Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Használati utasítás • Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации •
Eiscreme-Maker
Ijsmachine • Machine à glaces • Creador de helado
Macchina per il gelato • Ice cream maker • Wytwornica do lodów
ICM 3581
Fagylaltkészítő gép • Пристрій для виготовлення морозива
Прибор для изготовления мороженого •
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic ICM 3581

  • Página 1 Руководство по эксплуатации • Eiscreme-Maker Ijsmachine • Machine à glaces • Creador de helado Macchina per il gelato • Ice cream maker • Wytwornica do lodów ICM 3581 Fagylaltkészítő gép • Пристрій для виготовлення морозива Прибор для изготовления мороженого •...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ENGLISH DEUTSCH Contents Inhalt Location of Controls .............page Übersicht der Bedienelemente ........Seite Instruction Manual ............page 25 Bedienungsanleitung ........... Seite Technical Data ..............page 28 Technische Daten ............Seite Disposal ................page 28 Garantie ............... Seite Entsorgung ..............Seite JĘZYK POLSKI NEDERLANDS Spis treści Inhoud Lokalizacja kontrolek ..........
  • Página 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes Ubicación de los controles • Posizione dei comandi • Location of Controls Lokalizacja kontrolek • A Kezelőszervek Elhelyezkedése Розташування органів керування • Расположение элементов •...
  • Página 4: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. •...
  • Página 5 WARNUNG: • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. • Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
  • Página 6 6. Legen Sie den Deckel mit dem Motorgehäuse und dem WARNUNG! Rührer auf den Behälter. Stecken Sie den Netzstecker des Geräts nicht in die Steckdo- 7. Verriegeln Sie den Deckel durch eine kurze Drehung im se, ohne alle notwendigen Zubehörteile installiert zu haben. Uhrzeigersinn.
  • Página 7: Technische Daten

    Produktentwicklungen vorbehalten. Motorgehäuse Hinweis zur Richtlinienkonformität Wischen Sie das Motorgehäuse nur mit einem feuchten Tuch Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät ICM 3581 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der Zubehörteile europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit Reinigen Sie alle anderen Teile von Hand in einem Spülbad.
  • Página 8: Entsorgung

    2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf So einfach kann Service sein! des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertrags- 1. Anmelden händler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbe- 2. Einpacken legs und dieses Garantiescheins an uns. 3. Ab zur Post damit Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls Fertig, so einfach geht es! im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur...
  • Página 9: Speciale Veiligheidsaanwijzingen Voor Dit Apparaat

    Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel voor commercieel gebruik. plezier van beleeft. • Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeistoffen Symbolen in deze bedieningshandleiding dompelen) en scherpe randen.
  • Página 10: Locatie Van Bedieningselementen

    WAARSCHUWING: • Dit apparaat is geschikt voor gebruik door kinderen van 8 jaar en ouder, indien zij onder toezicht staan of voldoende geïnstrueerd zijn met betrekking tot het veilig gebruik van het apparaat en de daaraan verbonden gevaren begrijpen. • Reiniging en gebruikersonderhoud worden niet door kinderen uit- gevoerd, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
  • Página 11: Ingebruikname

    • Reinig de buitenkant van de motorbehuizing en de binnen- 10. Haal de stekker uit het stopcontact. en buitenkant van de kom met een iets vochtig gemaakt 11. Ontgrendel het deksel met een korte draaibeweging tegen doekje (geen reinigingsmiddelen gebruiken). de klok in.
  • Página 12: Technische Gegevens

    Bewaar het apparaat op een goed geventileerde en droge Uw gemeente kan u informatie geven over inzamelingspunten. plaats buiten het bereik van kinderen. Technische Gegevens Model: ................ICM 3581 Spanningstoevoer: .........220-240 V~, 50 Hz Stroomverbruik: ..............12 W Beschermingsklasse: ..............II Netto gewicht: .
  • Página 13: Remarques Générales

    Mode d’emploi • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous prévu pour une utilisation professionnelle. saurez profiter votre appareil. •...
  • Página 14: Situation Des Commandes

