Lacor 69352 Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Lacor 69352 Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Máquina de vacío campana
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3
Máquina de vacío campana
Machine de conditionnement sous vide à cloche
Vakuumiergeräte
Bell-shaped Vacuum Machine
Macchina per il sottovuoto a campana
Máquina de vácuo tipo câmara
Vacuümmachine met kamer
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
1
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Lacor 69352

  • Página 1 Máquina de vacío campana Machine de conditionnement sous vide à cloche Vakuumiergeräte Bell-shaped Vacuum Machine Macchina per il sottovuoto a campana Máquina de vácuo tipo câmara Vacuümmachine met kamer INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE PÁG INDICE PÁG Importantes Medidas de Seguridad Importanti misure di sicurezza Principales Especificaciones Técnicas Principali Especificazioni Tecniche Información Relevante Informazioni Rilevanti Función principal Funzioni principale Instalación Instalalazione Descripción de las partes Descrizione delle parti Funcionamiento Funzionamento Mantenimiento y Limpieza Mantutenzione y Pulizia Código de errores Codici di errore...
  • Página 3: Importantes Medidas De Seguridad

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene información de seguridad relevante para el mantenimiento, uso y manejo de este producto. Cualquier omisión al seguir estas instrucciones puede resultar en un daño serio. Si no entiende el contenido de este manual, comuníqueselo a su supervisor.
  • Página 4 8.- Evite el contacto con las partes en movimiento. Extreme la atención durante la limpieza. 9.- Desconecte siempre el artículo eléctrico de la toma de corriente si lo deja sin atención, antes del montaje y desmontaje o la limpieza. 10.- Gracias al sistema inteligente de seguridad, la unidad dejará de funcionar automáticamente ante cualquier problema de sobrecarga o sobrecalentamiento.
  • Página 5 17.- Este aparato no está pensado para personas (incluyendo niños) inexpertas, sin conocimientos o con minusvalías físicas, sensoriales o mentales, a no ser que lo utilicen instrucciones sobre su uso. Se debe vigilar a los niños para evitar que jueguen con el aparato. 18.- Utilice este electrodoméstico sólo para el uso para el que ha sido concebido tal y como se describe en este manual.
  • Página 6: Deshacerse Del Electrodomestico

    23.- El fabricante y el vendedor se consideran responsables en términos de seguridad, confiabilidad y prestaciones únicamente si; A.- La máquina es utilizada según las instrucciones de uso. B.- La instalación eléctrica del ambiente de utilización de la máquina cumple con las leyes vigentes. 24.- DESHACERSE DEL ELECTRODOMESTICO: No se deshaga de este producto como basura municipal no clasificada.
  • Página 7: Principales Especificaciones Técnicas

    PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODELO : 69352 VOLTAJE: 220-240V/50Hz POTENCIA : 350 W PRESIÓN: 0,9 bar CAPACIDAD BOMBA: 60L/min LONGITUD SELLADO: 30 cm ANCHURA SELLADO: 2,5 mm (2 resistencias de sellado de 2,5 mm cada una) DIMENSIONES CÁMARA: 30,5x32,2x8 cm MEDIDAS :...
  • Página 8: Función Principal

    3.- Para un funcionamiento adecuado y seguro, la unidad debe estar colocada a una distancia razonable de las paredes y materiales inflamables. 4.- Deje un espacio libre de al menos 30 cm (12") por la zona delantera para propiciar un funcionamiento correcto y seguro. 5.- Para evitar lesiones o daños no tire del cable eléctrico de la unidad.
  • Página 9: Instalación

    INSTALACIÓN DESEMBALAJE 1.- Abra la caja grande. Retire todo el material de embalaje y la cubierta protectora de la unidad. Extraiga todos los accesorios y libro de instrucciones. DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES 1.- Asa tapa 2.- Junta hermética 3.- Almohadilla de sellado 4.- Tapa 5.- Ventana de visualización 6.- Soporte de amarre bolsa...
  • Página 10: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO CONTROL DEL TIEMPO DE VACIO Pulse los botones “+” (E) y “-“ (D) para aumentar o disminuir el tiempo de vacío en intervalos de 5 segundos. Dependiendo de las propiedades de la bolsa y tipos de alimento, los tiempos del proceso de vacio varían para obtener un resultado óptimo.
  • Página 11 PROCESO DE VACIO + SELLADO 1.- Conecte el cable de potencia a una toma de corriente de 220-240V/50Hz. Pulse el interruptor ON/OFF colocado el la parte trasera de la máquina y los displays indicadores de tiempo de vacío y sellado se encenderán. 2.- Introduzca lo alimentos en e interior de la bolsa.
  • Página 12 1.- Extraiga el rollo y estírelo a la medida que necesite. Recuerda que no se pueden utilizar bolsas con longitudes mayores a 40 cm. 2.- Colóquela encima del raíl de corte y ayudándose de la cuchilla, corte la bolsa a la medida que desee tal y como se indica en la figura 2.
  • Página 13: Mantenimiento Y Limpieza

    INFORMACIÓN RECOMENDADA PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS 25ºC Almacén +/- 2ºC Almacenamiento normal 1-2 semanas 3-4 días 3-4 días 1 semana 5-6 meses Sellado al vacío 2-4 semanas 2semanas 2 semanas 2-4 semanas 1 año 5ºC Frigorifico +/- 2ºC Almacenamiento normal 1-2 semanas 1 semana 1 semana...
  • Página 14: Código De Errores

    CÓDIGO DE ERRORES CÓDIGO ERROR POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Limpie la junta hermetica de la La tapa no cierra hermeticamente tapa y el perimetro de la campana La junta hemetica está Solicite un repuesto al fabricante deformada/rota Envie la máquina a un servicio Problema con el interruotor de de asistencia técnica seguridad...
  • Página 88 L'intervention technique par le client ou par du personnel non autorisé rendra immédiatement non valise la garantie. LACOR MENAJE PROFESIONAL, S.L. ne se rend pas responsable des pannes produites par une installA tion ou une utilisation incorrecte de l'appareil.
  • Página 90 LACOR MENAJE PROFESIONAL S.L Bº San Juan, s/n - Apdo. 18 Telf.: 943 769030 - Fax: 943 765387 Telf. Export: +34 943 769174 - Fax Export: +34 943 769222 [email protected] - www.lacor.es 20570 BERGARA (Gipuzkoa) - SPAIN GRUPO MARCOS LARRAÑAGA Y CIA...

Tabla de contenido