Sicherheit und Bedienungsanleitung
Bringen Sie Barrieren an, um andere Personen vor
►
weggeschleuderten Schleifscheibenbruchstücken
oder Schleiffunken zu schützen.
Überprüfen Sie, dass alle übrigen Personen im
►
Arbeitsbereich einen stoßfesten Augen- und Ge-
sichtsschutz tragen.
T
WARNUNG Lärmbelastung
Starke Lärmbelastungen können zu dauerhaftem
Gehörverlust führen.
Verwenden Sie einen den Auflagen zu Arbeits-
►
schutz und Sicherheit am Arbeitsplatz entsprechen-
den Hörschutz.
T
WARNUNG Verletzungsgefahr durch
Schwingungen
Vibrationsbelastungen können zu Nervenschäden
führen und die Durchblutung von Händen und Armen
beeinträchtigen.
Sich ständige wiederholende Bewegungen, unge-
►
wöhnliche Arbeitspositionen und Vibrationsbelas-
tungen können Schäden an Händen und Armen
verursachen. Bei Benommenheit, Kribbelgefühl,
Schmerzen oder bleicher Haut die Arbeit mit dem
Werkzeug unterbrechen und einen Arzt aufsuchen.
Einsteckwerkzeuge mit verbogenen Einsteckenden
►
nicht verwenden.
Verwenden Sie, soweit möglich, Werkzeug mit
►
Schwingungsdämpfung.
Verringern Sie die Dauer der Vibrationsbelastung
►
auf ein Minimum.
Allgemeine Informationen
Aufbau und Funktionsweise
Dieser Schleifer ist für Schleif- und Schneidscheiben
ausgelegt. Es handelt sich um ein Modell mit
Schmierung. Das Gerät, seine Zusatzgeräte und
sämtliches Zubehör dürfen nur für den vorgesehenen
Zweck verwendet werden. Von unzweckmäßigem
Gebrauch ist ausnahmslos abzusehen.
• Das Schleifgerät keinesfalls ohne Schutzhaube
einsetzen.
• Mit diesem Schleifermodell keinesfalls konische
Scheiben verwenden.
• Keinesfalls Kreissägeblätter oder andere Schneider
als die für das Werkzeug vorgesehenen Schleif-
scheiben bzw. -bürsten verwenden.
Schilder und Aufkleber
Am Produkt befinden sich Schilder und Aufkleber,
die wichtige Angaben zur Personensicherheit und
Produktwartung enthalten. Die Schilder und Aufkle-
ber müssen immer gut leserlich sein. Neue Schilder
20
DE
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3995 00
und Aufkleber können nach der Ersatzteilliste bestellt
werden.
WARNING
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, Atlas Copco Industrial Technique AB, S-105
23 STOCKHOLM, SCHWEDEN erklären hiermit,
dass das Produkt (mit Bezeichnung, Typ und Serien-
nummer laut Deckblatt) die folgende(n) Richtlinie(n)
erfüllt:
2006/42/EC
Angewandte harmonisierte Normen:
ISO 11148-7
Technische Datei erhältlich von:
Qualitätsmanager, Atlas Copco Industrial Technique,
Stockholm, Schweden
Stockholm, den 01.07.13
Tobias Hahn, Generaldirektor
Unterschrift des Ausstellers
Installation
Luftqualität
• Für eine optimale Leistung und maximale Lebens-
dauer des Produkts empfehlen wir den Einsatz
von Druckluft mit einem Taupunkt zwischen +2
°C und +10 °C. Wir empfehlen außerdem die In-
stallation eines Atlas Copco Kühllufttrockners.
• Durch den Einsatz eines separaten Luftfilters vom
Typ Atlas Copco FIL lassen sich Feststoffpartikel
über 15 µm und mehr als 90 % des Flüssigwassers
entfernen. Die Montage hat möglichst in der Nähe
des Produkts sowie ggf. vor einer Luftaufberei-
tungsanlage vom Typ REG oder DIM zu erfolgen
(vgl. unseren Hauptkatalog für Zubehör für
Druckluftleitungen). Den Schlauch vor dem An-
schließen ausblasen.
Modell mit Schmierung:
• Die Druckluft muss mit einer kleinen Ölmenge
versetzt sein. Wir empfehlen in jedem Fall die
Anbringung eines Atlas Copco DIM Ölnebel-
schmierapparats. Dieser ist im Normalfall auf 3-
3
4 Tropen (50 mm
)/Min. einzustellen (gilt für
Werkzeuge mit langen Betriebszyklen). Bei
Werkzeugen mit kurzen Betriebszyklen ist ein
Atlas Copco Dosol-Direktöler zu verwenden.
G2515