If this product is installed with an overflowing bath, the outer rim of the bath should slightly overlap the 2x4 framing. Installer supplied copper tubing must be 5/8″OD (1/2″ Nominal). Carefully review this document and any appropriate rough-in sheets. Design the bath enclosure accordingly. 1443289-2-A Kohler Co.
Página 3
Important Information (cont.) The appearance of your faucet may differ from the illustrations in this guide. The instructions still apply. Kohler Co. 1443289-2-A...
2-3/8" (60 mm) Min 3-3/16" (81mm) Max Wood Support Floor Joist 7-7/8" Base (200 mm) Centerline 2-3/4" Finished (70 mm) Wall Bath Finished Floor 1. Prepare the Site IMPORTANT! 2x6 lumber is NOT adequate for this application. 1443289-2-A Kohler Co.
Página 5
Plan out the bath filler placement based on the dimensions above. Cut a hole in the subfloor large enough to install the wood support between two floor joists. Secure the wood support between 2-3/8″ (60 mm) to 3-3/16″ (81 mm) below the top of the finished floor. Kohler Co. 1443289-2-A...
Página 6
If your faucet is not available at this time, make sure the base is positioned so the faucet will properly run water into the bath. Mark the mounting hole locations on the wooden support. Mark the orientation of the base and where the notch is positioned on the wooden support. 1443289-2-A Kohler Co.
Página 7
Realign the base to the position you marked. Make sure the cold supply side notch is in the correct orientation. Secure the base to the support with the screws and washers provided. Verify the base is level and tighten the screws. Kohler Co. 1443289-2-A...
Página 8
Apply sealant tape on the ½″ NPT hot and cold supply pipes and thread into the base. Insert the plugs into the base. Turn ON the water supply and check for leaks. Turn OFF the water supply. Secure the guard onto the base with the screws provided. 1443289-2-A Kohler Co.
Página 9
3-1/2" (89 mm) Guard 2-1/2" (64 mm) 5. Install the Finished Floor Finish the floor leaving a 3-1/2″ (89 mm) by 2-1/2″ (64 mm) hole for the guard. Cut the guard so it is flush with the finished flooring. Kohler Co. 1443289-2-A...
Página 10
Remove the rubber protector (not shown) from the faucet. Place the faucet onto the base and insert the screws and washers provided through the flange. Tighten the screws using the hex wrench provided. Slide the escutcheon down onto the floor, covering the base. 1443289-2-A Kohler Co.
Página 11
Handshower Holder Diverter Washer Hose 7. Install the Handshower Install the handshower hose as shown. Kohler Co. 1443289-2-A...
Página 12
Turn OFF the faucet to reset the diverter. Turn ON the faucet and run hot and cold water through the spout to remove debris. Check for leaks. Turn the faucet OFF. Install the handshower to the hose and place into the handshower holder. 1443289-2-A Kohler Co.
Página 13
USA/Canada: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537), Mexico: 001-800-456-4537 For service parts information, visit kohler.com/serviceparts. For care and cleaning information, visit kohler.com/clean. This product is covered under the KOHLER® Faucet Lifetime Limited Warranty, found at kohler.com/warranty. For a hardcopy of warranty terms, contact the Customer Care Center.
1,6 gal/min (6,1 l/min) ou moins. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Fermer l’arrivée d’eau. Une mèche est fournie pour une installation sur un support en bois. Utiliser une mèche appropriée pour les autres matériaux. 1443289-2-A Français-1 Kohler Co.
Página 15
Étudier ce document avec précaution ainsi que toutes les fiches de raccordement appropriées. Concevoir l’enceinte de la baignoire en conséquence. L’apparence de votre robinet peut être différente des illustrations de ce guide. Les instructions s’appliquent tout de même. Kohler Co. Français-2 1443289-2-A...
(81mm) Max Support en bois Solive de plancher 7-7/8" Ligne centrale (200 mm) de la base 2-3/4" (70 mm) fini Baignoire Plancher fini 1. Préparer le site IMPORTANT! Le bois 2x6 n’est PAS adéquat pour cette application. 1443289-2-A Français-3 Kohler Co.
Página 17
Découper un trou assez grand dans le sous-plancher pour installer le support en bois entre deux solives de plancher. Fixer le support en bois entre 2-3/8 po (60 mm) et 3-3/16 po (81 mm) sous la hauteur du plancher fini. Kohler Co. Français-4 1443289-2-A...
Página 18
à ce que le robinet fasse couler l’eau correctement dans la baignoire. Marquer les emplacements des orifices de fixation sur le support en bois. Marquer l’orientation de la base et l’emplacement où l’encoche est positionnée sur le support en bois. 1443289-2-A Français-5 Kohler Co.
à l’orientation correcte. Sécuriser la base sur le support en utilisant les vis et les rondelles fournies. Vérifier que la base est de niveau et serrer les vis. Kohler Co. Français-6 1443289-2-A...
