CZ
UPOZORNĚNÍ: Během lakování držte pistoli ve
vzdálenosti cca 20 cm od lakovaného předmětu.
Pistoli směrujte různými úhly, aby barva pokryla
celý předmět. Po ukončení práce by předmět měl
být zcela pokrytý matnou, neprůhlednou vrstvou
práškové barvy.
5.
Chcete-li ukončit práci, sundejte chodidlo z nožního
spínače [16] a pak přepněte přepínače napájení do
pozice OFF (O).
6.
Vždy po ukončení práce odpojte napájecí kabel [19]
z elektrické zásuvky.
7.
UPOZORNĚNÍ: Stříkací pistole je stále elektricky
nabitá. Přiložte pólový vodič [25] k zemnící svorce
[15], aby došlo k vybití pistole.
8.
Vyčistěte rozprašovací trysku čistým hadříkem.
9.
Odpojte vzduchovou hadici od stříkací pistole [2].
10.
Obraťte
pistoli
vzhůru
nohama,
odšroubujte
nádobku na barvu a zbytek čistého prášku vysypte
do originálního obalu.
UPOZORNĚNÍ: Práškový oblak je výbušný. Před
přesypáním prášku je třeba z místa práce odstranit
veškeré možné hořlavé a výbušné prvky.
11.
Před vytvrzováním je třeba zajistit vhodné ochranné
prostředky (maska, rukavice).
12.
Rozehřejte pec na požadovanou teplotu (od 150
do 260 °C), položte předmět na rošt, zavřete dvířka
a zapněte ventilaci. Běžná doba vytvrzování se
pohybuje kolem 15 minut, je třeba se ale řídit pokyny
výrobce práškové barvy. Doba vytvrzení může také
záviset na velikosti předmětu.
UPOZORNĚNÍ: Průběh vytvrzování je třeba často
kontrolovat. Prášková barva by se měla roztavit na
hladký lesklý povrch. Nadměrné vytvrzování může
způsobit drsnost povrchu a tvorbu tzv. pomerančové
kůry.
13.
Po vytvrzení vypněte pec a opatrně otevřete dvířka
za účelem pomalého vychladnutí předmětu.
UPOZORNĚNÍ: Příliš rychlé zchlazení předmětu může
způsobit zmatnění povrchu.
POKYNY PRO LAKOVÁNÍ A VYTVRZOVÁNÍ
1.
Pro lakování používejte vhodné barvy přizpůsobené
k lakování v režimu Crown.
2.
Před výměnou barvy důkladně vyčistěte nádobku
na prášek. Směsi různých prášků můžou způsobovat
důlky na lakovaném předmětu.
3.
Pórovité předměty můžou před lakováním vyžadovat
důkladné vyčištění a vstupní nátěr.
4.
Pokud se prášek začne hromadit na jednom místě,
je třeba jej jemně profouknout stlačeným vzduchem.
Hromadění se prášku může být také způsobeno
přílišnou vlhkostí. V tom případě je třeba vyměnit
odlučovač vlhkosti.
5.
Pokud má vzorek malý průměr vzhledem k použité
rozprašovací trysce, je třeba upravit tlak nebo
vyměnit odlučovač vlhkosti.
6.
Chcete-li
odstranit
efekt
pomerančové
kůže,
vyhlaďte předmět brusným papírem 400 na mokro,
osušte a zopakujte lakování.
7.
K odstranění vytvrzeného nátěru můžete použit
odstraňovač autolaků.
3.4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
a)
Před každým čištěním a také tehdy, když zařízení
nepoužíváte, vytáhněte síťovou zástrčku že zásuvku.
b)
Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu
svitu.
c)
Je zakázáno zařízení polévat vodou nebo je do vody
ponořovat.
d)
Pravidelně provádějte revize zařízení a kontrolujte,
zda je technicky způsobilé a není poškozeno.
e)
K čištění používejte měkký hadřík.
18
f)
K čištění nepoužívejte ostré ani kovové předměty
(například drátěný kartáč nebo kovovou obracečku),
protože mohou poškodit povrch materiálu, z něhož
je zařízení vyrobeno.
g)
Po každém použití očistěte všechny části zařízení
pomocí stlačeného vzduchu.
LIKVIDACE OPOTŘEBENÝCH ZAŘÍZENÍ
Po ukončení doby používání nevyhazujte tento výrobek
společně s komunálním odpadem, ale odevzdejte jej k
recyklaci do sběrny elektrických a elektronických zařízení.
