Página 1
Proiettore LED accu COB-Li-ion Reflektor roboczy LED akumulatorowy Li-ion Foco de trabalho LED com bateria Li-ion Pracovný LED svetlomet, na lithioiontovú akubatériu Baterijski LED delovni žaromet Foco de trabajo LED a batería Li-ion Şarzlı Led çalışma lambası Li-ion Art.-Nr. 5424 10 /5424 20...
Página 2
Gebrauchsanleitung gut auf und übergeben Sie die Anleitung anderen Nutzern des Gerätes. Allgemeines: ■ bei Erstgebrauch den Akku ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) vollständig entladen und danach komplett aufladen ■ Akkus müssen alle 3 Monate geladen werden, um funktionsfähig zu bleiben,...
Página 3
Funktionstaste „-“ die Leuchtkraft des Scheinwerfers, wird die Leuchtdauer verlängert, da dem Akku weniger Energie entnommen wird. Technische Daten Artikel-Nr. 5424 10 5424 20 Abmessung LxBxH 167 x 185 x 255 mm 230 x 185 x 275 mm...
Página 5
VŠEOBECNĚ: ■ Při prvním použití akubaterii ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) úplně vybijte a potom zcela nabijte. ■ Akubaterie se musejí nabíjet každé 3 měsíce, aby zůstaly funkční, a to i tehdy, když se světlomet nepoužívá.
Página 6
„-“ sníží světelná intenzita světlometu, doba svícení se prodlouží, protože je z akubaterie odebíráno méně energie. Technické údaje Číslo výrobku 5424 10 5424 20 Rozměry dxšxv 167 x 185 x 255 mm 230 x 185 x 275 mm...
All manuals and user guides at all-guides.com ROZSAH DODÁVKY: ■ Pracovní LED světlomet s výměnnou akubaterií ( 5424 10 1 Rechargeable Battery Pack / 5424 20 1 Rechargeable Battery Pack ■ Síťová nabíječka 5424 10 3 ( LGSPSA1200060CP ), 5424 20 3 ( LGSPSB1200100EP ) ■...
Página 8
Gem denne brugsanvisning og giv den videre til brugeren af lampen. GENEREL: ■ Ved første brug skal batteriet ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) aflades helt og derefter oplades det helt igen. ■ Batterier skal lades hver 3. Måned, for at de forbliver funktionsdygtige, også når lygten ikke bruges.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com ADVARSELSHENVISNING: ■ Inden brug skal huset og lygtglas kontrolleres for brud og beskadigelser. ■ I tilfælde af beskadigelser må lygten ikke bruges. ■ En udskiftning af LED´er er ikke nødvendig på grund af den høje levetid. ■...
Página 11
ALGEMEEN: ■ Voor het eerste gebruik de accu ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) volledig ontladen en vervolgens compleet opladen. ■ Accu‘s dienen iedere 3 maanden opgeladen te worden om goed te blijven functioneren, ook als de lamp niet gebruikt wordt.
Página 12
„-“ de lichtsterkte van de schijnwerper, dan wordt de verlichtingsduur ver- lengd, omdat er minder energie aan de accu onttrokken wordt. Technische gegevens Artikelnr. 5424 10 5424 20 Afmetingen L x B x H 167 x 185 x 255 mm...
Página 14
GENERAL: ■ For initial use discharge the battery ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) completely and then charge fully. ■ Rechargeable batteries have to be charged every 3 months to remain functional, even if the light is not in use.
Página 15
„-„ the operating time is prolonged, as less energy is taken from the battery. Technical Data Article No. 5424 10 5424 20 Dimensions LxWxH 167 x 185 x 255mm 230 x 185 x 275mm...
Página 16
AKKU-LED Work Light with replaceable rechargeable battery ( 5424 10 1 Rechargeable Battery Pack / 5424 20 1 Rechargeable Battery Pack ■ AC charger 5424 10 3 ( LGSPSA1200060CP ), 5424 20 3 ( LGSPSB1200100EP ) ■ Charging plug for car cigarette lighter WARNINGS: ■...
Página 17
équipement. GENERALITES: ■ Lors de la première utilisation, utiliser le projecteur jusqu’à ce que la batterie ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) soit complètement déchargée et recharger ensuite la batterie intégralement. ■ Même lorsque le projecteur n’est pas utilisé, les batteries doivent être rechargées tous les 3 mois, afin que l’équipement demeure opérationnel.
