Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Deutsch
Montageanleitung
1
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Avista 31708000

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Montageanleitung...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Installationskitt...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Montage Anschlussschlauch...
  • Página 4 Unterlagscheibe und Befestigungsscheibe Empfohlene Heißwassertemperatur: 65° C über die Anschlussrohre und Gewindestift schieben und mit Mutter festziehen. Hansgrohe Einhandmischer können in Anschlussschläuche an Eckventile Verbindung mit hydraulisch und thermisch anschließen, kalt rechts - warm links. gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt Zugstange mit Ablaufventil verbinden.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60 C, Kaltwassertemperatur 10 C, Fließdruck 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de montage Français...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Mastic d'installation...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Montage flexible de raccordement...
  • Página 10: Informations Techniques

    Température recommandée: 65° C Mettre en place le disque métallique avec le disque caoutchouc et serrer l'écrou. Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe Branchement impératif par robinet d'arrêt et fonctionnent également en association à des d'équerre ou par raccord avec bague de chauffe-eau à...
  • Página 11 Limiteur d'eau chaude: Température d'eau chaude 60 C, Température d'eau froide 10 C, Pression dynamique 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com assembly instructions English...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Installation kit...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly connecting hoses...
  • Página 16 65° C Connect the supply pipes to the isolation valves; cold right - hot left. Hansgrohe single lever mixers can be used Connect the pull rod to the pop-up waste. together with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow The hot and cold supplies must be of equal pressure is at least 0,15 MPa.
  • Página 17 Hot water limiter: hot water temperature 60 C, cold water temperature 10 C, flow rate 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per Installazione Italiano...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Mastice d'installazione...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio flessibile...
  • Página 22 65° C Inserire la rosetta scorrevole e la rosetta di appoggio sopra i tubi ed avvitare il dado. I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con Collegare i tubi collegamento alle valvole ad caldaie a "bassa pressione" se la pressione del angolo.
  • Página 23 Limitatore di acqua calda: temperatura dell’acqua calda 60 C, temperatura dell’acqua fredda 10 C, pressione 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de montaje Español...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Masilla...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Montaje conexión flexible...
  • Página 28 Temp. recomendada del agua caliente: 65° C arandela metallica sobre la pieza roscada y apretar la tuerca. Los mezcladores Hansgrohe pueden ser Empalmar los tubos de unión con las llaves utilizado junto con calentadores continuos de de escuadra. agua que sean manejados de manera hidráulica Frío hacia la derecha, caliente hacia la...
  • Página 29 Limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60 C, temperatura del agua fria 10 C, presión dinámica 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Handleiding Nederlands...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Montage aansluitslangen...
  • Página 34 Aanbevolen warm water temp.: 65° C Kraan met afdichtingsring in de wastafel monteren en schroeve aandraaien. Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen Aansluitslangen aan hoekstopkranen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde aansluiten. geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk Aansluitpijpjes aan hoekstopkranen min.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Warmwaterbegrenzing: Warmwatertemperatuur 60 C, Koudwatertemperatuur 10 C, stroomdruk 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Monteringsvejledning Dansk...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Kitt...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Montering tilslutingslangerne...
  • Página 40 Skyd skive og mellemlagsskive over Anbefalet varmtvandstemperatur: 65° C gevindstussen og trekk til skruerne. Kobbel tilslutningsslange til stopventilerne. Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i Koldt højre, varmt venstre. forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede Montér løftop-stangen til afløbsventilen. gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk på...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Varmtvandsbegrænsning: Varmtvandstemperatur 60o C, koldtvandstemperatur 10o C, vandtryk 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de Instalación Português...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Mástique...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Montagem tubo flexível...
  • Página 46: Tampa De Parafuso

    Temp. água quente recomendada: 65° C Enfiar os vedantes e a porca de aperto e apertar as porcas. As misturadoras monocomando Hansgrohe Ligar os tubos de alimentação da podem ser utilizadas com esquentadores (de misturadora às torneiras de esquadria. controlo térmico ou hidráulico) desde que a Fria à...
