All manuals and user guides at all-guides.com Acerca de este manual • La sección " Operación" ofrece instrucciones paso a Cómo está organizado este paso de cómo operar su horno. • En "Sacar el mayor provecho de su aparato " usted manual puede encontrar una lista de muchos alimentos comunes con el modo de horno apropiado, así...
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad Instrucciones Importantes de Seguridads LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES específicamente para calentar o cocinar alimentos y no debe ser ADVERTENCIA: usado para otros propósitos. Con el cuidado apropiado, su aparato está No opere este aparato si no funciona bien o si está dañad o. diseñado para un funcionamiento seguro y Contacte a un proveedor de servicio autorizado.
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com evapora a temperaturas altas. Existe el riesgo de un incendio los vapores de alcohol que se pueden encender en el horno. U se cantidades pequeñas de alcohol en los alimentos y abra la p uerta ADVERTENCIA: del horno cuidadosamente.
Página 72
a las instruccion All manuals and user guides at all-guides.com ventilación. Confirme que se modo de autolim autolimpieza. Co Limpie derrames Pájaros tienen s orios muy se los pájaros fuera puedan alcanza autolimpieza, se pájaros. Otros v margarina y ace Evite la acumula Seguridad de lo No coloque los a...
All manuals and user guides at all-guides.com Comenzar Partes Panel de Control Abertura de Ventilación Ventilador de Convección Bloqueo de la Puerta Guías para acomodar las rejillas en 7 posiciones Bisagra de la Puerta Piso del Horno Abertura de ventilación del horno Ventilador de convección (algunos modelos) La abertura de ventilación del horno se encuentra debajo del...
All manuals and user guides at all-guides.com Piso del horno El piso del horno oculta el elemento calentador inferior. C PRECAUCION: resultado, el elemento queda protegido contra daños y derrames. Para evitar quemaduras, coloque las rejillas del Nota: horno en las posiciones deseadas antes de No coloque alimentos directamente en el piso del horno prender el horno.
All manuals and user guides at all-guides.com Control Serie 300 (modelos sin horneado de convección) Serie 500 (modelos con horneado de convección) Español 7...
All manuals and user guides at all-guides.com Botones de control Luces indicadoras de control Se usa para prender o apagar la luz Cada vez que se prende el horno, se interior del horno. ilumina la luz para mantener la temperatura prefijada del horno. Se usa para fijar la hora del día.
Página 77
All manuals and user guides at all-guides.com Sacar el mayor Ajustar l eratur Consejos gener Su apara asegura isa c Colocación de o primeros sus rece Los resultados d que el h y moldes en el ce fría para en una rejilla, pe ajustar e horno espacio libre alr...
All manuals and user guides at all-guides.com Posiciones recomendadas de las rejillas para asar, h ornear y Condensación tostar • Es normal que cierta cantidad de humedad se evapore de los alimentos durante cualquier proceso de cocinar. La cantidad Alimento Posición de Rejilla depende de la humedad contenida en el alimento.
All manuals and user guides at all-guides.com Operación Hornear Acerca del aparato Detrás del diseño clásico hay una tecnología moderna y Hornear es cocinar con aire caliente, BAKE perfeccionada que asegura un alto grado de eficiencia. Por seco. Ambos elementos superior e ejemplo, hemos mejorado la distribución de calor en el horno inferior trabajan en forma cíclica para utilizando elementos con un di seño nuevo.
Página 80
All manuals and user guides at all-guides.com Para programar el horno a comenzar a una hora más tar d e y "350°F (177°C)." Luego se puede cambiar la temperatura en detenerse automáticamente (horneado programado): incrementos de 5°F, manteniendo pulsado el botón “ +”...
All manuals and user guides at all-guides.com Abra la puerta del horno en la posición de detención del Asar asador cuando usa la función de asar. Ase un lado hasta dorar los alimentos. Voltee los alimentos usa el calor intenso del quemador BROIL Asar áselos en el otro lado.
Para con All manuals and user guides at all-guides.com 1. Puls Convec ”. "— o “- visualiz el botón o “-” , se p increme mostrar + ” o “ - ” , e comenz Cuando desead precale Par Cle ”. Para cam iniciado Cómo usar el m...
All manuals and user guides at all-guides.com El tipo y tamaño de utensilio para cocinar, el número de Usar utensilios apro piados de cocina elementos calentadores en uso y sus ajustes son todos factores que afectarán la cantidad de calor que se extenderá más all á...