Página 18
Lorsqu’on réduit la puissance d’éclairage du projecteur à l’aide de la touche de fonction « - », la durée d’éclairage est prolongée, car la batterie consomme moins d’énergie. Données techniques Code article 5424 10 5424 20 Dimensions L x l x H 167 x 185 x 255 mm...
Projecteur de travail LED avec batterie remplaçable ( 5424 10 1 Rechargeable Battery Pack / 5424 20 1 Rechargeable Battery Pack ■ Chargeur secteur 5424 10 3 ( LGSPSA1200060CP ), 5424 20 3 ( LGSPSB1200100EP ) ■ Connecteur de charge pour allume-cigare automobile AVERTISSEMENTS: ■...
Página 20
SVEUKUPNE INFORMACIJE: ■ Prilikom prve primjene, akumulator ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) u potpunosti isprazniti i nakon toga ga potpuno napuniti. ■ Akumulatore je potrebno puniti svakih 3 mjeseca, bez obzira dali se reflektori koristili ili ne.
Página 21
Sa tipkama -/+ regulira se jačina svjetlosti. Reducira li se sa tipkom „-„ jačina svijetla reflek- tora, produžuje se vrijeme svijetljenja i manja potrošnja snage akumulatora. Tehnički podaci Artikl-Br. 5424 10 5424 20 Dimenzije DxŠxV 167 x 185 x 255 mm 230 x 185 x 275 mm Težina...
Página 23
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ: ■ Az első használatkor az akkumulátort ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) teljesen le kell meríteni majd utána a teljesen fel kell tölteni. ■ Az akkumulátorokat 3 havonta fel kell tölteni, hogy a készülék továbbra is működőképes maradjon, akkor is, ha a fényszóró...
Página 24
Ezzel a két gombbal a fényszóró fényerejét vezéreljük. Amennyiben a „-“ funkciógomb segítségével csökkentjük a fényszóró fényerejét a világítási időtartam hosszabb lesz, mivel kevesebb energiát vesz fel az akkumulátorból. Műszaki adatok Cikkszám 5424 10 5424 20 Méretek HxSzxM 167 x 185 x 255 mm 230 x 185 x 275 mm Súly...
INFORMAZIONI GENERALI: ■ prima del primo utilizzo scaricare completamente e di seguito ricaricare la batteria ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) ■ la batteria si ricarica mensilmente per mantenere la funzionalità anche se il proiettore non è in utilizzo.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com TASTO FUNZIONE “BACK”: Con il tasto funzione “Back” si accende la lampadina sulla parte posteriore della batteria con possibilità di selezionare tra luce di lavoro e luce di avvertimento rossa: 1.premere tasto – luce di lavoro bianca 2.premere tasto –...
All manuals and user guides at all-guides.com DOTAZIONE: ■ proiettore LED accu con batteria di ricambio ( 5424 10 1 Rechargeable Battery Pack / 5424 20 1 Rechargeable Battery Pack ■ caricabatteria 5424 10 3 ( LGSPSA1200060CP ), 5424 20 3 ( LGSPSB1200100EP ) ■...
Página 29
UWAGI OGÓLNE: ■ Przed pierwszym użyciem należy akumulator ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) całkowicie rozładować i następnie kompletnie naładować. ■ Aby akumulatory dobrze funkcjonowały, należy je ładować co 3 miesiące nawet, gdy reflektor nie był...
Página 30
„-“ zredukujemy natężenie światła reflektora, wydłuży się czas świecenia, gdyż z akumulatora pobrane zostanie mniej energii. Dane techniczne Nr artykułu 5424 10 5424 20 Wymiary LxBxH 167 x 185 x 255 mm 230 x 185 x 275 mm Ciężar...
All manuals and user guides at all-guides.com ZAKRES DOSTAWY: ■ Reflektor roboczy LED z wymiennym akumulatorem ( 5424 10 1 Rechargeable Battery Pack / 5424 20 1 Rechargeable Battery Pack. ■ Ładowarka sieciowa 5424 10 3 ( LGSPSA1200060CP ), 5424 20 3 ( LGSPSB1200100EP ).
Página 32
Informações gerais: ■ Descarregar a bateria ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) totalmente durante a primeira utilização e depois carrega-la por completo. ■ Para manter o seu bom funcionamento, as baterias devem ser carregadas cada 3 meses mesmo que não se utilize o foco.
Com estas 2 teclas ajusta-se a luminosidade do foco. Se se reduz a luminosidade do foco com a tecla „-„, prolonga-se a autonomia, porque consume menos energia da bateria. Dados técnicos Nº de artigo 5424 10 5424 20 Medidas Comp. x Larg. x Alt. 167 x 185 x 255 mm...