    AVERTISSEMENT : • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, s’ils sont surveillés ou s‘ils ont reçu les instructions sur la bonne utilisation de l’appareil et comprennent les risques encourus. • Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effec- tués par les enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et s’ils sont surveil- lés.
  • Página 15: Première Utilisation

    • Séchez toutes les parties après le nettoyage à l’aide d’un 11. Débloquez le couvercle en le tournant légèrement dans le chiffon sec. sens antihoraire. Puis, enlevez l’agitateur. 12. Retirez le bloc moteur du couvercle transparent. Remarques concernant la production Recettes de crème glacée/sorbets Crème glacée à...
  • Página 16: Données Techniques

    Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires dans un endroit sec et bien aéré. sur les centres de collecte. Données techniques Modèle : .................ICM 3581 Alimentation : ..........220-240 V~, 50 Hz Consommation électrique : ..........12 W Classe de protection :..............II Poids net : .............environ 2,50 kg...
  • Página 17: Consejos De Seguridad Especiales Para Este Aparato

    Instrucciones de servicio • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso Le agradecemos la confianza depositada en este producto y profesional. esperamos que disfrute de su uso. •...
  • Página 18: Ubicación De Los Controles

    AVISO: • Este dispositivo es adecuado para ser usado por niños de 8 y más años de edad, si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del dispositivo y comprenden los riesgos que implica. • La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños a menos que tengan más de 8 años y reciban supervisión.
  • Página 19: Funcionamiento Inicial

    Recetas • Asegúrese de que el azúcar se ha disuelto por completo en la mezcla. Helado de vainilla • Asegúrese de que todos los ingredientes han sido mezcla- Ingredientes: 4 yemas de huevo, 200 ml de leche, 60 g de dos correctamente.
  • Página 20: Almacenamiento

    Su municipalidad le proporcionará información sobre los puntos ventilación, fuera del alcance de los niños. de recolección. Datos técnicos Modelo: ................ICM 3581 Suministro de tensión: ........220-240 V~, 50 Hz Consumo de energía: ............12 W Clase de protección:..............II Peso neto: ...............aprox. 2,50 kg El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en...
  • Página 21: Avvertenze Speciali Di Sicurezza Per Questo Apparecchio

    Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in utilizzo del dispositivo.
  • Página 22: Questo Dispositivo È Adatto Per Essere Utilizzato Da Bambini Dagli

    AVVISO: • Questo dispositivo è adatto per essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su, se istruiti riguardo l’utilizzo sicuro del dispositivo o se supervisionati e se comprendono i rischi che comporta. • La pulizia e la manutenzione dell’utente non devono essere ese- guiti dai bambini, a meno che non siamo più...
  • Página 23: Funzionamento Iniziale

    12. Rimuovere l’alloggiamento del motore dal coperchio • Asciugare tutte la parti dopo la pulizia con un panno asciut- trasparente. Ricette Note sulla produzione di gelato / sorbetto Gelato alla vaniglia Durante la produzione di gelato, osservare sempre i seguenti procedimenti, prima di abbassare la pala di miscelazione nella Ingredienti: 4 tuorli d’uovo, 200 ml di latte, 60 g di cristalli di miscela.
  • Página 24: Dati Tecnici

    Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di dispositivi Dati tecnici elettrici e elettronici. Il vostro comune è in grado di fornirvi informazioni sui punti di Modello: .................ICM 3581 raccolta. Alimentazione rete: .........220-240 V~, 50 Hz Consumo di energia: ............12 W Classe di protezione: ..............
  • Página 25: General Notes

    Instruction Manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for com- Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy mercial use. using the appliance. • Do not use it outdoors.
  • Página 26 WARNING: • This device is suitable for use by children aged 8 years and above, if they have been given supervision or instructions regarding the safe use of the device and understand the hazards involved. • Cleaning and user maintenance shall not be made by children, un- less they are older than 8 years and supervised.
  • Página 27: Initial Operation

