Informations Sur L'huile Et Le Carburant; Instructions De Démarrage Et D'arrêt; Mode D'emploi; Entretien Et Réparations - Cub Cadet BC5090 Manual De Operación

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT

AVERTISSEMENT:
LE REMPLISSAGE EXCESSIF DU CARTER-MOTEUR PEUT ANTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES. Nous ne saurions trop insister sur l'importance de la vérification du niveau d'huile
du carter-moteur et de son maintien. Vérifiez l'huile avant chaque utilisation et changez-la au besoin tel
qu'indiqué dans la section Changment d'Huile.
TYPE D'HUILE RECOMMANDÉ
Il est extrêmement important d'utiliser les bons type et indice d'huile dans le
carter-moteur. Vérifiez l'huile avant chaque utilisation et changez-la
périodiquement. Le fait de ne pas utiliser la bonne huile ou d'utiliser une huile sale peut
entraîner une usure et une défaillance prématurées du moteur. Utilisez une huile de
haute qualité à indice SAE 30 API (American Petroleum Institute) de type SG, SF, SH.
AJOUT D'HUILE AU CARTER: MISE EN SERVICE
REMARQUE: cet appareil est livré sans huile. Pour éviter d'endommager l'appareil,
mettez de l'huile dans le carter moteur avant le démarrage.
Votre appareil est livré avec une bouteille d'huile SAE 30 SF, SG, SH de 90 ml (3,04 oz)
(Fig. 16).
REMARQUE : conservez la bouteille pour mesurer correctement la quantité
nécessaire d'huile plus tard. Voir Changement d'huile.
1. Dévisser le bouchon de la bouteille d'huile et retirez le papier couvrant l'ouverture.
Replacez le bouchon. Coupez la pointe de la buse de l'entonnoir (Fig. 16).
2. Placez l'appareil sur une surface horizontale plane.
3. Retirez le bouchon / la jauge d'huile du carter-moteur. Versez tout le contenu de la
bouteille d'huile dans le carter-moteur (Fig. 18).
4. Versez tout le contenu de la bouteille d'huile dans le carter-moteur (Fig. 17).
REMARQUE : n'ajoutez jamais d'huile au carburant ni au réservoir de carburant.
5. Essuyez toute trace d'huile déversée et replacez le bouchon de remplissage / la
jauge.
Nous ne saurions trop insister sur l'importance de la vérification du niveau d'huile du
carter-moteur et de son maintien. Vérifiez l'huile avant chaque utilisation et changez-
la au besoin tel qu'indiqué dans la section Changment d'Huile.
TYPE DE CARBURANT RECOMMANDÉ
En général, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, c'est que le carburant est
vieux ou mal mélangé. Prenez soin d'utiliser du carburant sans plomb frais et propre.
REMARQUE : ceci est un moteur à quatre temps. Pour éviter d'endommager l'appareil, ne mélangez pas l'huile avec
l'essence.
Définition des carburants mélangés
Les carburants d'aujourd'hui sont souvent un mélange d'essence et d'oxygénés comme l'éthanol, le méthanol ou
l'éther MTBE. Un carburant mélangé à l'alcool absorbe l'eau. Il suffit de 1% d'eau pour séparer le carburant et l'huile,
ce qui forme de l'acide pendant l'entreposage. Si vous devez utiliser ce type de carburant, servez-vous de carburant
frais (moins de 30 jours).
Usage de carburants mélangés
Si vous choisissez d'utiliser ou ne pouvez éviter d'utiliser un carburant mélangé, suivez les conseils suivants :
• Utilisez toujours un mélange de carburant frais selon le manuel de l'utilisateur.
• Utilisez l'additif STA-BIL™ ou un produit équivalent.
• Videz le réservoir et faites marcher le moteur jusqu'à ce qu'il soit à sec avant d'entreposer l'appareil.
Utilisation d'additifs de carburant
AVERTISSEMENT:
Ajoutez du carburant dans un lieu propre et bien aéré en plein air. Essuyez
immédiatement tout déversement de carburant. Évitez de mettre le feu au carburant déversé. Ne
démarrez pas le moteur avant dissipation des vapeurs de carburant.
AVERTISSEMENT:
L'essence est extrêmement inflammable et les vapeurs qui s'en dégagent peuvent
exploser si on y met le feu. Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir le réservoir. Ne
fumez pas en remplissant le réservoir. Éloignez toute source d'étincelles ou de flammes vives de la zone.