  • Página 47 Limitador de água quente: Temperatura da água quente 60 C, Temperatura da água fria 10 C, Pressão 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja montażu Polski...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com Kit instalatorski...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Montaż węża przyłączeniowego...
  • Página 52 / bidecie. Zalecana temperatura wody gorącej: 65° C Nasunąć podkładkę i płytkę mocującą przez rurki przyłączeniowe i trzpień gwintowany i Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą dokręcić nakrętką. być stosowane w połączeniu z przepływowymi Podłączyć wężyki do zaworków kątowych, podgrzewaczami wody, sterowanymi zimna prawo - ciepła lewo.
  • Página 53 Ogranicznik ciepłej wody: Temperatura ciepłej wody 60 C, temperatura zimnej wody 10 C, ciśnienie przepływu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Montážní návod Česky...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Instalační kit...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Montáž připojovací hadičky...
  • Página 58 Doporučená teplota horké vody: 65° C přes připojovací hadičky a stavěcí šrouby se zářezy a maticemi pevně utáhnout. Pákové baterie Hansgrohe mohou být používány Připojovací hadičky připojit na rohové ve spojení s hydraulicky nebo tepelnĕ řízenými ventily, průtokovými ohřívači, pokud tlak při průtoku je studená...
  • Página 59 Omezení teplé vody: teplota vody (teplé) 60 C, teplota studené vody 10 C, tlak proudu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Montážny návod Slovensky...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Inštalačná súprava...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com Montáž pripojovacej hadičky...
  • Página 64 Doporučená teplota teplej vody: 65° C cez pripojovacie hadičky a nastavovacie skrutky. Maticu dotiahnuť. Pákové batérie firmy Hansgrohe môžu byť Pripojiť pripájacie hadičky na rohové ventily, používané v spojení s hydraulicky a tepelne studený vpravo - teplý vľavo riadenými prietokovými ohrievačmi, pokiaľ je tlak Ťažnú...
  • Página 65 Obmedzenie teplej vody: teplota teplej vody 60 C, teplota studené vody 10 C, tlak prúdu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com 组装说明 中文...
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com 水管胶泥...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com 安装连接软管...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com 中文 注意! 技术参数 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品! 12 l/min 0,3 MPa 流速: max. 1 MPa 安装 工作压强: 0,1 – 0,5 MPa 推荐工作压强: 将进水管洗净。 1,6 MPa 测试压强: 将龙头和垫圈装在盥洗台/坐浴盆上。 (1 MPa = 10 巴 = 147 PSI) 将垫圈和固定片套到软管和螺销上,并用螺 max.
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com 热水限制:热水温度60 C,冷水温度10 C,流动压力3巴 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по монтажу Русский...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com Монтаж подводки...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com Монтаж подводки...
  • Página 76 65° C воды; Арматуру с прокладкой вставьте в Однорычажные смесители фирмы раковину / биде. HANSGROHE можно использоватЬ с надеть прокладку и крепежный диск электроводонагревателями бойлерного типа снизу на соединительные шланги, при минимальном давлении 0,15 MPa. завернуть гайки рукой и затянуть винты...
  • Página 77 Ограничение расхода горячей воды: температура горячей воды 60 С, температура холодной воды 10 С, давление 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com Szerelési útmutató Magyar...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com szaniter szilikon...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com bekötőcső összeszerelése...
  • Página 82 Forróvíz javasolt hőmérséklete: 65° C Az alsó alátétet és a rögzítő alátétet a bekötőcsövekre és a menetesrúdra A Hansgrohe egykaros keverő csaptelepek felhúzzuk, majd az anyával rögzítjük. beépíthetők hidraulikus- és hőszabályozással A bekötőcsöveket rácsatlakoztatjuk a ellátott átfolyós vízmelegítőknél egyaránt, ha a sarokszelepekre (hideg jobbra, meleg balra) víznyomás legalább 0,15 MPa.
