Honeywell SEARCHLINE EXCEL PLUS Guia De Inicio Rapido
Honeywell SEARCHLINE EXCEL PLUS Guia De Inicio Rapido

Honeywell SEARCHLINE EXCEL PLUS Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para SEARCHLINE EXCEL PLUS:
QUICK START
GUIDE
GASSING TEST CELL
SEARCHLINE EXCEL™ PLUS
SEARCHLINE EXCEL™ EDGE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell SEARCHLINE EXCEL PLUS

  • Página 1 QUICK START GUIDE GASSING TEST CELL SEARCHLINE EXCEL™ PLUS SEARCHLINE EXCEL™ EDGE...
  • Página 2 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS FRANÇAIS CANADIEN NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS РУССКИЙ 中文...
  • Página 3 Honeywell Fixed Platform App to a suitable handheld device. The test gas must be the same as the gas calibration of the Searchline Excel Plus or Searchline Excel Edge units and ide- ally the concentration should be between 2 and 5 LEL.m, never below 1 LEL.m.
  • Página 4 Gas type LEL of Concentration Calculated 4-20 mA the gas applied response with output 17 cm gas test cell Methane 4.4 % v/v 65 %v/v 2.5 LEL.m 12.0 mA Ethane 2.4 % v/v 35 %v/v 2.5 LEL.m 12.0 mA Propane 1.7 % v/v 25 %v/v 2.5 LEL.m...
  • Página 5 WARNING These gases are flammable and some are toxic. Take appropriate precautions when handling. CONNECT THE GASSING TEST CELL 1. Connect the gassing test cell to the receiver. Ensure the locking tab clicks into the right position. Locking tab Gassing test cell Handle...
  • Página 6 2. Rotate the handle clockwise to lock the gassing test cell onto the receiver. Handle in open position Rotate handle clockwise to lock position...
  • Página 7 3. Zero the receiver with the empty gassing test cell. 4. Apply the test gas to the gassing test cell. Avoid pressurising the test cell. Wait for the receiver output to stabilise. 5. Check if the receiver output is as indicated in the table above, ±5% FSD.
  • Página 8 VORSICHT Voraussetzung für Kalibrierungsprüfung Gasprüfzelle ist die Installation der Honeywell Fixed Platform App auf einem geeigneten Handheld-Gerät. Das Prüfgas muss mit der Gaskalibrierung der Searchline Excel Plus- oder Searchline Excel Edge-Einheiten identisch sein und idealerweise sollte die Konzentration zwischen 2 und 5 LEL.m liegen, niemals unter 1 LEL.m.
  • Página 9 Gastyp LEL des Konzentration Berechnet 4–20 mA Gases angewendet Reaktion mit Ausgang 17 cm Gasprüfzelle Methan 4,4 % v/v 65 % v/v 2,5 LEL.m 12,0 mA Ethan 2,4 % v/v 35 % v/v 2,5 LEL.m 12,0 mA Propan 1,7 % v/v 25 % v/v 2,5 LEL.m 12,0 mA...
  • Página 10 WARNUNG Diese Gase sind zündbar und einige giftig. Ergreifen Sie bei der Handhabung geeignete Vorsichtsmaßnahmen. GASPRÜFZELLE ANSCHLIESSEN 1. Schließen Sie die Gasprüfzelle an den Empfänger an. Stellen Sie sicher, dass die Verriegelung in die richtige Position klickt. Verriegelung Gasprüfzelle Griff (10)
  • Página 11 2. Drehen Sie den Griff im Uhrzeigersinn, um die Gasprüfzelle am Empfänger zu verriegeln. Griff in Auf-Position Griff im Uhrzeigersinn drehen, um die Position zu verriegeln (11)
  • Página 12 3. Setzen Sie den Empfänger mit der leeren Gasprüfzelle auf null. 4. Wenden Sie das Prüfgas in der Gasprüfzelle an. Vermeiden Sie es, die Prüfzelle unter Druck zu setzen. Warten Sie, bis sich der Empfängerausgang stabilisiert hat. 5. Prüfen Sie, ob der Empfängerausgang wie in der obigen Tabelle angegeben ist, ±5% FSD.
  • Página 13 Honeywell Fixed Platform sur un appareil portable approprié. Le gaz de test doit être le même que celui utilisé pour l’étalonnage du Searchline Excel Plus ou du Searchline Excel Edge. Dans l’idéal, la concentration de gaz doit être comprise entre 2 et 5 LIE.m, et ne jamais être inférieure à...
  • Página 14 Type de gaz LIE du gaz Concentration Réponse Sortie 4 à appliquée calculée avec 20 mA une cellule de test de gazage de 17 cm Méthane 4,4 % v/v 65 % v/v 2,5 LIE.m 12,0 mA Éthane 2,4 % v/v 35 % v/v 2,5 LIE.m 12,0 mA...
  • Página 15: Raccordement De La Cellule De Test De Gazage