L'utilisation d'additifs de carburant tel que le stabilisant d'essence STA-BIL™ ou un produit équivalent permet
d'empêcher la corrosion et de minimiser la formation de résidus de gomme. L'usage d'additifs peut empêcher le
carburant de former des dépôts nocifs dans le carburateur pendant six (6) mois maximum. Ajoutez 23 ml (0,8 oz)
d'additif par 4 litres (1 gallon) de carburant selon les instructions du récipient. N'ajoutez JAMAIS d'additifs directement
dans le réservoir de l'appareil.
AJOUT DE CARBURANT
AVERTISSEMENT:
Enlevez le bouchon du réservoir lentement
pour ne pas être blessé par les jets d'essence. Ne faites pas marcher
l'appareil sans que le bouchon soit bien mis.
AVERTISSEMENT :
N'UTILISEZ PAS DE L'ESSENCE E85
DANS CET APPAREIL. Il a été prouvé que l'utilisation de carburant
contenant plus de 10% d'éthanol est susceptible d'endommager ce
moteur et annulera la garantie.
1. Déposez le bouchon à essence (Fig. 19).
2. Placez le bec du récipient d'essence dans l'orifice du réservoir (Fig. 19) et remplissez celui-ci.
REMARQUE : Ne remplissez pas trop le réservoir.
3. Essuyez tout déversement d'essence.
4. Remettez le bouchon du réservoir.
5. Éloignez l'appareil d'au moins 9,1 m (30 pi) de la source et du site de ravitaillement en carburant avant de démarrer
le moteur.
REMARQUE : Éliminez le vieux carburant conformément aux règlements fédéral, provincial et municipal en vigueur.
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT
AVERTISSEMENT: n'utiliser l'outil qu'à l'extérieur, dans un endroit
bien aéré. Les émanations d'oxyde de carbone dans un endroit
confiné peuvent être mortelles.
AVERTISSEMENT: évitez tout démarrage accidentel. Tenez-vous en
position de démarrage lorsque vous tirez sur la corde de démarrage
(Fig. 22). L'opérateur et l'appareil doivent tous deux être en position
stable pour éviter des blessures graves.
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
1. Vérifiez le niveau d'huile dans le carter moteur. Voir Vérification du niveau d'huile.
2. Remplissez le réservoir d'essence sans plomb propre et frais. Voir Ajout de
Carburant.
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de faire démarrer la machine. La commande
Arrêt/ Marche est en position Marche (I) en permanence (Fig. 20).
3. Pressez et relâchez la poire d'amorçage à 10 reprises, lentement. Une certaine
quantité de carburant devrait être visible dans la poire d'amorçage et les conduites
de carburant (Fig. 21). Si du carburant ne peut pas être vu dans l'ampoule, la presse
et le dégagement l'ampoule jusqu'à ce que le carburant soit évident.
4. Mettez le levier d'étrangleur en Position 1 (Fig. 21).
5. Accroupissez-vous en position démarrage (Fig. 22). Appuyez sur le verrouillage
des gaz et appuyez sur le levier de contrôle des gaz. Tirez vivement le lanceur à
cinq reprises.
6. Mettez le levier d'étrangleur en Position 2 (Fig. 21).
7. Tandis que vous appuyez sur le verrouillage des gaz et appuyez sur la commande
des gaz, tirez vivement le lanceur jusqu'à 3 to 5 fois pour démarrer le moteur.
8. Maintenez la manette des gaz enfoncée et laissez le moteur chauffer pendant 30
à 60 secondes.
9. Tout en gardant enfoncée la manette des gaz, placez le levier d'étranglement
dans la Position 3 (Fig. 21) et laissez le moteur se réchauffer encore pendant 60
secondes. Pendant ce temps l'appareil peut être utilisé.
REMARQUE: La machine est bien chauffée lorsque le moteur accélère sans hésitation.
SI...
Le moteur hésite, remettez le levier d'étranglement en Position 2 (Fig. 21) et continuez à le chauffer.
Si...
Le moteur ne démarre pas, retournez à l'étape 4.
Si...
Le moteur ne démarre toujours pas après quelques tentatives, placez le levier d'étranglement en Position 3,
appuyez sur le verrouillage de la manette des gaz et appuyez sur cette dernière.
SI CHAUD... Le moteur est déjà chaud, retournez à l'étape 5.