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com Melegvíz-korlátozás: melegvíz-hőmérséklet 60 C, hidegvíz-hőmérséklet 10 C, víznyomás 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com Asennusohje Suomi...
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com Asennussarja...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com Liitäntäletkun asennus...
  • Página 88 / bideeseen. Kuuman veden suosituslämpötila: 65° C Aseta aluslevy ja kiinnityslevy putkiliitosten ja kierretapin päälle ja kiristä mutterilla. Hansgrohe yksivipuisia sekoittimia voi käyttää Liitä liitinletkut kulmaventtiileihin; kylmä hydraulisesti tai termisesti ohjattujen oikealle - kuuma vasemmalle. läpivirtauskuumentimien yhteydessä, jos Yhdistä vetotanko pohjaventtiiliin.
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com Kuumanveden rajoitin: kuuman veden lämpötila 60 C, kylmän veden lämpötila 10 C, virtauspaine 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com Monteringsanvisning Svenska...
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com Installationskitt...
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com Montering anslutningsslang...
  • Página 94 Skjut mellanläggsbricka och fästbricka över Rek. varmvattentemp.: 65° C anslutningsrör och gängstift och drag fast med mutter. Hansgrohe enhandsblandare kan användas Koppla anslutningsslangar till hörnventiler, tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda kallt höger – varmt vänster. varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till Förbind dragstång med tömningsventil.
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com Varmvattenreglering: Varmvattentemperatur 60 C, Kallvattentemperatur 10 C, flödestryck 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com Montavimo instrukcijos Lietuviškai...
  • Página 98 All manuals and user guides at all-guides.com Montavimo rinkinys...
  • Página 99 All manuals and user guides at all-guides.com Prijungimo žarnų montavimas...
  • Página 100 Uždėti sandariklį su veržle iš apačios ir 65° C prisukti. Prijungimo žarnas prijunkite prie kampinių "Hansgrohe" vienos rankenėlės maišytuvai gali vožtuvų - šaltą dešinėje, karštą kairėje. būti naudojami su hidrauliškai ir termiškai Prijungti strypelį prie uždarymo vožtuvo. reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa.
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com Karšto vandens ribotuvas: karšto vandens temperatūra 60 С, šalto vandens - 10 С, slėgis 0,3 MPa.. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com Uputstva za instalaciju Hrvatski...
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com Instalaterski kit...
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com montaža priključne cijevi...
  • Página 106 Preporućena temperatura vruće vode: 65° C maticu. Spojite fleksibilne dovodne cijevi na kutne Hansgrohe jednoručne slavine se mogu koristiti ventile; hladna desno – vruća lijevo. sa hidraulični i termički kontroliranim protočnim Spojite šipku za zatvaranje dovoda na sifon. bojlerima ako je tlak najmanje 0,15 MPa.
  • Página 107 All manuals and user guides at all-guides.com Limiter vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, tlak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com Montaj kılavuzu Türkçe...
  • Página 110 All manuals and user guides at all-guides.com Montaj silikonu...
  • Página 111 All manuals and user guides at all-guides.com Bağlantı hortumunun montajı...
  • Página 112 Sızdırmazlık contasını ve montaj pulunu bağlantı hortumlarının ve dişli vida pimin Su akış basıncı en azından 0,15 MPa olan üzerinden geçiriniz ve somun ile iyice yerlerde Hansgrohe tek kollu bataryalarını, sıkınız. hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle birlikte Bağlantı hortumlarını ara musluklara kullanabilirsiniz.
  • Página 113 Sıcak su sınırlaması: Sıcak su sıcaklığı 60 C, soğuk su sıcaklığı 10 C, akma basıncı 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de montare Română...
  • Página 116 All manuals and user guides at all-guides.com Chit de instalare...
  • Página 117 All manuals and user guides at all-guides.com Montarea furtunului de racord...
