PT
•
Seleccione a rede Wi-fi e introduza a palavra-passe. Este dispositivo funciona apenas com
redes de 2,4 GHz.
•
Para saber que o robô está ligado à rede Wi-Fi, deve aparecer como ligado no canto superior
direito.
•
Se não conseguir ligar o seu robô, verifique o tipo de rede contratada com a sua empresa.
NL
•
Selecteer het Wi-fi netwerk en voer het wachtwoord in. Dit apparaat werkt alleen met 2,4 GHz-
netwerken.
•
Om te weten dat de keukenmachine is verbonden met het Wi-Fi-netwerk, moet rechtsboven
worden weergegeven dat het apparaat verbonden is.
•
Indien u uw keukenmachine niet kunt aansluiten, controleer dan het type netwerk dat is
gecontracteerd.
PL
•
Wybierz sieć Wi-Fi i podaj hasło. To urządzenie współpracuje tylko z sieciami o częstotliwości
2.4 GHz.
•
Aby wiedzięć czy robot został połączony z siecią WiFi, w górnej części po prawej powinno
pojawić się połączony.
•
Jeśli nie możesz połączyć się, upewnij się w podpisanej umowie z firmą dostarczającą usługi
internetowe o częstotliwości zakupionej sieci.
CZ
•
Zvolte síť Wi-Fi a zadejte heslo. Toto zařízení pracuje pouze se sítěmi 2,4 GHz.
•
Připojení robota k síti Wi-Fi poznáte tak, že se v pravém horním rohu zobrazí jako připojený.
•
Pokud se vám nedaří robota připojit, zkontrolujte typ sítě, kterou máte se společností
sjednanou.
ES
Consejo
•
Es necesario que el robot esté conectado a la red Wi-Fi para poder ver las notas adjuntas a
cada receta, recetas nuevas, guardar recetas en favoritos, descargar recetas y utilizar la app.
EN
Tip
•
The robot must be connected to the Wi-Fi network to be able to view the notes attached to each
recipe, view new recipes, save recipes in favourites, download recipes and use the app.
6