de impresión” en la página 156.
Lexmark Perfectfinish o Papel fotográfico Lexmark para obtener resultados óptimos. Nota: No utilice Papel fotográfico de primera calidad Lexmark. Los cartuchos de impresión no son compatibles con este tipo de papel. Compruebe el estado del papel Utilice únicamente papel nuevo y sin arrugas.
En la aplicación de software, haga clic en Archivo ª Seleccione la función de impresión Sin bordes Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración. Haga clic en Configurar impresión. Haga clic en Sin bordes. En la aplicación de software, haga clic en Archivo ª Asegúrese de que el tamaño del papel coincide con los valores de la impresora Imprimir.
Impresiones de fotografías incompletas 4 x 6 pulg. (10 x 15 cm) mediante una cámara digital compatible con PictBridge La impresora emite el Error tam. de pap. o Asegúrese de que el tamaño de papel está configurado correctamente fotografía cuando el tamaño de fotografía elegido difiere del tamaño de papel configurado.
No se puede imprimir desde una unidad flash Compruebe los tipos de archivos contenidos en la La impresora reconoce: unidad flash • Archivos con las extensiones *.DOC, *XLS y *PPT • Fotografías • Archivos con el formato de datos FAT 32 Nota: Si la unidad flash contiene únicamente archivos con las extensiones *.DOC, *XLS o *PPT, se resaltará...
Considere la opción de definir el nivel de Seguridad como Bajo para eliminar la necesidad de una contraseña: En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Configuración. Pulse Pulse varias veces hasta que quede resaltado Cambie valores predeterminados de Bluetooth.
Baja calidad de copia • • Páginas en blanco Líneas inclinadas • • Patrón en forma de tablero de ajedrez Manchas • • Gráficos o imágenes distorsionados Rayas • • Falta de caracteres Caracteres inesperados • • Impresión apagada Líneas en blanco en la impresión •...
Solución de problemas de escaneo • “El escáner no responde” en la página 175 • “No se ha realizado con éxito el escaneo” en la página 175 • “El escaneo tarda demasiado tiempo o bloquea el equipo” en la página 176 •...
Cierre todos los programas que no se estén utilizando. Haga clic en Inicio ª Programas o Todos los Cambie el valor de resolución de escaneo por uno programas ª Lexmark 9300 Series. inferior Seleccione Centro Todo en Uno. En el área de escaneo, haga clic en Ver más opciones de escaneo.
Escaneos de documentos o de fotos incompletos Comprobar la colocación del documento Asegúrese de que el documento o la fotografía se ha cargado boca abajo en cristal del escáner en la esquina superior izquierda. Comprobar el tamaño del papel Asegúrese de que el tamaño de papel que utiliza coincide con el tamaño que ha seleccionado.
Página 178
Revise la lista de comprobación del servicio telefónico El módem de fax es un dispositivo analógico. Pueden conec- digital tarse algunos dispositivos a la impresora para utilizar servicios telefónicos digitales. • Si está utilizando un servicio telefónico RDSI, puede conectar la impresora a un puerto telefónico analógico (un puerto de interfaz R) en un adaptador de terminal RDSI.
Compruebe el prefijo del país Asegúrese de que se haya configurado el prefijo del país del país o región en el que se esté utilizando la impresora: En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Configuración. Pulse Pulse varias veces hasta que quede resaltado...
Compruebe que no está seleccionado Reenvío de fax. En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Fax. Pulse Pulse varias veces hasta que se resalte el submenú Configuración de fax. Pulse Pulse varias veces hasta que la opción Llamada y contestación esté...
Compruebe el número de marcación rápida • Asegúrese de que se ha programado la función Marcación rápida para el número que desee marcar. Consulte “Configuración de números de marcado rápido” en la página 144. • Como alternativa, marque el número de teléfono manualmente.
Los faxes recibidos tienen baja calidad de impresión Revise la lista de comprobación para el emisor • Compruebe que la calidad del documento original es satisfac- toria. • Vuelva a enviar el fax. Es posible que haya algún problema con la calidad de conexión de la línea telefónica.
Solución de problemas de atascos y alimentación de papel • “Atasco de papel en la impresora” en la página 183 • “Atasco de papel en el alimentador automático de documentos” en la página 183 • “Atascos de papel en la unidad de impresión a doble cara” en la página 184 •...