  • Página 118 Temperatura recomandată a apei calde: 65° C de conectare şi ştiftul filetat şi strângeţi piuliţa. Bateriile monocomadă Hansgrohe pot fi utilizate Conectaţi furtunurile de racordare la cu boiler instant cu comandă termică sau ventilele de colţ: cald - stânga / rece - hidraulică...
  • Página 119 Limitator pentru apă caldă: Temperatură apă caldă: 60 C, temperatură apă rece: 10 C, presiune de curgere: 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 120 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 121 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγία συναρμολόγησης Ελληνικά...
  • Página 122 All manuals and user guides at all-guides.com Κιτ εγκατάστασης...
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com Συναρμολόγηση σωλήνα σύνδεσης...
  • Página 124 Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 65° C Περάστε τη ροδέλα στήριξης σωλήνα και το δίσκο στερέωσης μέσω των σωλήνων Οι αναμεικτικές μπαταρίες Hansgrohe μπορούν σύνδεσης και τους βιδωτούς αξονίσκους και να λειτουργούν και σε συνδυασμό με σφίξτε γερά με το παξιμάδι.
  • Página 125 Διάταξη περιορισμού ζεστού νερού: θερμοκρασία ζεστού νερού 60 C, θερμοκρασία κρύου νερού 10 C, πίεση ροής 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 126 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 127 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬...
  • Página 128 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻃﻘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ‬...
  • Página 129 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻴﻞ‬ ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺧﺮاﻃﻴﻢ اﻟﺘﻮﺻ‬...
  • Página 130 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻳﻴﺮ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻮﺻﻠﺔ، وﻏﻤﺮهﺎ ﺑﺎﻟﻤﺎء واﺧﺘﺒﺎرهﺎ وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﻠﻤﻌﺎ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﺴﺎرﻳﺔ‬ 12 l/min 0,3 MPa ‫ﻣﻌﺪل اﻟﺘﺪﻓﻖ‬ ‫اﻟﺘﺮآﻴﺐ‬ max. 1 MPa ‫ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 0,1 – 0,5 MPa ‫ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻢ...
  • Página 131 ‫ﺑﺎر‬ ‫ﻣﺌﻮﻳﺔ، ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺪﻓﻖ‬ ‫ﻣﺌﻮﻳﺔ، درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻤﺎء اﻟﺒﺎرد ﺗﺒﻠﻎ‬ ‫ﺣﺮارة اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ‬ ‫درﺟﺔ‬ ‫ﻣﺤﺪد اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ‬ Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 132 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 133 All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za montažo Slovenski...
  • Página 134 All manuals and user guides at all-guides.com Komplet za montažo...
  • Página 135 All manuals and user guides at all-guides.com Montaža priključne gibke cevi...
  • Página 136 Priporočena temperatura tople vode: 65° C priključnih cevi in navojnega nastavka in zatisnite z matico. Enoročne mešalne baterije Hansgrohe lahko Priključite dovodne cevi na kotne ventile, uporabljate v povezavi s hidravlično in termično mrzla desno - topla levo. uravnavanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni Povežite vlečni drog z odtočnim ventilom.
  • Página 137 Omejitev tople vode: temperatura tople vode 60 C, temperatura mrzle vode 10 C, pretočni tlak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 138 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 139 All manuals and user guides at all-guides.com Paigaldusjuhend Estonia...
  • Página 140 All manuals and user guides at all-guides.com Paigalduskomplekt...
  • Página 141 All manuals and user guides at all-guides.com Ühendusvooliku paigaldamine...
  • Página 142 Soovitatav kuuma vee temperatuur: 65° C Lükake alusseib ja kinnitusseib üle ühendustorude ja keermetihvti ning Hansgrohe ühekäe segisteid võib kasutada koos kinnitage mutriga. hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega, Ühendage ühendusvoolikud veevarustuse kui vee rõhk on vähemalt 0,15 MPa. nurgaklappidega, külm paremale, kuum vasakule.
  • Página 143 All manuals and user guides at all-guides.com Kuuma vee piiraja: kuum vesi 60 C, külm vesi 10 C, rõhk 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 144 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 145 All manuals and user guides at all-guides.com Montāžas instrukcija Latviski...
