Carrier 61AF Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento
Ocultar thumbs Ver también para 61AF:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

HIGH TEMPERATURE
HEAT PUMPS 61AF
Installation, operation and
maintenance instructions
Manuale di installazione,
uso e manutenzione
Manuel d'installation, de
fonctionnement et d'entretien
Εγχειρίδιο εγκατάστασης, χρήσης και
συντήρησης
Installations, Betriebs- und
Wartungsanweisungen
Instrucciones de instalación,
funcionamiento y mantenimiento
Montage, inbedrijfstelling
en onderhoud
Installation, drift och
underhållsinstruktioner
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrier 61AF

  • Página 1 HIGH TEMPERATURE HEAT PUMPS 61AF Installation, operation and Installations, Betriebs- und maintenance instructions Wartungsanweisungen Manuale di installazione, Instrucciones de instalación, uso e manutenzione funcionamiento y mantenimiento Manuel d’installation, de Montage, inbedrijfstelling fonctionnement et d’entretien en onderhoud Εγχειρίδιο εγκατάστασης, χρήσης και...
  • Página 59: Puesta En Marcha De Verificación

    Puesta en marcha de verificación _________________________________________________________________ Fecha de puesta en marcha ____________________ Unidad vendida por:________________________________________________ Contrato N°: ________________________________ Instalada por: _____________________________________________________ Contrato N°: ________________________________ Dirección del local: ____________________________________________________________________________________________ Tipo unidad y número de serie: 61AF ______________________________________________________________________ Caracteristicas eléctricas: Voltaje suministrado: Ph 1: _______________V...
  • Página 60: Datos Físicos Y Datos Eléctricos

    ** De conformidad con ISO 9614-1, únicamente para informaciones. *** Para informaciones, calculada en base al nivel de potencia acústica Lw(A) en campo libre sobre un plano reflectante Tabla II: Datos eléctricos 61AF - unidad estándar Sin BOMBA Con BOMBA...
  • Página 61: Dimensiones Y Posición De Los Empalmes Hidráulicos (Mm)

    61 AF Dimensiones y posición de los empalmes hidráulicos (mm) E S P A Ñ O L 61AF014 82.5 1099 1132 1 Agujeros de fijación 2 Entrada de agua Agujeros de fijaciòn 3 Descarga de la válvula de seguridad 4 Conexiones eléctricas 61AF019 Agujeros de fijaciòn 0 10 1 Agujeros de fijación...
  • Página 62: Interfaz De Usuario E Interruptor General

    Interfaz de usuario Desconector Puerta de servicio Puerta de servicio * Comprobar que la interfaz de usuario está protegida correctamente de acuerdo con lo indicado en el apartado "Dispositivo electrónico de control". Mínimo espacio (mm) 61AF 1000 E - 4...
  • Página 63: Información General Y Módulo Hidrónico

    61 AF Información general y módulo hidrónico E S P A Ñ O L Información general y módulo hidrónico mantenimiento, recuperar cuidadosamente el refrigerante contenido en esta unidad. No tirar nunca el refrigerante en el medio ambiente. apparecchio. Non disperdere mai il gas refrigerante in atmosfera. Leer atentamente este manual antes de realizar la instalación.
  • Página 64: Módulo Hidrónico

    61 AF Información general y módulo hidrónico Módulo hidrónico 019H El módulo hidrónico se instala completamente en fábrica. Montado en fábrica evita la instalación en obra de los componentes necesarios para eI funcionamiento de éste permitiendo así una máquina más compacta y fácil de instalar.
  • Página 65: Típico Esquema Eléctrico De Agua Para Unidades Con Módulo Hidrónico

    Estas válvulas (de bola, de globo o de consultar con Carrier para más detalles.). mariposa) deberían producir una pérdida de carga mínima cuando estén abiertas.
  • Página 66: Caída De Presión En El Agua De La Unidad Sin Módulo Hidrónico

    Caudal de agua [l/s] Resión estática disponible a la salida de la unidad con módulo hidrónico 61AF014 1 - 61AF 014 - Baja velocidad 2 - 61AF 014 - Velocidad media 3 - 61AF 014 - Alta velocidad Caudal de agua [l/s]...
  • Página 67: Carga De Refrigerante Y Control Electrónico

    La tabla a continuación debe tomarse como referencia y no implica posibilidad de congelación. Los daños causados por congelación no responsabilidad alguna respecto a su contenido por parte de Carrier. están cubiertos por la garantía de la unidad. Fusible Longitud Cámara.
  • Página 68: Control Electrónico

    En caso de utilización diferente de la configuración de fábrica, es imprescindible pedir la intervención del servicio de asistencia Carrier para modificar la configuración del sistema de control Pro-Dialog +. E - 10...
  • Página 69: Límites Operativos

    Temperatura de aire entrante* °C * Temperatura exterior: Para el transporte y el almacenamiento de las unidades 61AF, la temperatura máxima y la mínima admitidas son -20°C y +50°C. Se recomienda respetar estas temperaturas para el transporte con container. Notas: No rebasar la temperatura máxima de funcionamiento.
  • Página 70: Mantenimiento General, Mantenimiento Y Recomendaciones Finales

    61 AF Mantenimiento general, mantenimiento y recomendaciones finales - Circuito de refrigerante: Mantenimiento general Comprobar que no existen fugas de refrigerante o de aceite del compresor. Verificar Ias presiones en alta y baja y comprobar que son las normales de ATENCIÓN: Antes de iniciar cualquier operación de servicio o mantenimlento funcionamiento.
  • Página 71: Localización De Averías

    61 AF Localización de averías E S P A Ñ O L A continuación figura una lista de posibles averías junto con la causa probable y las soluciones sugeridas. En caso de mal funcionamiento de una unidad, se recomienda desconectar la alimentación eléctrica y averiguar la causa. Síntomas Causa REMEDIO...
  • Página 114 L010129H52 - 0411 Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy - Tel. 039/3636.1 The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. La cura costante per il miglioramento del prodotto può comportare senza preavviso, cambiamenti o modifiche a quanto descritto. La recherche permanente de perfectionnement du produit peut nécessiter des modifications ou changements, sans préavis.

Tabla de contenido