All manuals and user guides at all-guides.com de calentar está diseñada solamente para mantener calientes los Tabla de ajustes de calor sugeridos para elementos si mples alimentos). El elemento doble es flexible porque usted puede y dobles. prender solamente la parte interior más pequeña como un elemento simple o se pueden prender ambas partes del elemento Ajustes de calor Tipo de cocción...
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCION: Puede parecer que los elementos radiantes calentadores se hayan enfirado después de apagarlos. La superficie de vidrio aún puede estar muy caliente y usted corre el riesgo de quemarse si toca la superficie de vidrio antes de que se haya enfriado suficientemente.
All manuals and user guides at all-guides.com apaga la luz indicadora. PRECAUCION: A diferencia de los elementos calentadores, la zona de calentar no brilla rojo cuando está caliente. Siempre use agarraderas o guantes para horno cuando quita alimentos de la zona de calentar ya que las ollas y los platos aún estarán calientes.
Cambiar al mod horneado con Para con (para mo All manuals and user guides at all-guides.com TIMER On/Of f” por 5 segu Mantenga p escuchar un ton — — hr " aparecerá 1. Man “Loc por Lo ” para un hornea hora actual aparece Do ”...
Página 88
All manuals and user guides at all-guides.com menos de 1 minuto restante, el visualizador indicará solamente segundos. • El temporizador de minutos NO comienza o detiene el proceso de cocción. Sirve como un reloj de tiempo minutero adicional en la cocina que emitirá pitidos cuando se agota tiempo.
All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza y Mantenimiento de las rejillas del horno (esto facilita que se deslicen mejor Limpieza las rejillas en sus posiciones). • Elimine los derrames excesivos en la cavidad del horno antes de iniciar el ciclo de autolimpieza. Use agua jabonosa Autolimpieza caliente y un paño para la limpieza.
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: Al momento de configurar lo s controles, la cerradura Evitar estos det ergentes/limpiadores motorizada comenzará a cerrarse automáticamente y el indicador “LOCK” (Bloqueo) comenzará a parpadear. NO abra la puerta con No use limpiadores comerciales para horno como Easy Off®. la luz parpadeando (se necesitan aprox.
All manuals and user guides at all-guides.com Parte Recomendaciones Superficies de Siempre limpiar o frotar en la dirección Acero Inoxidable del grano. Limpiar con una esponja jabonosa, luego enjuagar y secar o limpiar con Fantastik® o Formula 409® aplicado a una toalla de papel. Proteger y pulir con Stainless Steel Magic®...
Página 92
Plástico o alime Manteni All manuals and user guides at all-guides.com En caso de derr superficie de ce suciedades de in Cómo re (como picaduras quitan de inmediato PRECA Después de apa • con navaja de ra fríos y raspe la sucieda de ree ).
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo quitar la puerta del horno Agarre ambos lados de la puerta del horno firmemente a lo largo de PRECAUCION: los costados de la puerta Al quitar la puerta: (No use la agarradera del horno - vea la •...
Página 94
All manuals and user guides at all-guides.com Abra la puerta completamente (de modo horizontal con el piso - vea la ilustración). Empuje las bisagras de (cerradura) la puerta hacia arriba y adentro del bastidor del (abra) horno (vea la ilustración) hasta la posición en la cual quedan bloqueadas.
All manuals and user guides at all-guides.com Servicio Antes de solicitar servicio Tabla para resol ver problemas Problema del Horno Posibles Causas y Soluciones Sugerid as La puerta del horno está cerrada y no se abre, Apague el horno en el cortacircuito y es pere 5 minutos. Vuelva a conectar el aún estando fría.
Página 96
All manuals and user guides at all-guides.com Problema del Horno Posibles Causas y Soluciones Sugerid as El aparato completo no funciona. No está configurada la hora del día. Se debe configurar la hora del día primero para que el horno funcione. Vea “Configurar el reloj” en l a sección Configurar los controles del horno .
Problema del H All manuals and user guides at all-guides.com Rayas o raspad parrilla. Partículas rayas en la las ollas a no afe dejan de s Se usaron de vidrio c Limpiez de Cuidado y de este Se usaron Marcas metálica Deslizar o supe utensilios cre...
Página 98
Pro- aplica ducto o usar un centro de servic io no autorizado; Bosch no será responsable de reparaciones o trabajos realizados por un centro de servicio no autorizado. Si usted elige a alguien diferent e que La garantía limitada ofrecida por BSH Home Appliances Bosch en...
Página 99
BSH. Cómo obtener servicio de garantía Para obtener servicio de garantía para su producto, póngase en contacto con su centro de servicio autorizado de Bosch más cer- cano. BSH Home Appliances - 5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 / 800-944-2904 Español 31...