20
Régler l'angle de la poignée
del maniglione
A fogantyú szögének beállítása
uhla rukoväte
Réglez la hauteur de la poignée en appuyant sur les boutons sur
le régleur de hauteur de chaque côté de la poignée. Relevez/
abaissez la poignée à la position souhaitée, relâchez les boutons et
la poignée se bloquera dans sa nouvelle position.
AVERTISSEMENT !
Assurez que la poignée est en position bloquée et à la
même hauteur sur les deux côtés avant l'utilisation.
AVERTISSEMENT !
Toute charge sur la poignée affectera la stabilité du landau/
de la poussette.
Per regolare l'altezza del maniglione, spingere i tasti sul dispositivo
di regolazione altezza su entrambi i lati del maniglione. Sollevare/
abbassare il maniglione all'altezza desiderata e lasciare andare i
tasti: il maniglione si blocca nella nuova posizione.
AVVERTENZA!
Prima dell'utilizzo, assicurarsi che il maniglione sia in
posizione bloccata ed alla stessa altezza su ambo i lati.
AVVERTENZA!
Qualsiasi carico fissato al maniglione compromette la
stabilità della carrozzina/del passeggino.
Ajuste la altura del manillar presionando los botones del regulador
de altura a ambos lados del manillar. Levante o baje el manillar
a la posición requerida, suelte los botones y el manillar quedará
bloqueado en su nueva posición.
¡ADVERTENCIA!
Antes de usarlo, compruebe que el manillar está bloqueado
en posición y a la misma altura por ambos lados.
¡ADVERTENCIA!
Cualquier carga colocada en el manillar afecta a la
estabilidad del cochecito/silla de paseo.
Výška rukojeti se seřizuje stisknutím tlačítek na seřízeních výšky umístěných
po obou stranách rukojeti. Vytáhněte/spusťte rukojeť do požadované
polohy, pusťte tlačítka a rukojeť se zablokuje v nové poloze.
uPOZORNĚNÍ!
Před použitím zkontrolujte, že je rukojeť v dané poloze
zablokována a má na obou stranách stejnou výšku.
BRIO_Go_manual_dec2008_export_v2.indd 20
•
•
Ajuste del ángulo del manillar
•
•
Регулировка угла рукоятки
Regolazione dell'angolo di inclinazione
•
Ustawienie kąta rączki wózka
uPOZORNĚNÍ!
Jakékoliv zatížení připojené k rukojeti ovlivňuje stabilitu kočárku.
Állítsa be a fogantyú magasságát, benyomva a
magasságszabályozó gombokat a fogantyú mindkét oldalán.
Emelje fel/engedje le a fogantyút a kívánt pozícióba, engedje el a
gombokat, és a fogantyú rögzül az új pozícióban.
FIGYELMEZTETÉS!
Bizonyosodjon meg arról, hogy a fogantyú rögzült és
mindkét oldalán azonos a magassága.
FIGYELMEZTETÉS!
A fogantyúra akasztott bármilyen teher befolyásolja a
gyerekkocsi stabilitását.
Ustawić wysokość rączki poprzez naciśnięcie przycisków po obu
stronach rączki. Należy podnosić/ opuszczać rączkę, umieszczając
ją w odpowiedniej pozycji. Po zwolnieniu przycisków rączka
zablokuje się i będzie znajdować się w nowej pozycji.
OSTRZEŻENIE!
Należy upewnić się, że rączka jest zablokowana na tej samej
wysokości po obu stronach wózka.
OSTRZEŻENIE!
Każde obciążenie, które zostaje zawieszone na rączce,
zmniejsza stabilność wózka.
Nastavte výšku rukoväte stlačením tlačidiel na nastavovači výšky
na oboch stranách rukoväte. Vytiahnite/spustite rukoväť do
požadovanej pozície, uvoľnite tlačidlá a rukoväť sa zablokuje vo
svojej novej polohe.
uPOZORNENIE!
Zaistite, aby bola rukoväť pred použitím vo svojej
zablokovanej polohe a v tej istej výške na oboch stranách.
uPOZORNENIE!
Akákoľvek záťaž, pripojená na rukoväť ovplyvňuje stabilitu
kočíka/športového kočíka.
Отрегулируйте высоту рукоятки, нажав на кнопки устройства
для регулировки высоты с обеих сторон рукоятки. Поднимите/
опустите рукоятку на требуемую высоту, отпустите кнопки, после
чего рукоятка зафиксируется в новом положении.
ВНИМАНИЕ!
Перед использованием убедитесь в том, что рукоятка
зафиксирована и ее правая и левая часть находятся на
одной высоте.
ВНИМАНИЕ!
Любой подвешенный на рукоятку груз влияет на
устойчивость люльки/прогулочной коляски.
Seřízení úhlu rukojeti
•
Nastavenia
•
08-12-10 09.46.29