    AVERTISSEMENT Ces gaz sont inflammables et certains sont toxiques. Veillez à prendre les précautions nécessaires lors de leur manipulation. RACCORDEMENT DE LA CELLULE DE TEST DE GAZAGE 1. Raccordez la cellule de test de gazage au récepteur. Assurez- vous que la languette de verrouillage s’enclenche dans la bonne position.
  • Página 16 2. Faites pivoter la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre pour verrouiller la cellule de test de gazage sur le récepteur. Poignée en position ouverte Faire pivoter la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre pour verrouiller la position (16)
  • Página 17 3. Mettez à zéro le récepteur avec la cellule de test de gazage vide. 4. Appliquez le gaz de test sur la cellule de test de gazage. Évitez de mettre la cellule de test sous pression. Attendez que la sortie du récepteur se stabilise.
  • Página 18 Le gaz de test doit être identique au gaz d’étalonnage utilisé par les unités Searchline Excel Plus ou Searchline Excel Edge et la concentration doit idéalement être comprise entre 2 et 5 LEL.m, sans jamais être inférieure à 1 LEL.m.
  • Página 19 Type de gaz Seuil Concentration Réponse Sortie d’explosivité appliquée calculée avec 4-20 mA (LEL) Cellule de test de gaz de 17 cm Méthane 4,4 % v/V 65 % v/V 2,5 LEL.m 12,0 mA Éthane 2,4 % v/V 35 % v/V 2,5 LEL.m 12,0 mA Propane...
  • Página 20: Connecter La Cellule De Test De Gazage

    AVERTISSEMENT Ces gaz sont inflammables et certains sont toxiques. Prenez les précautions nécessaires lors de leur manipulation. CONNECTER LA CELLULE DE TEST DE GAZAGE 1. Connectez la cellule de test de gazage au récepteur. Assurez- vous que la languette de verrouillage s’enclenche dans la bonne position.
  • Página 21 2. Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre pour verrouiller la cellule de test de gazage sur le récepteur. Poignée en position ouverte Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position de verrouillage (21)
  • Página 22 3. Placez le récepteur en position zéro avec la cellule de test de gazage vide. 4. Introduisez le gaz de test dans la cellule de test de gazage. Évitez de pressuriser la cellule de test. Attendez que la sortie du récepteur se stabilise.
  • Página 23 OPGELET Een voorwaarde voor de kalibratiecontrole met de gastestcel is het installeren van de Honeywell Fixed Platform App op een geschikt mobiel apparaat. Het testgas moet hetzelfde zijn als de gaskalibratie van de Seachline Excel Plus- of Searchline Excel Edge-eenheden.
  • Página 24 Type gas LEL van Toegepaste Berekende Uitgang het gas concentratie respons met 4 – 20 mA testcel van 17 cm Methaan 4,4% v/v 65% v/v 2,5 LEL.m 12,0 mA Ethaan 2,4% v/v 35% v/v 2,5 LEL.m 12,0 mA Propaan 1,7% v/v 25% v/v 2,5 LEL.m 12,0 mA...
  • Página 25: De Gastestcel Aansluiten

