отличающимся от стандартных значений, нажмите
рычаг E2 (Рис. 3) и зафиксируйте блокиратором E3
(Рис. 3). Поворотная плита будет разблокирована,
что обеспечит возможность ее поворота на
требуемый угол. Зафиксируйте поворотную плиту в
выбранном положении при помощи фиксирующих
винтов K (Рис. 3).
7.4 РАСПИЛОВКА В ПОЛОЖЕНИИ 45° x 45°
Нажмите рычаг E2 (Рис. 4) и поверните поворотную
плиту вправо или влево до совмещения с отметкой
45°. Ослабьте фиксатор D, опустите голову
пилы на 45° (до упора) или на требуемый угол.
Зафиксируйте голову пилы в выбранном положении
(Рис. 4). Машина позволяет наклонить голову пилы
относительно поворотной плиты на любой угол от
0 до 45° (только в левую сторону).
Убедитесь в том, что голова пилы
надежно закреплена в выбранном
положении.
7.5 СПЕЦИАЛЬНЫЙ РАСПИЛ 200 x 45 мм
В положении 0°x0° машина может выполнить
распил детали сечением 200 x 45 мм.
Для выполнения распила на нижний стол
устанавливается специальная подложка N2 арт.
3346388 (дополнительная комплектация), затем,
распиловка происходит обычным способом. Это
возможно благодаря защитному кожуху R (Рис.
16) пильного диска, открывающемуся в процессе
пиления.
7.6 СЕРИЙНЫЕ РАСПИЛЫ
Для выполнения серии распилов необходимо
установить и настроить на требуемый размер
упор A1 (Рис. 5)
8. РАСПИЛОВКА НА ВЕРХНЕМ СТОЛЕ,
ЗАЯВЛЕННЫЕ УСЛОВИЯ ПРИМЕНЕНИЯ
(только для модели TM33W)
Лазерный указатель линии пропила
оснащен выключателем On/Off
T1 (Рис. 22) для его включения
и отключения. При работе на
верхнем столе выключатель должен
находиться в положении 'Off'.
Верхний стол предназначен для
распиловки пластиков и древесины.
На верхнем столе запрещается
распиловка алюминия.
40
Для данного варианта использования машины
обязательно должен быть установлен нижний
защитный кожух K1 (Рис. 6), что исключит любой
контакт с пильным диском под столом. Установите
правую и левую части кожуха на машину.
Установив кожух, соедините обе части при помощи
фиксаторов D1 (Рис. 6). Заблокируйте машину
в транспортировочном положении, используя
фиксирующий штифт B (Рис. 6), убедившись в
том, что защитный кожух находится на своем
месте и зафиксирован. Освободите фиксатор
A и опустите ручку (Рис. 8) в крайнее нижнее
положение. Освободите фиксатор L. Поднимите
верхний алюминиевый кожух, который закрывает
защиту пильного диска, и используйте его в
качестве продольного упора, зафиксировав его на
требуемом расстоянии от пильного диска (Рис. 11).
Этот кожух имеет боковой паз с вставленными в
него двумя гайками E4 (Рис. 11), предназначенными
для фиксации деревянной накладки. Установка
накладки (Рис. 17) необходима для отпиливания
коротких деталей, например шпонок. При данном
типе работы, в случае наличия свободного
пространства, возможен выброс отрезанного
фрагмента вращающимся пильным диском, что
может послужить причиной несчастного случая.
Вылет пильного диска относительно стола
настраивается следующим образом: ослабьте
фиксаторы M (Рис. 1) и установите требуемый
вылет диска при помощи настроечной рукоятки
M2. Убедитесь в том,что вылет пильного
диска превышает толщину детали на величину
зуба. Затяните фиксаторы, закрепив стол в
выбранном положении. Зафиксируйте кнопку E1
в положении для работы на верхнем столе (Рис.
8). По завершении работ на верхнем столе, перед
использованием машины в качестве торцовочной
пилы, верните упор в положение защитного кожуха.
Запрещается эксплуатация машины
без верхнего защитного кожуха. Для
подачи детали на пильный диск
используйте толкатель E5, входящий
в стандартный комплект поставки
(Рис. 21). На одной из сторон
верхнего стола машина оснащена
двумя штифтами, позволяющими
зафиксировать толкатель E5 в
п р о ц е с с е
Правильно используйте верхний
защитный кожух пильного диска.
При работе на верхнем столе
убедитесь в том, что голова машины
надежно зафиксирована в требуемом
положении.
9. ПАТРУБОК СИСТМЫ ПЫЛЕУДАЛЕНИЯ
На задней части машины имеется выходной
т р а н с п о р т и р о в к и .