Página 20
Insérer les bouchons dans la base. Ouvrir l’alimentation en eau et rechercher des fuites. Couper l’arrivée d’eau. Fixer le dispositif de protection sur la base avec les vis fournies. 1443289-2-A Français-7 Kohler Co.
Página 21
5. Installer le sol fini Finir le plancher en laissant un trou de 3-1/2″ (89 mm) par 2-1/2″ (64 mm) pour le dispositif de protection. Couper le dispositif de protection pour qu’il soit à ras avec le plancher fini. Kohler Co. Français-8 1443289-2-A...
Página 22
Connecter le robinet à la base et insérer les vis et les rondelles fournies à travers la bride. Serrer les vis en utilisant la clé hexagonale fournie. Faire glisser l’applique vers le bas sur le plancher, en couvrant la base. 1443289-2-A Français-9 Kohler Co.
Página 23
Support de douchette Inverseur Rondelle Tuyau 7. Installer la douchette Installer le tuyau de la douchette comme sur l’illustration. Kohler Co. Français-10 1443289-2-A...
Ouvrir le robinet et faire couler de l’eau chaude et de l’eau froide par le bec pour éliminer les débris. Rechercher des fuites. Fermer le robinet. Installer la douchette sur le tuyau et la placer dans son support. 1443289-2-A Français-11 Kohler Co.
Página 25
Pour des renseignements sur l’entretien et le nettoyage, visiter le site kohler.com/clean. Ce produit est couvert sous la Garantie limitée à vie du robinet KOHLER®, fournie sur le site kohler.com/warranty. Pour obtenir une copie imprimée des termes de la garantie, s’adresser au centre de service à la clientèle.
1,6 gal/min (6,1 l/min) o menos. Cumpla todos los códigos locales de plomería y construcción. Cierre el suministro de agua. Se incluye una broca de taladro para la instalación a un soporte de madera. Use una broca apropiada en otros materiales. 1443289-2-A Español-1 Kohler Co.
Página 27
Lea atentamente este documento y los diagramas de instalación respectivos. Diseñe el recinto de la bañera según corresponda. La apariencia de su grifería puede ser diferente de las ilustraciones de esta guía. Las instrucciones aún aplican. Kohler Co. Español-2 1443289-2-A...
2-3/8" (60 mm) mín 3-3/16" (81mm) máx Soporte de madera Vigueta del piso 7-7/8" Línea central (200 mm) de la base mín. 2-3/4" Pared (70 mm) acabada mín. Bañera Piso acabado 1. Prepare el sitio 1443289-2-A Español-3 Kohler Co.
Página 29
Recorte un orificio en el subpiso lo suficientemente grande para instalar el soporte de madera entre 2 viguetas del piso. Fije un soporte de madera 2-3/8″ (60 mm) a 3-3/16″ (81 mm) abajo de la parte superior del acabado del piso. Kohler Co. Español-4 1443289-2-A...
Marque la ubicación de los orificios de montaje en el soporte de madera. Marque la orientación de la base y la posición de la muesca en el soporte de madera. 1443289-2-A Español-5 Kohler Co.
Fije la base al soporte con los tornillos y las arandelas que se incluyen. Verifique que la base esté nivelada y apriete los tornillos. Kohler Co. Español-6 1443289-2-A...
½″ NPT y enrosque en la base. Introduzca los tapones en la base. Abra el suministro de agua y verifique que no haya fugas. Cierre el suministro de agua. Asegure el protector a la base con los tornillos incluidos. 1443289-2-A Español-7 Kohler Co.
5. Instale el piso acabado Termine el piso y deje un orificio de 3-1/2″ (89 mm) por 2-1/2″ (64 mm) para el protector. Corte el protector de manera que quede al ras con el piso acabado. Kohler Co. Español-8 1443289-2-A...
Página 34
Coloque la grifería en la base y meta los tornillos y las arandelas que se incluyan a través de la brida. Apriete los tornillos con la llave hexagonal provista. Deslice el chapetón hacia abajo hasta el piso, para cubrir la base. 1443289-2-A Español-9 Kohler Co.
Portador de ducha de mano Desviador Arandela Manguera 7. Instale la ducha de mano Instale la manguera de la ducha de mano, como se ilustra. Kohler Co. Español-10 1443289-2-A...
Abra la grifería y haga circular agua caliente y fría a través del surtidor para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas. Cierre la grifería. Instale ducha de mano a la manguera y colóquela en el portador de la ducha de mano. 1443289-2-A Español-11 Kohler Co.
Garantía ¿Necesita ayuda? Comuníquese con nuestro Centro de Atención al Cliente. EE.UU./Canadá: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537), México: 001-800-456-4537 Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite kohler.com/ serviceparts. Para consultar información de cuidado y limpieza, visite kohler.com/ clean. A este producto lo cubre la Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER®, que puede consultarse en kohler.