    • Use only ripe and soft fruits. Wash the fruit, remove the then put into deep-freeze for 20 min. (not longer, to prevent peel, pips, seeds or stones. Then cut the fruit into small crystallising). Then mix again briefly and fill into the ice cream pieces.
  • Página 28: Technical Data

    • Always store the device at a well ventilated and dry place outside the reach of children. Technical Data Model: ................ICM 3581 Power supply: ..........220-240 V~, 50 Hz Power consumption: ............. 12 W Protection class: ................II Net weight: ............approx. 2.50 kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved.
  • Página 29: Szczególne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Korzystania Z Miksera

    Instrukcja obsługi nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej. Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że • Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypad- Symbole użyte w tej instrukcji obsługi ku nie zanurzać...
  • Página 30 OSTRZEŻENIE: • Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku od 8 lat pod nadzo- rem lub po zapoznaniu się z instrukcją dotyczącą bezpiecznego użytkowania i grożących niebezpieczeństw. • Czyszczenia i konserwacji nie mogą wykonywać dzieci poniżej 8 roku życia i bez nadzoru. •...
  • Página 31 Uwagi na temat przygotowywania Przepisy lodów / sorbetu Lody waniliowe Podczas przygotowywania lodów zanim zanurzy się mieszadło Składniki: 4 żółtka jajek, 200 ml mleka, 60 g cukru kryształu w mieszance należy zawsze przestrzegać zaleceń z poniż- (drobnego), 1 łyżeczka cukru waniliowego, 125 ml niesłodzonej szych punktów.
  • Página 32 Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych Dane techniczne w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt. Model: ................ICM 3581 Napięcie zasilające: ........220-240 V~, 50 Hz Gwarancja nie obejmuje: Pobór mocy: ................. 12 W •...
  • Página 33 Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikają- cych z niezgodności towaru z umową. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o ul. Opolska 1 a karczów 49 - 120 Dąbrowa...
  • Página 34: Speciális Biztonsági Előírások A Készülékhez

    Használati utasítás • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége- készült. detten használja majd a készüléket. • Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi A használati útmutatóban található...
  • Página 35 AVERTISSEMENT : • A készüléket 8 éves és idősebb gyerekek is használhatják, ha felügyelik őket vagy megtanították a készülék biztonságos haszná- latára és tisztában vannak a kapcsolódó veszélyekkel. • A tisztítást és karbantartást nem végezheti gyerek, kivéve, ha 8 évesnél idősebb és megfelelően felügyelik, amit csinál. •...
  • Página 36 • Csak érett és puha gyümölcsöket használjon. Mossa meg könnyebben oldódik, mint a háztartási cukor. Adjon hozzá és hámozza meg a gyümölcsöt, mossa meg a magokat. folyékony tejszínt. Melegítsen tejet egy edényben, majd adja Ezután vágja fel a gyümölcsöt apró darabokra. hozzá...
  • Página 37 • Mindig jól szellőző, száraz helységben, gyermekektől távol tárolja a készüléket. Műszaki adatok Modell:................ICM 3581 Feszültségellátás: ...........220-240 V~, 50 Hz Teljesítményfelvétel: ............. 12 W Védelmi osztály: ................II Nettó súly: ..............kb. 2,50 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos...
  • Página 38 Інструкція з експлуатації • Використайте прилад виключно в приватних цілях та за передбаченим призначенням. Прилад не призначено Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви для промислового використання. будете задоволені його можливостями. • Не використовуйте його на вулиці. Оберігайте його від спеки, прямого...
  • Página 39: Розташування Органів Керування

    ПОПЕРЕДЖЕННЯ. • Цей пристрій можуть використовувати діти старші 8-ми років, якщо вони перебувають під наглядом дорослих або якщо вони проінструктовані щодо безпечного використання пристрою і зрозуміли пов’язані з пристроєм потенційні ризики. • Чищення та технічне обслуговування пристрою не повинні ви- конувати...
  • Página 40 Поради щодо виготовлення Рецепти морозива/щербету Ванільне морозиво Під час виготовлення морозива, перш ніж опускати лопатку Інгредієнти: 4 жовтки, 200 мл молока, 60 г кристалізо- для перемішування в суміш, виконайте описані нижче дії. ваного цукру (дрібного), 1 ч. л. ванільного цукру, 125 мл •...
  • Página 41: Технічні Параметри

