Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Suministros de repuesto .. 73 Etiquetas .......87 Sobres ........87 Información de compras ..73 Transparencias .......87 Número de partes ....73 Atascos de papel Cómo utilizar el menú de la (Medios) ......88 impresora ......75 Tapa lateral de la bandeja ..89 Cambiar configuración ....75 Tapa lateral de la impresora ..90...
• Consulte un Distribuidor autorizado • Le envía por correo electrónico un o un Proveedor de Servicios de Oki recordatorio de que deve colocar su Data. Para averiguar cual es el pedido. distribuidor más cercano, llame al...
Suministros de repuesto Número de partes (cont.) Cartuchos de tóner, Otros consumibles Tipo C7 C96_Fuser.jpg C96_belt.jpg 1f.tif, 2f.tif Color OKI No. de Pieza Negro ......42918984 Cian ......42918983 Magenta ....... 42918982 Amarillo ......42918981 Cilindro de imagen, Tipo C7 Consumible OKI No.
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú de la impresora Cambiar configuración C96_Read yToPrint.jp 1. Presione Enter. llegar al ítem que desea utilizar. ∇ 5. Utilice el tecla para deslizarse hasta la configuración que desea C96_Fu seleccionar.
• Reiniciar/Volver a los valores por (protegido con una contraseña) defecto/Guardar la Sólo aparece si está instalada la configuración. Unidad de disco duro (HDD) (opcional en los Modelos C9650n – Calibración y C9650dn). • Ajustes de la densidad • Imprimir documentos • Registración confidenciales que han sido •...
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú de la impresora Cómo cambiar la configuración del papel ¿Por qué es necesario Todas los trabajos de cambiar? impresión (Valores predeterminados) La configuración equivocada del tipo de medio puede ocasionar: •...
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el menú de la impresora Cambio de los valores predeterminados Volver a los valores por 4. Repita el paso anterior hasta entrar los cuatros dígitos de la defecto de fábrica contraseña. 5.
All manuals and user guides at all-guides.com Medios de impresión Gramaje del papel Nota: Para información sobre la configuración del papel en cuanto a las bandejas de entrada y de salida, vea la Guía del Usuario en el CD con la documentación que vino con su impresora o visite http://www.okiprintingsolutions.com.
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com Medios de impresión Gramaje del papel (cont.) Índice Ajuste Índice (Métrico) Auto (predeterminado) 35 a 118.6-lb. (64 a 216 g/m ) Light [Ligero] 35-lb. (64 g/m ) Medium Light [Ligero Mediano] 37 a 40-lb. (68 a 71 g/m ) Medium [Mediano] 42 a 50-lb.
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo cargar papel Bandejas de papel 1-5 Cómo cargar papel en las 3. El lado de impresión hacia abajo: bandejas 1-5 Para mayor información, refiérase a la Guía del Usuario en línea en el CD con documentación que vino con su impresora o en http://...
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo cargar papel Cómo cargar papel en la Bandeja multiuso Cómo cargar papel, Bandeja multiuso Para mayor información, refiérase a la Guía del Usuario en línea en el CD con documentación que vino con su C96_Ope impresora o en nMPTray2...
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo cargar papel Cómo cargar papel en la Bandeja multiuso (cont.) Nota: Papel membrete (Carta, A4 ó Nota: Transparencias & Etiquetas: B5): • El lado imprimible hacia arriba. Alimentación borde largo—el borde superior hacia la parte •...
All manuals and user guides at all-guides.com Rutas de salida Cara Abajo (Salida superior) Esta es la bandeja que se utiliza La bandeja de salida cara arriba (ver normalmente. la siguiente página) debe utilizarse para medios especiales y papel pesado. C96_FaceDownExit.jpg Capacidad de 500 hojas de papel de 20-lb.
All manuals and user guides at all-guides.com Rutas de salida Cara Arriba (Salida lateral) La bandeja de salida (cara arriba) tiene un trayecto de impresión recto. Utilice este trayecto para imprimir transparen-cias, etiquetas, tarjetas,, ó para impresión por la Bandeja MU. Capacidad de 200 hojas de papel de 20-lb.
Avery 7162, 7664, 7666 Utilice etiquetas para impresoras láser. Las etiquetas deben cubrir completamente la hoja de soporte. Sobres Oki 52206301, 52206302 COM-10: Para el mejor resultado, sólo utilice los sobres recomendados. No utilice sobres con ganchos metálicos, cierres, ventanas o solapas en forma de V.
All manuals and user guides at all-guides.com Atascos de papel (Medios) en General Si el papel se atasca • Los sobres se están atascando. constantemente, verifique lo Asegúrese de que la pila está siguiente. correctamente alineada. Los sobres deben cargarse con la solapa hacia •...