    WAARSCHUWING Deze gassen zijn ontvlambaar en sommige zijn giftig. Neem bij het hanteren de juiste voorzorgsmaatregelen. DE GASTESTCEL AANSLUITEN 1. Sluit de gastestcel aan op de ontvanger. Zorg dat het vergrendelnokje in de juiste positie klikt. Vergrendelnokje Gastestcel Hendel (25)
  • Página 26 2. Draai de hendel rechtsom om de testcel op de ontvanger te vergrendelen. Hendel in open positie Draai de hendel rechtsom naar de vergrendel- positie (26)
  • Página 27 3. Zet de ontvanger met de lege testcel op nul. 4. Vul de testcel met het testgas. Voorkom dat de testcel onder druk komt. Wacht tot de uitvoer van de ontvanger is gestabiliseerd. 5. Controleer of de uitvoer van de ontvanger overeenkomt met de waarden in de bovenstaande tabel, ±5% FSD.
  • Página 28 Honeywell Fixed Platform su un dispositivo portatile adatto. Il gas di test deve essere lo stesso della calibrazione del gas delle unità Searchline Excel Plus o Searchline Excel Edge e idealmente la concentrazione deve essere compresa tra 2 e 5 LEL.m, mai al di sotto di 1 LEL.m.
  • Página 29 Tipo di gas LEL del gas Concentrazione Risposta Uscita applicata calcolata con 4-20 mA Cella di test di gas da 17 cm Metano 4,4 % v/v 65% v/v 2,5 LEL.m 12,0 mA Etano 2,4% v/v 35% v/v 2,5 LEL.m 12,0 mA Propano 1,7% v/v 25% v/v...
  • Página 30 AVVERTENZA Questi gas sono infiammabili e alcuni sono tossici. Prendere le precauzioni appropriate durante la manipolazione. COLLEGARE LA CELLA DI TEST DI GASSIFICAZIONE 1. Collegare la cella di test di gassificazione al ricevitore. Assicurarsi che la scheda di bloccaggio sia posizionata a destra.
  • Página 31 2. Ruotare la maniglia in senso orario per bloccare la cella di test di gassificazione sul ricevitore. Maniglia in posizione aperta Ruotare la maniglia in senso orario per bloccarla (31)
  • Página 32 3. Azzerare il ricevitore con la cella di test di gassificazione vuota. 4. Applicare il gas di test alla cella di test di gassificazione. Evitare di pressurizzare la cella di test. Attendere che l'uscita del ricevitore si stabilizzi. 5. Verificare se l'uscita del ricevitore è come indicato nella tabella precedente, ±5% FSD.
  • Página 33 Honeywell Fixed Platform en un dispositivo de mano adecuado. El gas de prueba debe ser el mismo que el gas de calibración de las unidades Searchline Excel Plus o Searchline Excel Edge, e idealmente la concentración debe estar entre 2 y 5 LEL.m y nunca por debajo de 1 LEL.m.
  • Página 34 Tipo de gas LEL del gas Concentración Calculada Salida aplicada respuesta con 4-20 mA celda de prueba de gas de 17 cm Metano 4,4 % v/v 65 % v/v 2,5 LEL.m 12,0 mA Etano 2,4 % v/v 35 % v/v 2,5 LEL.m 12,0 mA Propano...
  • Página 35: Conectar La Celda De Prueba De Gas

