Resumen de contenidos para Carrera RC 370501034 Serie
Página 1
Montage- und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l’uso Montage- en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse- og bruksanvisning Monterings- og driftsvejledning Digitale Version Digital version Version numérique Versión digital Made in China · Fabriqué en Chine Carrera Toys GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria...
Beaufsichtigung durch einen Erwachsenen erlernen. Vor dem ersten Gebrauch: Lesen Sie 1x USB-Ladekabel Wenn Sie die Steuerfunktionen Ihres Carrera RC Helikopters noch nicht kennen, nehmen Sie sich bitte vor diese Anleitung zusammen mit Ihrem Kind. Irrtum und Änderungen vorbehalten · Farben / endgültiges Design – Änderungen vorbehalten 2x 1,5 V Mignon AA Batterien (nicht wiederaufladbar) dem ersten Flug ein paar Minuten Zeit, um sich mit ihnen vertraut zu machen.
Página 3
In case you don´t know the control functions of your Carrera RC helicopter yet, please take some min- Nous vous félicitons pour l‘achat de votre maquette d‘hélicoptère Carrera RC qui a été fabriqué selon le 1x Helicopter •...
Página 4
Le felicitamos por la compra de su modelo de helicóptero Carrera RC, que ha sido fabricado conforme a la tec- de mettre personne en danger.
2x Pilas de 1,5 V Mignon AA (no recargables) Si aún no conoce las funciones de control de su helicóptero Carrera RC, tómese un par de minutos antes cabellos y la ropa suelta, incluidos otros objetos como lápices y destornilladores deben mantenerse alejados de del primer vuelo, para familiarizarse con ellas.
(vista del pilota). Spostare la leva del gas verso l’alto per aumentare la velocità di rota- niente ostacoli) e solo in contatto visivo diretto. Usare solo in buone condizioni di visibilità e atmosferi- Wij feliciteren u met de aanschaf van uw Carrera RC modelhelicopter, die volgens de huidige stand van de tech- Carica dell‘accumulatore LiPo zione delle pale del rotore principale.
Página 7
De montage moet gebeuren onder toezicht van een volwassene. 1x USB-laadkabel Als u de besturingsfuncties van uw Carrera RC helicopter nog niet kent, dan gelieve u voor de eerste WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder de 12 jaar.
Página 8
1 m. Durante o processo de ou por usar, ao distribuidor. O helicóptero Carrera RC e o comando estão interligados de fábrica. Se, no início, surgirem problemas • produkten inte uppvisar några kännetecken som tyder på reparation eller andra ingrepp genom verkstäder descolagem, pode influenciar a trajetória do voo movendo o joystick direito.
Tämä käyttö- ja Om Du ännu inte är förtrogen med styrfunktionerna hos Din Carrera RC helikopter bör Du ta Dig litet tid Litium-polymeeri-akut (LiPo) ovat huomattavasti herkempiä kuin tavalliset alkali- tai NiMH-akut, joita käy- ett bra tillfälle att avsluta flygningen.
Página 10
Ohje: Pakkaukseen sisältyvä LiPo-akku on osittain ladattu. Siksi ensimmäinen latauskerta voi olla lyhyempi. pującemu model helikoptera Carrera RC (zwany dalej „produktem”) w ciągu dwóch lat licząc od daty zakupu Przepisy dotyczące utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego zgodnie z dyrektywą...
Página 11
Jelen összeszerelési és használati út- azonnal adja vissza a kereskedőnek. a Carrera RC helikopter és a vezérlő közötti kommunikáció terén, kérjük, végezze el újra az összekapcsolást. przez ostrożne przesunięcie dźwigni gazu do góry lub na dół mogą Państwo doprowadzić do nieruchomego mutató...
Página 12
• Natančno upoštevajte navodila in opozorila za ta izdelek in za morebitno dodatno opremo (polnilnik, baterije rdeče. Če kontrolna LED dioda hitro utripa, je treba zamenjati baterije v upravljalniku. Ha még nem ismeri a Carrera RC helikopter vezérlő funkcióit, az első repülés előtt áldozzon néhány itd.), ki jo uporabljate.
Página 13
Jestliže ještě neznáte řídicí funkce vrtulníku Carrera RC, udělejte si pár minut času a seznamte se s 3. Istočasno premaknite ročico za plin in ročico za premikanje naprej/nazaj v desni spodnji kot.
Página 14
Vrtuľník Carrera RC a kontrolér sú previazané zo závodu výrobcu. Ak by boli na začiatku problémy s Vyvažovanie helikoptéry a dizajn. Z dôvodu drobných odchýlok produktu, ktorý máte pred sebou, oproti údajom a obrázkom v tomto komunikáciou medzi vrtuľníkom Carrera RC a kontrolérom, vykonajte prosím nové...
Página 15
Der kan derfor ikke afledes nogen krav pga. mindre afvigelser på det foreliggende produkt i forhold til data Hvis du ennå ikke kjenner til styringsfunksjonen til ditt Carrera RC helikopter, så ta deg tid til å bli kjent med og afbildninger i denne vejledning. Denne betjenings- og montagevejledning er bestanddel af produktet. Ved det før første flygning.
Página 16
احلالي. ألننا جادون بإستمرار في تطوير منتجاتنا، يبقى احلق لنا قائما للقيام بأية تغييرات وحتويرات من الناحية التقنية أو فيما يتعلق Hvis du endnu ikke kender din Carrera RC-helikopters styrefunktioner, bedes du tage dig et par minutters tid Maksimal radiofrekvenseffekt <10 dBm · Frekvensområde: 2400 – 2483.5 MHz بالتجهيزات...
Página 17
( )غير قابلة للشحن مجدداAA 5,1 فولت بطاريات ميجنونx 2 فيرجى منكم أنCarrera RC Helicopter في حالة عدم معرفتكم بعد بوظائف التحكم في طائرتكم الهيلكوبتر كاريرا ار سي تأخذوا وقبل رحلة الطيران األولى بضعة دقائق لتعتادوا عليها. أن جهة اليسار أو اليمني عند الوصف تؤخذ من قمرة القيادة (نظرة...
Página 19
ACCESSOIRES & SPAREPARTS RECHARGEABLE TUNING SET BATTERY BATTERY Für jedes RC Fahrzeug und Flugobjekt ist auch weiteres Zubehör erhältlich. Passende Produkte finden Sie in unserem Onlineshop unter Zubehör oder bei Ihrem Fachhändler. Additional accessories are available for each RC vehicle and aircraft. Suitable products can be found in our online shop in the accessories section or can be purchased from your authorised dealer.