• N'effectuez JAMAIS de virages serrés pendant le tractage de skieurs ou de passagers. Les virages serrés
peuvent entraîner une accélération brusque de la vitesse du skieur ou du passager.
• Tractez TOUJOURS les skieurs et les passagers à des vitesses adaptées à leur niveau de compétence.
• Le tractage de plusieurs skieurs ou passagers augmente les risques de blessures.
Chute d'un skieur ou d'un passager : TOUTE CHUTE peut entraîner des blessures.
• Manœuvrez TOUJOURS lentement autour d'un skieur ou d'un passager tombé pour lui ramener la poignée de la
corde de traction ou pour le récupérer.
• Mettez TOUJOURS le moteur au point mort à proximité de skieurs ou de passagers tombés.
• Maintenez TOUJOURS les skieurs ou les passagers tombés dans votre champ de vision et du côté conducteur de
l'embarcation.
• Coupez TOUJOURS le moteur lorsqu'un skieur ou un passager monte ou descend de l'embarcation ou se trouve
dans l'eau à proximité de l'embarcation.
• Placez TOUJOURS un drapeau d'avertissement rouge ou orange pour prévenir les autres bateaux qu'un skieur
ou un passager est tombé.
CODE DE RESPONSABILITÉ DES SPORTS NAUTIQUES
Sachez que le bon sens et la prudence peuvent réduire les risques liés à la navigation et aux sports nautiques.
Pour éviter de GRAVES BLESSURES ou la MORT :
• Familiarisez-vous TOUJOURS avec les lois en vigueur, les voies navigables et les risques associés.
• Faites TOUJOURS appel à un observateur averti en plus du conducteur, et convenez de signaux manuels.
• Portez TOUJOURS un gilet de sauvetage ou un équipement individuel de flottaison (EIF) ajusté correcte-
ment et homologué par la Garde Côtière des États-Unis type III / Niveau 70N, ISO/CE ou un autre organ-
isme. Inspectez toujours l'équipement avant utilisation. NE les utilisez PAS s'ils sont endommagés.
• Skiez et ridez TOUJOURS en gardant le contrôle, à des vitesses adaptées aux conditions et dans les limites
de vos compétences.
• Coupez TOUJOURS le moteur lorsque quelqu'un se trouve à proximité du bloc moto-propulseur de
l'embarcation.
• Vérifiez TOUJOURS que la longe d'arrêt du moteur est reliée au conducteur.
• Évitez TOUJOURS de respirer les gaz d'échappement du moteur. Allez à l'air frais si vous respirez les gaz
d'échappement du moteur pour éviter un empoisonnement au monoxyde de carbone.
• Ne vous faites JAMAIS traîner en vous tenant à la plateforme et ne touchez jamais la plateforme pendant
que le moteur tourne.
• Ne skiez ou ne ridez JAMAIS à proximité de baigneurs, dans de l'eau peu profonde et près d'autres embar-
cations ou d'obstacles.
• Ne manœuvrez JAMAIS l'embarcation, et ne skiez ou ne ridez jamais sous l'emprise d'alcool ou de drogues.
• N'accélérez JAMAIS l'embarcation si la corde de traction est enroulée autour d'une quelconque partie du corps.
BOUÉES ORIENTABLES
Pour aller à droite, déplacez simplement le poids du corps vers la droite. Pour aller à gauche, déplacez simplement
le poids du corps vers la gauche. La plupart des passagers pourront effectuer des virages après quelques minutes
de pratique seulement. Essayez différentes positions du corps et de la poignée pour déterminer ce qui convient le
mieux en fonction de votre poids, de vos capacités physiques, du sillage et des conditions de l'eau.
TOURS DE PLANCHE DE SILLAGE ET POINTS DE TRACTAGE
Les tours de planche de sillage ne sont pas conçues pour tracter des bouées. Ne tractez pas des bouées depuis
des mâts ou des anneaux de ski nautique, sauf si le fabricant du bateau le recommande. Les mâts de tractage et
les anneaux de ski nautique installés après l'achat ne sont pas conçus pour le tractage de bouées. Airhead Sports
Group n'assume aucune responsabilité en cas de blessures ou dommages résultant du non-respect de ces instruc-
tions.