Ryobi CSD-480 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CSD-480:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

CSD-480
F
TOURNEVIS
GB
SCREWDRIVER
D
AKKU-SCHRAUBENDREHER
E
DESTORNILLADOR
I
CACCIAVITE
P
APARAFUSADORA
NL
SCHROEVENDRAAIER
S
SKRUVDRAGARE
DK
BRUGERHÅNDBOG TIL SKRUETRÆKKERE
N
BRUKSANVISNING FOR SKRUTREKKER
FIN
RUUVITALTTA
GR
ΚΑΤΣΑΒΙ∆Ι
H
CSAVARHÚZÓ
CZ
AKUMULÁTOROVÝ ŠROUBOVÁK
RU
éíÇÖêíäÄ
RO
ŞURUBELNIŢĂ
PL
ÂRUBOKR¢T
®
PODRĘCZNIK OBSŁUG
1
5
9
14
18
23
27
31
35
39
43
47
52
57
65
69
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi CSD-480

  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 3 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
  • Página 17: Consignas Generales De Seguridad

    Los Utilice ropa adecuada. No use prendas amplias ni interruptores defectuosos deben ser reemplazados en joyas que pudieran engancharse en las piezas un Centro de Servicio Posventa Ryobi. No utilice el en movimiento. aparato si el interruptor no funciona correctamente.
  • Página 18: Instrucciones Generales De Seguridad

    MODELO CARGADOR CONSIGNAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS CSD-480 BC-480 Sólo se debe emplear una clase de batería Para reducir la posibilidad de una descarga específica con una herramienta inalámbrica. eléctrica, desenchufe el cargador antes de La utilización de cualquier otra batería puede provocar...
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad Específicas

    UTILIZACIÓN MANTENIMIENTO: Para cualquier operación de mantenimiento o reparación, póngase en contacto con CARGA DE LA BATERÍA el Centro de Servicio Posventa Ryobi más cercano. Fig. 2 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO A. CARGADOR B. INDICADOR LUMINOSO...
  • Página 20: Mantenimiento

    Si fuera preciso cambiar alguna pieza, sólo se Fig. 4 deben emplear piezas de recambio originales, A. GATILLO DE MARCHA/PARADA marca Ryobi. El uso de cualquier otra pieza puede Para poner el destornillador en marcha, pulse el representar un peligro o deteriorar la herramienta. gatillo.
  • Página 64 êÛÒÒÍËÈ ÅãÄÉé-ÑÄêàå áÄ èéäìèäì. ÅÛ‰¸Ú ·‰ËÚÂθÌ˚. ëΉËÚ Á‡ Ò‚ÓËÏË ‰ÂÈÒÚ‚ËflÏË. ÅÛ‰¸Ú ‡ÒÒÛ‰ËÚÂθÌ˚ÏË. ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ éÚ‚ÂÚ͇ ‡Á‡·Óڇ̇ Ë ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂ̇ Ryobi ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË ‚ ÒÓÒÚÓflÌËË ‡ÎÍÓ„ÓθÌÓ„Ó ËÎË Ì‡ÍÓÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÒÓ ÒÚÓ„ËÏË ÍËÚÂËflÏË, Ôˉ‡˛˘ËÏË ÂÈ Ì‡‰ÂÊÌÓÒÚ¸ Ë ÓÔ¸flÌÂÌËfl, ‡ Ú‡ÍÊ ÔÓ‰ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚ËÂÏ Ï‰Ë͇ÏÂÌÚÓ‚.
  • Página 65 Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ËÒÍË Û‰‡‡ ÚÓÍÓÏ, ̉ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ÔÓÒÚÓ åéÑÖãú áÄêüÑçéÖ ìëíêéâëíÇé ̇ʇڸ ̇ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ. í‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÏÓÊÌÓ ËÁ·Âʇڸ Û‰‡‡ ÚÓÍÓÏ, ÔÓʇ‡ Ë ÚflÊÂÎ˚ı ‡ÌÂÌËÈ. CSD-480 BC-480 àÌÒÚÛÏÂÌÚ ‰ÓÎÊÂÌ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÒÔˆˇθÌÓ Ç ÌÂ‡·Ó˜Â ‚ÂÏfl ÓÚÍβ˜‡ÈÚ Á‡fl‰ÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ ÒÂÚË. í‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÏÓÊÌÓ ËÁ·Âʇڸ...
  • Página 66: Êìäéçéñëíçé Èé Ùäëèãìäíäñàà

    êÄÅéíÄ ÅÖáéèÄëçéëíà áÄêüÑäÄ éíÇÖêíäà éÅëãìÜàÇÄçàÖ: ÑÎfl Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ë Î˛·˚ı êËÒ. 2 ÂÏÓÌÚÌ˚ı ‡·ÓÚ Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ‚ ·ÎËʇȯËÈ Ä. áÄêüÑçéÖ ìëíêéâëíÇé ñÂÌÚ íÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ryobi. Ç. ëÇÖíéÇéâ ÑÄíóàä ë. òíÖäÖê áÄêüÑçéÉé ìëíêéâëíÇÄ éÅôàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà D. áÄêüÑçéÖ ÉçÖáÑé åÓÚÓ 4,8 Ç ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇...
  • Página 67 êÄÅéíÄ éÅëãìÜàÇÄçàÖ äìêäéÇõâ ÇõäãûóÄíÖãú èêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ èË ÂÏÓÌÚ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Ï‡Ó˜Ì˚ÏË êËÒ. 4 Á‡Ô˜‡ÒÚflÏË Ryobi. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰Û„Ëı Ä. äìêäéÇõâ ÇõäãûóÄíÖãú Á‡Ô˜‡ÒÚÂÈ ÏÓÊÂÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ËÎË óÚÓ·˚ Á‡ÔÛÒÚËÚ¸ ÓÚ‚ÂÚÍÛ, ̇ÊÏËÚ ̇ ÍÛÓÍ. ÔÓ‚‰ËÚ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ. óÚÓ·˚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÓÚ‚ÂÚÍÛ, ÓÚÔÛÒÚËÚ ÍÛÓÍ. çËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎflÏË ‰Îfl ˜ËÒÚÍË...
  • Página 77 GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à...
  • Página 79 Niveau de pression acoustique 55 dB(A) Lydtrykknivå 55 dB(A) Niveau de puissance acoustique 66 dB(A) Lydstyrkenivå 66 dB(A) Valeur d'accélération de la Veid kvadratisk middelverdi av moyenne quadratique pondérée 0,7 m/s akselerasjonsverdien 0,7 m/s Sound pressure level 55 dB(A) Äänenpainetaso 55 dB(A) Sound power level 66 dB(A)

Tabla de contenido