Carrera RC Nintendo Mario Kart Mini Instrucciones De Montaje Y De Servicio

Carrera RC Nintendo Mario Kart Mini Instrucciones De Montaje Y De Servicio

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

# 370430001 Mario – Gold
# 370430002 Mario
# 370430003 Luigi
Assembly and operating instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Instrucciones de montaje y de servicio
Nintendo Mario Kart
# 370430004 Yoshi
# 370430005 Toad
# 370430006 Peach
Made in China · Fabriqué en Chine
Mini RC
TM
#370430010 Twin Pack
#37090400
#370430001P-06P
Digital version
Version numérique
Versión digital
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrera RC Nintendo Mario Kart Mini

  • Página 1 Nintendo Mario Kart Mini RC # 370430001 Mario – Gold # 370430004 Yoshi #370430010 Twin Pack # 370430002 Mario # 370430005 Toad #37090400 # 370430003 Luigi # 370430006 Peach #370430001P-06P Assembly and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Digital version Version numérique Versión digital...
  • Página 2: Guarantee Conditions

    Dear customer not extend to wearing parts (such as Carrera RC rechargeable batter- ment or refund for a major failure and for compensation for any maintaining and operating the product. It is indispensable to read Congratulations on purchasing a Carrera RC model car, manufac- ies, antennas, tyres, gearbox components etc.), damage caused by...
  • Página 3: Safety Instructions

    2–3 months). Supply terminals are not to be short-circuited. sponsible for compliance could void the user’s authority to operate The Carrera RC vehicle is designed for hobby use only and Failure to treat the battery as described above can lead to its the equipment.
  • Página 4: Conditions De Garantie

    (comme les batteries, antennes, relatives à la présentation et design de nos produits. Les divergences pneus, boîtes de vitesse Carrera RC, etc.), les dommages causés par Déclaration de conformité You can steer the car in any direction using the joysticks: de faible importance du produit, que vous avez acheté, par rapport aux...
  • Página 5: Consignes De Sécurité

    C‘est la seule manière d‘éviter les acci- d’un autre chargeur peut provoquer un endommagement irréver- Ne vous servez jamais du véhicule Carrera RC en plein air en cas tion de batteries rechargeables avant de commencer.
  • Página 6: Declaración De Conformidad

    24 meses a partir de la fecha de compra. Quedan excluidas del de soi-même, ceci signifie que l’accu est vide. Chargez l’accu. Le felicitamos por la compra de su modelo de vehículo Carrera RC derecho de garantía las piezas de desgaste (como p. ej. baterías, an- •...
  • Página 7: Disposiciones De Seguridad

    El manual incluye instrucciones de segu- Nunca haga funcionar el vehículo Carrera RC al aire libre con de suministro eléctrico suministrada con el mismo. anterior con las advertencias y normas para el uso de las bat- ridad y normas, así...
  • Página 8: Funciones Del Controlador - Plena Funcionalidad

    ESPAŃOL ESPAŃOL cirse una avería. Nunca deje la batería desatendida mientras • ¿Están deformados o sucios los contactos de las pilas? se carga. • ¿Están descargadas o defectuosas las pilas? Durante la carga, el interruptor de red debe estar en “OFF”. •...
  • Página 9 Carrera Toys GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria...

Tabla de contenido