Parkside PHSL 900 B4 Manual Del Usuario
Parkside PHSL 900 B4 Manual Del Usuario

Parkside PHSL 900 B4 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para PHSL 900 B4:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 115

Enlaces rápidos

LONG-REACH HEDGE TRIMMER / LANGSTIEL-
HECKENSCHERE / TAILLE-HAIES À MANCHE LONG
PHSL 900 B4
LONG-REACH HEDGE TRIMMER
Translation of the original instructions
TAILLE-HAIES À MANCHE LONG
Traduction des instructions d'origine
NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT
S DLOUHOU NÁSADOU
Překlad originálního provozního návodu
NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT
S DLHOU NÁSADOU
Preklad originálneho návodu na obsluhu
HÆKKEKLIPPER MED LANGT SKAFT
Oversættelse af den originale driftsvejledning
IAN 374124_2104
LANGSTIEL-HECKENSCHERE
Originalbetriebsanleitung
LANGE STEEL-HEGGENSCHAAR
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU
Z DŁUGIM TRZONKIEM
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
CORTASETOS CON MANGO LARGO
Traducción del manual de instrucciones original
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PHSL 900 B4

  • Página 1 LONG-REACH HEDGE TRIMMER / LANGSTIEL- HECKENSCHERE / TAILLE-HAIES À MANCHE LONG PHSL 900 B4 LONG-REACH HEDGE TRIMMER LANGSTIEL-HECKENSCHERE Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung TAILLE-HAIES À MANCHE LONG LANGE STEEL-HEGGENSCHAAR Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT NOŻYCE DO ŻYWOPŁOTU...
  • Página 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 34 ■ 30  │   DE │ AT │ CH PHSL 900 B4...
  • Página 66 ■ 62  │   NL │ BE PHSL 900 B4...
  • Página 82 ■ 78  │   PHSL 900 B4...
  • Página 98 ■ 94  │   PHSL 900 B4...
  • Página 114 ■ 110  │   PHSL 900 B4...
  • Página 115 Declaración de conformidad original ........125 PHSL 900 B4  ...
  • Página 116: Cortasetos Con Mango Largo Phsl 900 B4

    CORTASETOS CON MANGO Equipamiento LARGO PHSL 900 B4 Unidad motriz 1 Tornillo de muletilla Introducción 2 Tuerca Felicidades por la compra de su aparato nuevo. 3 Brazo Ha adquirido un producto de alta calidad. Las 4 Tornillo instrucciones de uso forman parte del producto y...
  • Página 117: Volumen De Suministro

    Valores de vibraciones (suma vectorial de tres Volumen de suministro líneas) calculados según la norma EN 62841: 1 unidad motriz PHSL 900 B4 Vibración en el mango delantero 1 accesorio cortasetos Valor de emisión de (en lo sucesivo, cortasetos) vibraciones = 6,362 m/s...
  • Página 118: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    Indicación del nivel de potencia junto con herramientas eléctricas con cone- acústica LWA en dB. xión a tierra. El uso de enchufes sin manipular conectados a una toma eléctrica adecuada reduce el riesgo de descarga eléctrica. ■ 114  │   PHSL 900 B4...
  • Página 119: Seguridad De Las Personas

    El uso de un equipo de protección individual, como mascarilla anti- polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protecciones auditivas según el tipo de herramienta eléctrica en cuestión, reduce el riesgo de lesiones. PHSL 900 B4   │  115 ■...
  • Página 120: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    El contacto de las cuchillas con cables conductores de electricidad también puede someter las piezas metálicas del aparato a la tensión eléctrica y provocar una descarga eléctrica. ■ 116  │   PHSL 900 B4...
  • Página 121 Las ramas cortadas podrían causar lesiones graves al caer. ■ Inspeccione cuidadosamente la superficie que desee cortar y retire todos los alambres u objetos extraños. ■ Se recomienda utilizar un interruptor diferencial residual de 30 mA o menos. PHSL 900 B4   │  117 ■...
  • Página 122: Instrucciones Complementarias De Seguridad Para El Cortasetos

    Espere siempre a que el cortasetos se enfríe antes de guardarlo. c) Para el transporte o almacenamiento del corta- setos, debe cubrirse siempre el dispositivo de corte con la protección prevista para ello. ■ 118  │   PHSL 900 B4...
  • Página 123: Riesgos Residuales

    Transporte el aparato con la espada orientada peligro de lesiones. hacia atrás. Para el transporte, coloque la fun- da de protección para la espada. PHSL 900 B4   │  119 ■...
  • Página 124: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    Atornille ambos brazos 3 f con el tornillo de muletilla 1. Ajuste del mango ♦ Pulse el botón de desencastre 8. Coloque el elemento giratorio 7 en la posición deseada. Suelte el botón de desencastre 8 y asegúrese de que quede encastrado. ■ 120  │   PHSL 900 B4...
  • Página 125: Manejo Del Cortasetos

    ♦ Retire los restos incrustados de vegetación. ♦ Lubrique las barras de corte e con un espray de aceite o con una aceitera. PHSL 900 B4   │  121 ■...
  • Página 126: Almacenamiento

    Recambios de corte Limpieza Los recambios pueden solicitarse directamente a través del centro de asistencia técnica. Para reali- zar el pedido, debe especificarse el modelo de la máquina y el número de pieza. ■ 122  │   PHSL 900 B4...
  • Página 127: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    ficarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía es- tará sujeta a costes. PHSL 900 B4   │  123 ■...
  • Página 128: Asistencia Técnica

    Proceso de reclamación conforme INDICACIÓN a la garantía ► Para las herramientas de Parkside, le roga- Para garantizar una tramitación rápida de su recla- mos que envíe exclusivamente el artículo mación, le rogamos que observe las siguientes in- defectuoso sin accesorios (p. ej., sin batería, dicaciones: maletín de transporte, herramientas de mon-...
  • Página 129: Declaración De Conformidad Original

    EN 61000-3-2:2014 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Tipo/denominación del aparato: Cortasetos con mango largo PHSL 900 B4 Año de fabricación: 10-2021 Número de serie: IAN 374124_2104 Bochum, 17/08/2021 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
  • Página 130 ■ 126  │   PHSL 900 B4...
  • Página 145 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Stan informacji · Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information: 08 / 2021 ·...

Tabla de contenido