Página 4
Français Consignes de sécurité Informations techniques Description du symbole Safety Function Instructions pour le montage Réglage Entretien Dimensions Diagramme du débit Instructions de service Nettoyage Démontage poignée #98369000 Pièces détachées Accessoires en option Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 32...
Página 5
English Safety Notes Technical Data Symbol description Installation Instructions Safety Function Adjustment Maintenance Dimensions Flow diagram Operation Cleaning Dismounting handle #98369000 Spare parts Special accessories Fault Cause Remedy Assembly see page 32...
Página 6
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Dati tecnici Descrizione simbolo Safety Function Istruzioni per il montaggio Taratura Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Procedura Pulitura Smontaggio maniglia #98369000 Parti di ricambio Accessori speciali Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 32...
Página 7
Español Indicaciones de seguridad Datos técnicos Descripción de símbolos Safety Function Indicaciones para el montaje Puesta a punto Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Manejo Limpiar Despiece Mando #98369000 Repuestos Opcional Problema Causa Solución Montaje ver página 32...
Página 9
Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Monteringsanvisninger Safety Function Justering Service Målene Gennemstrømningsdiagram Brugsanvisning Rengøring Afmontere Greb #98369000 Reservedele Specialtilbehør Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 32...
Página 10
Português Avisos de segurança Dados Técnicos Descrição do símbolo Safety Function Avisos de montagem Afinação Manutenção Medidas Fluxograma Funcionamento Limpeza Desmontar Manípulo #98369000 Peças de substituição Acessórios especiais Falha Causa Solução Montagem ver página 32...
Página 11
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczne Opis symbolu Safety Function Wskazówki montażowe Regulacja Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Obsługa Czyszczenie Demontaż Uchwyt #98369000 Części serwisowe Wyposażenie specjalne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 32...
Página 12
Česky Bezpečnostní pokyny Technické údaje Popis symbolů Pokyny k montáži Safety Function Nastavení Údržba Rozmìry Diagram průtoku Ovládání Čištění Demontáž rukojeť #98369000 Servisní díly Zvláštní příslušenství Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 32...
Página 13
Slovensky Bezpečnostné pokyny Technické údaje Popis symbolov Pokyny pre montáž Safety Function Nastavenie Údržba Rozmery Diagram prietoku Obsluha Čistenie Demontáž rukoväť #98369000 Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 32...
Página 15
Русский Указания по технике безопасности Технические данные Описание символов Safety Function Указания по монтажу Настройка Техническое обслуживание Размеры Схема потока Эксплуатация Очистка Демонтаж Рукоятка #98369000 Κомплеκт Специальные принадлежности Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 32...
Página 16
Magyar Biztonsági utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Safety Function Szerelési utasítások Beszerelés Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm Használat Tisztítás Leszerelés Fogantyú #98369000 Tartozékok Egyéb tartozék Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 32...
Página 17
Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Merkin kuvaus Asennusohjeet Safety Function Säätö Huolto Mitat Virtausdiagrammi Käyttö Puhdistus Irrotus Kahva #98369000 Varaosat Erityisvaruste Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 32...
Página 18
Svenska Säkerhetsanvisningar Tekniska data Symbolbeskrivning Monteringsanvisningar Safety Function Inställning av maxtemperatur Skötsel Måtten Flödesschema Hantering Rengöring Demontering Grepp #98369000 Reservdelar Specialtillbehör Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 32...
Página 19
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Montavimo instrukcija Apsaugos funkcija Nustatymas Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Eksploatacija Valymas Išmontavimas Rankenėlė #98369000 Atsarginės dalys Specialūs priedai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 32...
Página 20
Hrvatski Sigurnosne upute Tehnički podatci Opis simbola Upute za montažu Safety Funkcija Regulacija Održavanje Mjere Dijagram protoka Upotreba Čišćenje rastavljanje Ručica #98369000 Rezervni djelovi Posebni pribor Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 32...
Página 21
Türkçe Güvenlik uyarıları Teknik bilgiler Simge açıklaması Montaj açıklamaları Safety Function Ayarlama Bakım Ölçüleri Akış diyagramı Kullanımı Temizleme Sökme Kumanda kolu #98369000 Yedek Parçalar Özel aksesuarlar arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 32...
Página 22
Română Instrucţiuni de siguranţă Date tehnice Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de montare Funcţia de siguranţă Reglare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Utilizare Curăţare Demontare Mâner #98369000 Piese de schimb Accesorii opţionale Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 32...
Página 24
Slovenski Varnostna opozorila Tehnični podatki Opis simbola Varnostna funkcija . Navodila za montažo Nastavitev Č Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Č Č Upravljanje Č Čiščenje Demontaža Ročka #98369000 Rezervni deli Poseben pribor Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 32...
Página 25
Estonia Ohutusjuhised Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Paigaldamisjuhised Turvafunktsioon Reguleerimine Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Kasutamine Puhastamine Mahamonteerimine käepide #98369000 Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 32...
Página 26
Latvian Drošības norādes Tehniskie dati ē ē ē ē ē ē ē ķ ņ ļ ē ķ ē ē ķ Simbolu nozīme ē ķ ņ ķ ķ Norādījumi montāžai Drošības funkcija ē ē ē ē ē Ieregulēšana ļ ņ ē ē...
Página 27
Srpski Sigurnosne napomene Tehnički podaci Opis simbola Instrukcije za montažu Safety funkcija Podešavanje Održavanje Mere Dijagram protoka Rukovanje Čišćenje rastavljanje Ručica #98369000 Rezervni delovi Poseban pribor Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 32...
Página 28
Norsk Sikkerhetshenvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Montagehenvisninger Safety Function Justering Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Betjening Rengjøring Demontasje Grep #98369000 Servicedeler Ekstratilbehør Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 32...
Página 29
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Технически данни Описание на символите Safety Function Б Указания за монтаж Юстиране А Поддръжка Размери Диаграма на потока Обслужване Почистване Демонтаж Ръкохватка #98369000 А А Сервизни части Специални принадлежности А Неизправност Причина Помощ - Ц - Ю...
Página 30
Shqip Udhëzime sigurie Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Udhëzime për montimin Justimi Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Përdorimi Pastrimi Çmontimi Dorezë #98369000 Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 32...
Página 31
عربي املواصفات الفنية تنبيهات األمان احلد األقصى ميجابسكال ضغط التشغيل يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو اجلروح ميجابسكال ضغط التشغيل املوصى به وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش الرأس، ولذلك يجب عدم التحميل ميجابسكال...