O tom informuje symbol umístěný na zařízení, v návodě
k obsluze nebo na obalu. Komponenty použité v zařízení
jsou vhodné pro zužitkování v souladu s jejich označením.
Díky zužitkování, recyklaci nebo jiným způsobům využití
opotřebených zařízení významně přispíváte k ochraně
životního
prostředí.
Informace
o
příslušné
sběrně
opotřebených zařízení poskytne místní obecný nebo
městský úřad.
Rev. 06.02.2020
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
DÉTAILS TECHNIQUES
Description
Valeur des paramètres
des paramètres
Appareil de pulvérisation
Nom du produit
électrostatique
MSW-
MSW-
Modèle
PCS-100
PCS-200
Tension nominale [V~]/
230/50
Fréquence [Hz]
Puissance nominale [W]
3,2
Classe de protection
II
Dimensions [mm]
450x112x385
Poids [kg]
2,95
Oui
Réglage de la tension
Non
(30, 35, 40,
de sortie [kV]
45, 50)
Régulation de la
0,7- 2,1
pression [bar]
Capacité du récipient à
2x 680
peinture en poudre [ml]
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION.
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de
l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce
dernier conformément aux consignes figurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modifications à des fins
d'amélioration du produit.
SYMBOLES
Le produit est conforme aux normes de sécurité
en vigueur.
Respectez les consignes du manuel.
Collecte séparée.
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE
attirent l'attention sur des circonstances
spécifiques (symboles d'avertissement généraux).
Portez une protection oculaire.
Portez des protections pour les mains.
Portez un équipement de protection des voies
respiratoires.
Portez des vêtements de protection.
Rev. 06.02.2020
FR
ATTENTION ! Mise en garde liée à la tension
électrique !
ATTENTION ! Mise en garde liée à des substances
toxiques !
Appareil de la classe de protection II possédant
une isolation renforcée.
Ne pas toucher les parties sous tension.
ATTENTION! Certaines illustrations, présentes
dans cette notice, peuvent différer de la véritable
apparence de l'appareil.
La version originale de ce manuel a été rédigée en
allemand. Les autres versions sont des traductions de
l'allemand.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION!
Lisez
attentivement
toutes
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et instructions peut
entraîner des chocs électriques, des incendies et/
ou des blessures graves ou la mort.
Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit
» figurant dans les descriptions et les consignes du manuel
se rapportent à/au Appareil de pulvérisation électrostatique.
N'utilisez pas l'appareil dans des pièces où le taux d'humidité
est très élevé, ni à proximité immédiate de récipients d'eau !
Ne mouillez pas l'appareil. Risque de chocs électriques ! Ne
couvrez pas les entrée et les sorties d'air ! Ne dépassez pas
la pression de service maximale de la machine !
2.1. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
a)
La fiche de l'appareil doit être compatible avec la
prise électrique. Ne modifiez d'aucune façon la fiche
électrique. L'utilisation de la fiche originale et d'une
prise électrique adaptée diminue les risques de
chocs électriques.
b)
Évitez de toucher aux composants mis à la terre
comme les tuyaux, les radiateurs, les fours et
les réfrigérateurs. Le risque de chocs électriques
augmente lorsque votre corps est mis à la terre par
le biais de surfaces trempées et d'un environnement
humide. La pénétration d'eau dans l'appareil accroît
le risque de dommages et de chocs électriques.
c)
Ne touchez pas l'appareil lorsque vos mains sont
humides ou mouillées.
d)
N'utilisez pas le câble d'une manière différant de son
usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter
l'appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher
l'appareil. Tenez le câble à l'écart de la chaleur, de
l'huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Les
câbles endommagés ou soudés augmentent le
risque de chocs électriques.
e)
Lorsque vous travaillez à l'extérieur, utilisez une
rallonge électrique d'extérieur. L'utilisation d'une
rallonge d'extérieur diminue les risques de chocs
électriques.
f)
Si vous n'avez d'autre choix que de vous servir de
l'appareil dans un environnement humide, utilisez
un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). Un
DDR réduit le risque de chocs électriques.
g)
Il est interdit d'utiliser l'appareil si le câble
d'alimentation est endommagé ou s'il présente
des signes visibles d'usure. Le câble d'alimentation
endommagé doit être remplacé par un électricien
qualifié ou le centre de service du fabricant.
h)
Pour éviter tout risque d'électrocution, n'immergez
pas le câble, la prise ou l'appareil dans l'eau ou tout
autre liquide. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces
humides.
les
19