Agarre el papel con firmeza y extráigalo del dispositivo con cuidado. Cierre el alimentador automático de documentos. Pulse Atascos de papel en la unidad de impresión a doble cara Pulse el botón mientras sujeta el asa de la unidad de impresión a doble cara.
Página 185
Extraiga la unidad de impresión a doble cara. Pulse el botón de la puerta de acceso posterior. Baje la puerta ligeramente. Agarre el papel con firmeza y extráigalo del dispositivo con cuidado. Cierre la puerta de acceso posterior.
Alinee e instale la unidad de impresión a doble cara. Pulse Atasco de papel en la bandeja 1 o en la bandeja 2 opcional Extraiga completamente la bandeja 1 de la impresora o la bandeja 2 opcional de su base. Elimine el atasco de papel: Para la bandeja 1: Para la bandeja 2:...
Atasco de papel en el alimentador de papel pequeño Si el atasco está visible desde la parte frontal y el sobre o fotografía sobresale lo suficiente como para agarrarlo, para extraer el atasco: Extraiga la bandeja 1 unos 50,8 mm (2 pulg.) de la impresora. Agarre el sobre o tarjeta fotográfica y tire hacia afuera.
Agarre firmemente el sobre o tarjeta fotográfica y tire suavemente hacia afuera. Cierre la puerta de acceso posterior. Alinee e instale la unidad de impresión a doble cara. Pulse Error de alimentación de papel normal o especial Si se produce un fallo en la alimentación del papel normal o especial o si la impresión aparece inclinada o se pegan o se adhieren varias hojas, intente lo siguiente: Compruebe el estado del papel Utilice únicamente papel nuevo y sin arrugas.
Ajuste de las guías del papel Ajuste las guías del papel: • Si utiliza un papel con una anchura inferior a 8,5 pulgadas (21,59 cm) • Para que descanse en los bordes del papel o material, asegúrese de que no se tuerce.
Asegúrese de que la impresora está definida como Haga clic: predeterminada y de que no está en modo de espera En Windows XP Pro: Inicio ª Configuración ª • ni parada. Impresoras y faxes. En Windows XP Home: Inicio ª Panel de control •...
No se puede introducir la tarjeta de memoria Compruebe el tipo de tarjeta de memoria Asegúrese de que el tipo de tarjeta de memoria que está utili- zando se puede usar en la impresora. Para obtener más infor- mación, vea “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 108.
Mensaje de error Solución Cubierta posterior abierta Cierre la puerta posterior. Pulse Atasco en el escáner Pulse para reiniciar la impresora y, a continuación, pulse nuevo para borrar el mensaje de error. Mensajes de error relacionados con la carga de papel y de documentos originales Mensaje de error Solución...
Página 193
Mensaje de error Solución No coincide el papel Si va a imprimir un fax entrante, compruebe que el papel cargado en la bandeja es el predeterminado para la selección del país o región realizada. El tamaño de papel predeterminado corresponde con el país o región selec- cionado durante la configuración inicial.
Mensajes de error relacionados con los cartuchos Mensaje de error Solución Cartucho negro no disponible Para continuar con la impresión utilizando el cartucho de color: (aparece al imprimir un fax entrante) varias veces hasta que aparezca resaltado Sí. Pulse Pulse Para introducir el cartucho de impresión negro: varias veces hasta que aparezca resaltado No.
Página 195
Mensaje de error Solución Nivel de tinta crítico Si se han impreso todas las páginas del documento: En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Sí. Pulse El mensaje de error desaparecerá de la pantalla. Si no se imprimieron algunas de las páginas del documento: En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltado No.
Página 196
Mensaje de error Solución Error 1104 Retire los cartuchos de impresión. Vuelva a instalar el cartucho negro o fotográfico en el carro izquierdo. Vuelva a instalar el cartucho de color en el carro derecho. • Error 1200 Levante la unidad del escáner. •...
Página 197
Mensaje de error Solución Carro de impresión obstruido Levante la unidad del escáner. Retire cualquier objeto que obstaculice la trayectoria del carro del cartucho de impresión. Asegúrese de que las cubiertas del carro del cartucho están cerradas. Cierre la unidad del escáner. Pulse Falta el cartucho derecho (aparece Si está...
Mensajes de error relacionados con el envío de faxes Mensaje de error Solución Se ha detectado una línea digital El módem de fax es un dispositivo analógico. Pueden conectarse algunos dispositivos a la impresora para utilizar servicios telefónicos digitales. • Si está...