    може призвести до удару струмом або до пожежі. Технічні параметри УВАГА. • Забороняється використати для очищення дротяні Модель: .................ICM 3581 щітки або абразивні предмети. Подання живлення: ........220-240 В~, 50 Гц • Забороняється використати їдкі або абразивні миючі Споживання потужності:............12 Вт...
  • Página 42: Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации зоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации. Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам • Пользуйтесь прибором только частным образом и по понравится. назначению. Прибор не предназначен для коммерче- ского использования. Символы применяемые в данном руководстве поль- •...
  • Página 43 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет под присмотром, или если они получили инструкции по безопасной эксплуатации устройства и осознают все сопут- ствующие риски. • Очистка и техническое обслуживание не должны производить- ся детьми в возрасте до 8 лет и без присмотра. •...
  • Página 44: Подготовка К Работе

    7. Заблокируйте крышку коротким поворотом по часовой • Чтобы избежать попадания грязи, ополосните водой стрелке. крышку и другие принадлежности перед первым ис- 8. Убедитесь в том, что переключатель на корпусе двига- пользованием. теля находится в положении “0”. Вставьте штепсель- • Очистите...
  • Página 45: Технические Характеристики

    воду, чтобы почистить его. Это может привести к удару элек- тротоком или пожару. Технические характеристики ВНИМАНИЕ: • Не используйте проволочную щетку или другие Модель: .................ICM 3581 абразивные инструменты. Электропитание: ........... 220-240 В~, 50 Гц • Не используйте кислотные или абразивные моющие Потребляемая мощность: ..........12 Вт...
  • Página 46 ‫المعلومات التقنية‬ ICM 3581 ............:‫الموديل‬ ‫الطاقة الكهربية:....022 042 فولت تيار متردد 05 هيرتز‬ ‫استهالك الطاقة:............21 وات‬ II ..............‫درجة الحماية‬ ‫الوزن الصافى..........تقريبا 52.2 كجم‬ ‫نحتفظ بالحق في إجراء تغييرات فنية وتصميمية في سياق التطوير‬ .‫المستمر لمنتجاتنا‬ ‫هذا الجهاز متوافق مع جميع توجيهات السلع اإللكترونية مثل التوجيه‬...
  • Página 47 ‫اخلط جي د ً ا كل من خليط الزبادي والسكر و م ُستخلص الفانيليا م ع ًا. اخفق‬ ‫9. ابدأ عملية التقليب وأوقفها باستخدام المفتاح الموجود على مبيت‬ ‫البيض حتى يصير متماسك ً ا ثم امزجه بحذر مع الخليط. ضع الخليط في‬ .‫الموتور‬...
  • Página 48 :‫تحذير‬ .‫• احتفظ بالجهاز والكبل الخاص به بعي د ً ا عن متناول األطفال‬ .‫• تجنب لعب األطفال بالجهاز‬ ‫• يمكن استخدام هذا الجهاز بواسطة أشخاص أصحاب قدرات جسمانية أو‬ ‫إدراكية أو عقلية محدودة أو ممن تنقصهم الخبرة والمعرفة، إذا توفر لهم‬ ‫اإلشراف...
  • Página 49 ‫دليل التعليمات‬ ‫هذا الجهاز مصمم لالستخدام الخاص وللغرض المقصود منه فقط. ال‬ • .‫يصلح هذا الجهاز لالستخدام التجاري‬ .‫شكر ً ا لك على اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ ‫ال تستخدم الجهاز في األماكن الخارجية. احفظه بعيدا عن مصادر‬ •...
  • Página 50 ICM 3581...

Tabla de contenido