All manuals and user guides at all-guides.com Atascos de papel (Medios) Tapa lateral de la bandeja Tapa lateral de la bandeja Apriete el enganche y abra la tapa Sostenga la pestaña y gire hacia afuera la guía de papel 89 – Español...
All manuals and user guides at all-guides.com Atascos de papel (Medios) Tapa lateral de la impresora Tapa lateral de la impresora Abra la tapa lateral Hale la palanca de liberación y abra la tapa lateral 90 – Español...
All manuals and user guides at all-guides.com Atascos de papel (Medios) Tapa superior de la impresora Tapa superior de la impresora Apriete la manivela de la tapa superior Apriete la manivela de canasta y levante la canasta de cilindros ¡ADVERTENCIA! Evite tocar la unidad de fusor que se calienta después de imprimir.
Página 93
All manuals and user guides at all-guides.com Atascos de papel (Medios) Tapa superior de la impresora (continuación) ¡ADVERTENCIA! Hale hacia afuera las palancas liberadoras Evite tocar la unidad de fusor que se para soltar calienta después de imprimir. Si la el papel unidad de fusor está...
Página 94
All manuals and user guides at all-guides.com Atascos de papel (Medios) Tapa superior de la impresora (cont.) Gire la palanca de bloqueo para fijar la unidad de fusor Abra el apilador cara arriba Abra la tapa lateral (salida de papel) 93 –...
Página 95
All manuals and user guides at all-guides.com Atascos de papel (Medios) Tapa superior de la impresora (cont.) Cierre la tapa lateral y luego el apilador cara arriba Cierre la canasta de cilindros 94 – Español...
All manuals and user guides at all-guides.com Atascos de papel (Medios) Unidad duplex Unidad duplex Empuje el botón liberador de la tapa de la unidad duplex y abra la tapa Empuje la palanca del invertidor y sáquelo fuera de la impresora 95 –...
Página 97
All manuals and user guides at all-guides.com Atascos de papel (Medios) Unidad duplex (continuación) Palancas de unidad duplex Utilice las palancas para Palancas retirar la de unidad unidad duplex duplex Mueva hacia adentro el asidero, luego levántelo 96 – Español...
Página 98
All manuals and user guides at all-guides.com Atascos de papel (Medios) Unidad duplex (cont.) 97 – Español...
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Limpieza de la Cabezales LED Limpieza de la Cabezales 1. Abra la tapa superior. Limpie los cabezales LED: • cada vez que reemplace un cartucho de tóner (los cartuchos de tóner nuevos traen un limpiador de lentes LED) •...
Página 100
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Limpieza de la Cabezales LED (continuación) 2. Utilice el limpiador de LED que viene con los cartuchos de tóner o un paño suave sin pelusas para limpiar los cuatro cabezales (1). Mueva el paño como se indica, utilizando una sección limpia del paño con cada pasada.
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Limpieza de los rodillos de alimentación de las bandejas de papel Limpieza de los rodillos de contrario proceda con el siguiente paso. alimentación de las bandejas de papel 1. Primero quítese el reloj o las pulseras para que no se enreden en el mecanismo.
Página 102
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Limpieza de los rodillos (continuación) 4. Abra la tapa lateral de la Bandeja 5. Retire la bandeja 1 de la impresora. 1 y saque el plato de la guía de papel (1). 101 –...
Página 103
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Limpieza de los rodillos (cont.) 6. A través del espacio en donde 7. Vuelva a colocar la Bandeja 1. estaba la Bandeja 1, limpie los 3 rodillos de alimentación de papel (2) con un paño suave ligeramente humedecido con agua.
Página 104
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Limpieza de los rodillos (cont.) 8. Vuelva a colocar el plato de la guía 9. Encienda la impresora. de papel en su posición inicial y cierre la tapa lateral de la Bandeja 1. 103 –...
All manuals and user guides at all-guides.com Informes Cómo imprimir los informes Cómo imprimir los informes • Páge Demo: imprimir una hoja demo. • Lista de archivos: los archivos almacenados en el disco duro. • Lista de fuentes PS: Fuentes PostScript de la impresora.
All manuals and user guides at all-guides.com Mensajes de error el tecla Help La impresora incluye una ayuda incorporada. C96_Help.jpg Cuando el mensaje de error aparece, presione HELP. El panel muestra información que le permite corregir el problema. Utilice el tecla ∇ para investigar la información de Ayuda.
52-555-263-8780 (Oki Data de México. S.A. de C.V.) 1-856-222-7496 (solo en Español) OKI es una marca de fábrica registrada de Oki Electric Industry Company, Ltd. 3M es una marca de fábrica o una marca de fábrica registrada de 3M. Adobe, y PostScript son marcas de fábrica de Adobe Systems, Inc. que pueden estar registradas en ciertas jurisdicciones.