All manuals and user guides at all-guides.com Fornecimento: ■ Foco de trabalho LED com bateria cambiável ( 5424 10 1 Rechargeable Battery Pack / 5424 20 1 Rechargeable Battery Pack ■ Carregador de rede 5424 10 3 ( LGSPSA1200060CP ), 5424 20 3 ( LGSPSB1200100EP ) ■...
Página 35
ďalším užívateľom prístroja. VŠEOBECNE: ■ Pri prvom použití akubatérie ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) úplne vybite a potom úplne nabite. ■ Akubatéria sa musí nabíjať každé 3 mesiace, aby zostala funkčná, a to aj vtedy, keď sa svetlomet nepoužíva.
Página 36
„-“ zníži svetelná intenzita svetlometu, doba svietenia sa predĺži, pretože je z akubatérie odoberanej menej energie. Technické údaje Číslo výrobku 5424 10 5424 20 Rozmery dxšxv 167 x 185 x 255 mm 230 x 185 x 275 mm Hmotnosť...
Página 37
Pracovný LED svetlomet s výmennou akubatériou ( 5424 10 1 Rechargeable Battery Pack / 5424 20 1 Rechargeable Battery Pack ■ Sieťová nabíjačka 5424 10 3 ( LGSPSA1200060CP ), 5424 20 3 ( LGSPSB1200100EP ) ■ Zástrčka pre nabíjanie cez zapaľovač cigariet vo vozidle VAROVNÉ...
Página 38
SPLOŠNO: ■ Ob prvi uporabi baterijo ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) najprej popolnoma izpraznite, nato pa jo spet popolnoma napolnite. ■ Baterije je potrebno napolniti vsake 3 mesece, da se ohrani nivo delovanja, tudi če se žaromet medtem ni uporabljal.
Página 39
S tema tipkama se krmili svetilna moč žarometa. S funkcijsko tipko „-“ se moč svetilnosti zmanjša, trajanje delovanja se podaljša, ker baterija porabi zelo malo energije. Tehnični podatki Št.art. 5424 10 5424 20 Mere DxŠxV 167 x 185 x 255 mm 230 x 185 x 275 mm Teža...
All manuals and user guides at all-guides.com OBSEG DOBAVE: ■ Delovni žaromet LED, z zamenljivo baterijo ( 5424 10 1 Rechargeable Battery Pack / 5424 20 1 Rechargeable Battery Pack ■ Omrežni polnilec 5424 10 3 ( LGSPSA1200060CP ), 5424 20 3 ( LGSPSB1200100EP ) ■...
Página 41
Informaciones generales: ■ Descargar la batería ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) totalmente durante el primer uso y después cargarla por completo. ■ Para mantener su buen funcionamiento, las baterías deben ser cargadas cada 3 meses aunque no se use el foco.
All manuals and user guides at all-guides.com Nota de advertencia ■ Antes del uso se debe comprobar si hay roturas o daños en la caja y el cristal del foco. ■ En caso de que haya daños no se debe usar el foco. ■...
Página 44
Cihazın özelliklerini tam kullanabilmek ve arıza durumlarını engellemek için, lütfen Kullanım kılavuzunu iyi bir şekilde okuyunuz. GENEL: ■ İlk kullanımda, akünüzü ( 5424 10 1 / 5424 20 1 ) tam boşaltın ve sonrasında tam olarak şarz edin. ■ Aküler, özelliklerini kaybetmemek için, kullanılmasa bile, her 3 ayda bir doldurulmalı.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com UYARILAR: ■ Kullanımdan önce, gövde ve ışık camının kırık ve hasara karşı kontrol edin. ■ Hasar görmüş aydınlatıcı çalıştırılmamalıdır. ■ Ledlerin yüksek ömürlerinden dolayı değiştirilmesi gerekmez. ■ Aydınlatıcı bakım gerektirmez ve parçalara ayrılmamalıdır. ■...
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 48
Via Galvani 40C Buzinska cesta 58 Seinhuisstraat 5 b4 1220 Sofi a 8600 Silkeborg Aubigny 39100 Bolzano 10010 Zagreb 3600 Genk foerch.bg foerch.dk 77950 Montereau-sur-le-Jard forch.it foerch.hr lhommetools.be forch.fr Luxemburg Niederlande Österreich Polen Portugal Rumänien Förch SAS Förch Nederland B.V.