Página 199
Mensaje de error Solución Error al conectar Vuelva a enviar el fax. Es posible que haya algún problema con la calidad de conexión de la línea telefónica. Haga una llamada de prueba al número de teléfono al que desee enviar un fax para asegurarse de que funciona correctamente. Si algún otro dispositivo está...
Página 200
Mensaje de error Solución Sin respuesta Vuelva a enviar el fax. Es posible que haya algún problema con la calidad de conexión de la línea telefónica. Haga una llamada de prueba al número de teléfono al que desee enviar un fax para asegurarse de que funciona correctamente. Asegúrese de que la impresora detecta un tono de llamada.
Página 201
Mensaje de error Solución Línea telefónica ocupada La impresora marca automáticamente tres veces en intervalos de dos minutos. Puede modificar la configuración predeterminada para volver a marcar hasta cinco veces en intervalos de hasta ocho minutos. Para modificar los valores de rellamada: En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Fax.
Página 202
Mensaje de error Solución Error de fax remoto Vuelva a enviar el fax. Es posible que haya algún problema con la calidad de conexión de la línea telefónica. Reduzca la velocidad de transmisión de los faxes de salida: En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Fax.
Mensaje de error Solución Tamaño de papel no compatible La máquina de fax del destinatario no admite el tamaño del documento que desea enviar por fax. Considere la posibilidad de cambiar el tamaño del documento y, a continuación, reenvíe el fax. Para cambiar el tamaño de documentos impresos: En el panel de control, pulse varias veces hasta que...
Si la impresora no funciona correctamente o aparece un mensaje de error de comunicación cuando intenta utilizarla, es posible que necesite desinstalar y volver a instalar el software de la impresora. Haga clic en Inicio ª Programas o Todos los programas ª Lexmark 9300 Series. Haga clic en Desinstalar.
Aviso de la edición Septiembre de 2006 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD...
Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Si tiene más dudas acerca de las opciones de reciclaje, visite la página Web de Lexmark disponible en www.lexmark.com para obtener el número de teléfono de su oficina local de ventas.
Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la media. Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Ahorro de energía Este producto dispone de un modo de ahorro de energía denominado Ahorro de energía que equivale al modo de ahorro de energía de la...
Índice alfabético cargar sobres o tarjetas fotográficas 84 adición de pies de foto 117 caja, contenido 15 Bandeja 2 (opcional) 39 Adjuntar a correo electrónico, botón 72 Cambiar valores predeterminados de cargar 91 Ajustes de red, submenú 66 Bluetooth, submenú 65 extraer impresora 159 alimentación, puerto de la fuente 40 Cambiar valores predeterminados de...
Página 209
cartuchos de impresión teléfono 25 menú Modo de impresión de alinear 156 toma mural telefónica 23 archivos 53 extraer 153 toma mural telefónica en Alemania 24 menú Modo de tarjeta fotográfica 49 instalar 153 conexión en red 30 muesca 42 limpiar 156 instalar impresora 30 pantalla 42...
Página 210
Editor de fotografías, uso 77 error 1204 195 en el correo electrónico 132 efecto de ojos rojos, reducción 77 error 1205 196 en el equipo 134 eliminación del tramado 133 error 1206 196 guardar imagen escaneada 130 el escaneo no se ha realizado con error 1208 196 mediante el panel de control 130 éxito 175...
Página 211
transferir desde el dispositivo de postales 104 botón 72 memoria al equipo mediante Fast sobres 103 fax a grupos, envío Pics 110 sólo fotografías de página web 100 a una hora programada 140 transferir desde el dispositivo de tarjetas 104 inmediatamente 139 memoria mediante el panel de tarjetas de felicitación 104...
Página 212
incompatible, modo de fax 202 Marcación instantánea, función 141 no sucede nada al insertar la tarjeta de incompatible, tamaño de papel 203 Marcación rápida memoria 191 incompletas, copias de documentos o configurar grupos de faxes 144 fotografías 174 configurar números de fax incompletas, impresiones de fotos o individuales 144 OCR, edición de texto de un...
Página 213
WEEE 206 baja calidad de la imagen red 35 productos Lexmark 160 escaneada 176 no se puede imprimir en la impresora reducción de una imagen 127 el escaneo no se ha realizado con...