    ADVERTENCIA Estos gases son inflamables y algunos son tóxicos. Tome las precauciones de manipulación apropiadas. CONECTAR LA CELDA DE PRUEBA DE GAS 1. Conecte la celda de prueba de gas al receptor. Asegúrese de que el pasador de bloqueo haga clic en la posición correcta. Pasador de bloqueo Celda de prueba de gas (35)
  • Página 36 2. Gire el asa en sentido horario para bloquear la celda de prueba de gas en el receptor. Asa en posición Abierto Gire el asa en sentido horario para bloquear la posición (36)
  • Página 37 3. Ponga a cero el receptor con la celda de prueba de gas vacía. 4. Aplique el gas de prueba a la celda. Evite presurizar la celda de prueba. Espere a que la salida del receptor se estabilice. 5. Compruebe si la salida del receptor es como se indica en la tabla anterior, ±5% FSD.
  • Página 38 Honeywell Fixed Platform num dispositivo portátil adequado. O gás de teste tem ser o mesmo gás que foi utilizado na calibração das unidades Searchline Excel Plus ou Searchline Excel Edge e a concentração deve estar idealmente entre 2 e 5 LEL.m, mas nunca abaixo de 1 LEL.m.
  • Página 39 Tipo de gás LEL do gás Concentração Resposta Saída de aplicada calculada com 4-20 mA a célula de teste de gás de 17 cm Metano 4,4% v/v 65% v/v 2,5 LEL.m 12,0 mA Etano 2,4% v/v 35% v/v 2,5 LEL.m 12,0 mA Propano 1,7% v/v...
  • Página 40 AVISO Estes gases são inflamáveis e alguns são tóxicos. Tome as devidas precauções quando os manusear. LIGAR A CÉLULA DE TESTE DE GASEIFICAÇÃO 1. Ligue a célula de teste de gaseificação ao recetor. Certifique-se de que a patilha de bloqueio encaixa na posição correta. Patilha de bloqueio Célula de teste de gaseificação Manípulo...
  • Página 41 2. Rode o manípulo no sentido horário para bloquear a célula de teste de gaseificação no recetor. Manípulo na posição de abertura Rode o manípulo no sentido horário para a posição de bloqueio (41)
  • Página 42 3. Coloque o recetor a zero com a célula de teste de gaseificação vazia. 4. Aplique o gás de teste na célula de teste de gaseificação. Evite pressurizar a célula de teste. Aguarde até a saída do recetor estabilizar. 5. Verifique se a saída do recetor é a indicada na tabela acima, ±5% FSD.
  • Página 43 Honeywell Fixed Platform на подходящее мобильное устройство. При испытании должен использоваться тот же газ, что и при калибровке устройств Searchline Excel Plus или Searchline Excel Edge. Концентрация в идеале должна составлять от 2 до 5 НПВ·м и не должна опускаться ниже 1 НПВ·м.
  • Página 44 Тип газа НПВ газа Используемая Расчетный Выход концентрация результат 4–20 мА для ячейки 17 см Метан 4,4 % (ОД) 65 % (ОД) 2,5 НПВ·м 12,0 мА Этан 2,4 % (ОД) 35 % (ОД) 2,5 НПВ·м 12,0 мА Пропан 1,7 % (ОД) 25 % (ОД) 2,5 НПВ·м...
  • Página 45 ВНИМАНИЕ Эти газы горючие, а некоторые из них — токсичны. При работе соблюдайте соответствующие меры предосторожности. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЯЧЕЙКИ ДЛЯ ИСПЫТАНИЯ ГАЗОМ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЯЧЕЙКИ ДЛЯ ИСПЫТАНИЯ ГАЗОМ 1. Подсоедините ячейку для испытания газом к приемнику. Убедитесь, что фиксатор защелкнулся в правильном положении.
  • Página 46 2. Поверните ручку по часовой стрелке, чтобы зафиксировать. для фиксации ячейку для испытания газом на приемнике. (46)
  • Página 47 3. Обнулите приемник с пустой ячейкой для испытания газом. 4. Подайте тестовый газ в ячейку. Постарайтесь не повышать давление в ячейке. Подождите, пока сигнал на выходе приемника не стабилизируется. 5. Убедитесь, что выходной сигнал приемника соответствует указанным в таблице выше значениям с погрешность. ±5% от...
  • Página 48 作 为 标 准 功 能 测 试 过 滤 器 的 替 代 方 案 ,充 气 测 试 单 元 允 许 使 用 用户指定的气体浓度来检查 Searchline Excel™ Plus 与 Searchline Excel™ Edge 的校准功能。 注意 使用充气测试单元进行校准检查前,必须将霍尼韦尔固定平台应 用程序安装到合适的手持设备上。 测试气体必须与 Searchline Excel Plus 或 Searchline Excel Edge 装 置的气体校准相同, 理想情况下, 浓度应在 2 到 5 LEL.m 之间, 绝不能 低于 1 LEL.m。 注 对于通用校准单元,可以在甲烷、乙烷、丙烷、丁烷、乙烯中任选一 种气体进行测试。也可以使用天然气混合物进行测试。...
  • Página 49 气体类型 气体 LEL 应用浓度 计算得出的 4-20 mA 响应时间 输出 (采用 17 cm 充气测试单元) 甲烷 4.4 % v/v 65 %v/v 2.5 LEL.m 12.0 mA 乙烷 2.4 % v/v 35 %v/v 2.5 LEL.m 12.0 mA 丙烷 1.7 % v/v 25 %v/v 2.5 LEL.m 12.0 mA 丁烷...
  • Página 50 警告 这些气体易燃, 有些气体有毒。 操作时采取适当的预防措施。 连接充气测试单元 1. 将充气测试单元连接到接收器。 确保锁梢卡入正确位置。 锁梢 充气测试单元 手柄 (50)
  • Página 51 2. 顺时针旋转手柄, 将充气测试单元锁定在接收器上。 处于打开位 置的手柄 将手柄顺时 针旋转到锁 定位置 (51)
  • Página 52 3. 用空的充气测试单元将接收器调零。 4. 将测试气体充入充气测试单元中。 避免对测试单元加压。 等待接收 器输出稳定。 5. 检查接收器输出是否如上表所示, ±5% FSD。 6. 去除充气测试单元中的测试气体。 7. 移除充气测试单元。 8. 将接收器重新调零。 注 不支持现场校准。如果结果与预期不符,请联系授权服务中心。 (52)
  • Página 53 NOTES...
  • Página 54 NOTES...
  • Página 55 NOTES...
  • Página 56 Middle East Tel: +971 4 450 5800 (Fixed Gas Detection) Middle East Tel: +971 4 450 5852 (Portable Gas Detection) [email protected] Americas Honeywell Analytics Distribution Inc. Tel: +1 847 955 8200 Toll free: +1 800 538 0363 [email protected] Asia Pacific...

Este manual también es adecuado para:

Searchline excel edge

Tabla de contenido