  • Página 146 All manuals and user guides at all-guides.com Instalācijas piederumi...
  • Página 147 All manuals and user guides at all-guides.com Pieslēguma šļūtenes montāža...
  • Página 148 Ieteicamā karstā ūdens temperatūra: 65° C plāksni un pievelk ar uzgriezni. Pievienot pie stūra ventiļiem pieslēguma Hansgrohe viensviras jaucējkrānus var izmantot šļūtenes; auksto pa labi - karsto pa kreisi. kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem Savienot izvelkamo stieni ar noplūdes caurteces sildītājiem, ja plūsmas spiediens ir...
  • Página 149 Karstā ūdens ierobežotājs: karstā ūdens temperatūra 60 C, aukstā ūdens temperatūra 10 C, plūsmas spiediens 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 150 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 151 All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za montažu Srpski...
  • Página 152 All manuals and user guides at all-guides.com Instalaterski komplet...
  • Página 153 All manuals and user guides at all-guides.com Montaža priključne cevi...
  • Página 154 Preporučena temperatura vruće vode: 65° C priključne cevi i klina s navojima, pa pričvrstite navrtkom. Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s Spojite priključna creva na ugaone ventile; hidraulički i termički kontrolisanim protočnim hladna voda desno – vruća levo. bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa.
  • Página 155 All manuals and user guides at all-guides.com Ograničavač vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, pritisak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 156 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 157 All manuals and user guides at all-guides.com Montasjeveiledning Norsk...
  • Página 158 All manuals and user guides at all-guides.com Installasjonskitt...
  • Página 159 All manuals and user guides at all-guides.com Montasje tilkoblingsslange...
  • Página 160 Underlagsskive og festeskive skyves over Anbefalt temperatur for varmt vann 65° C tilkoblingsrørets settskrue og trekkes fast med mutteren. Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen Tikoblingsslanger kobles til hjørneventiler, med hydraulisk og termisk stryrte kaldt høyre - varm venstre. gjennomstrømningsovner når Trekkstang kobles til avløpsventil.
  • Página 161 All manuals and user guides at all-guides.com Varmtvannsbegrensning: Varmtvanns-temperatur 60 C, kaldtvanns-temperatur 10 C, gjennomstrømningstrykk 0,3 bar. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 162 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 163: Ръководство За Монтаж

    All manuals and user guides at all-guides.com Ръководство за монтаж БЪЛГАРСКИ...
  • Página 164 All manuals and user guides at all-guides.com Инсталационен кит...
  • Página 165 All manuals and user guides at all-guides.com Монтаж на свързващия маркуч...
  • Página 166 Поставете подложна шайба и вода: 65° C скрепителна шайба върху свързващите тръби и щифта с резба и затегнете с Смесителите с една ръкохватка на Hansgrohe гайка. могат да се използват във връзка с Свържете свързващите маркучи към хидравлично и термично управляеми...
  • Página 167 Ограничител за топлата вода: Температура на топлата вода 60 C, Температура на студената вода 10 C, хидравлично налягане 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Página 168 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 169 All manuals and user guides at all-guides.com Udhëzime rreth montimit Shqib...
  • Página 170 All manuals and user guides at all-guides.com Stuko për instalim...
  • Página 171 All manuals and user guides at all-guides.com Montimi i zorrës së lidhjes...
  • Página 172 Zorra e lidhjes lidhet me ventilin këndor, i Armaturat me ujë të përzier të Hansgrohe mund ftohtë djathtas - i ngrohtë majtas. të përdoren në kombinim me ngrohës elektrikë të Lidhni shtangën tërheqëse me ventilin për ujit të...
  • Página 173 Kufizimi i ujit të ngrohtë: Temperatura e ujit të ngrohtë 60 C, temperatura e ujit të ftohtë 10 C, presioni i rrjedhjes 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com...

Este manual también es adecuado para:

Avista 31728000