INSTRUCTIONS D'ARRÊT
1. Relâchez la manette des gaz. Laissez le moteur se refroidir au ralenti.
2. Appuyez sur la commande Marche/Arrêt Stop et maintenez-la en position ARRÊT (O) jusqu'à ce que le moteur
s'arrête complètement (Fig. 20).
10
TENUE DE LA DÉSHERBEUSE
Avant de faire marcher l'appareil, tenez-vous en position de fonctionnement (Fig. 23).
Vérifiez les points suivants:
• L'opérateur porte une visière et des vêtements appropriés.
• Le bras droit est légèrement plié et la main tient l'arbre par sa prise.
Buse
• Le bras gauche est droit et la main tient la poignée.
d'entonnoir
• L'appareil est au-dessous de la ceinture.
• L'accessoire de coupe est parallèle au sol et touche facilement la végétation sans
que l'opérateur ne doive se pencher.
Fig. 16
RÉGLAGE DE LA LONGUEUR DU FIL
L'accessoire de coupe Bump Head™ vous permet de donner du fil sans arrêter le
moteur. Pour avoir plus de fil, tapez doucement l'accessoire de coupe sur le sol
(Fig. 24) tout en faisant marcher la désherbeuse à haut régime.
REMARQUE : gardez toujours le fil bien déroulé. Il devient plus difficile de donner
Fig. 17
Chaque fois que vous donnez un coup sur la tête, vous déroulez environ 25,4 mm (1 po) de
Bouchon de
fil. La lame du protecteur d'accessoire de coupe est conçue pour couper le fil à la bonne
remplissage
longueur si vous déroulez trop de fil.
Pour de meilleurs résultats, tapez la tête Bump Head® sur un sol dégagé ou dur. Si vous donnez du fil dans un lieu
Joint
d'herbe haute, vous risquez de caler le moteur. Gardez toujours le fil bien déroulé. Il devient plus difficile de donner du
torique
fil à mesure que le fil de coupe se raccourci.
REMARQUE : ne posez pas la tête Bump Head™ sur le sol lorsque l'appareil est en marche.
Orifice de
remplissage
Le fil peut se briser dans les cas suivants :
d'huile
• Happement de corps étrangers
Fig. 18
• Usure normale du fil
• Coupe de mauvaises herbes épaisses à longues tiges
• Forcer le fil dans des objets comme des murs ou des poteaux de clôture
CONSEILS POUR BIEN DÉSHERBER
• Pour meilleurs les résultats qui taillent, opérer l'unité à plein étrangle.
• Le bon angle pour l'accessoire de coupe est parallèle au sol.
• Ne forcez pas l'accessoire. Coupez avec la pointe du fil (surtout le long des murs).
Utiliser plus que la pointe diminue l'efficacité de la coupe et peut surcharger le moteur.
• Coupez l'herbe de plus de 200 mm (8 po) en procédant de haut en bas par petits incréments pour éviter d'user le
fil prématurément ou de freiner le moteur.
• Le fait de couper de gauche à droite améliore l'efficacité de coupe de la machine. Les copeaux sont expulsés dans
la direction opposée à l'opérateur.
• Déplacez lentement la désherbeuse dans et hors de la zone de coupe à la hauteur voulue. Procédez d'avant en
arrière ou d'un côté à l'autre. Les coupes de longueur plus courte donnent les meilleurs résultats.
• Ne désherbez que lorsque l'herbe et les mauvaises herbes sont sèches.
• La durée de vie de votre fil de coupe dépend de l'application des techniques de coupe précédentes, du type de
végétation à couper et du lieu de coupe
Par exemple, le fil s'use plus vite si vous coupez le long d'un mur de fondation que si vous coupez autour d'un arbre.
COUPE DÉCORATIVE
La coupe décorative consiste à déblayer la végétation autour des arbres, des bornes, des clôtures, etc. Tournez
entièrement l'appareil de manière à ce que l'accessoire de coupe soit à un angle de 30° par rapport au sol (Fig. 25).
UTILISATION DE LA LAME DE COUPE
Bec du récipient d'essence
Avant de faire marcher l'appareil, tenez-vous en position de fonctionnement (Fig. 23). Voir Tenue de la Désherbeuse.
Conseils d'utilisation de la lame
Réservoir Bouchon du carburant
Fig. 19
Comment adopter un bon rythme de coupe :
• Plantez les pieds fermement en les écartant confortablement.
• Lancez le moteur à pleine puissance avant de couper. La lame a une puissance de
coupe maximale quand le moteur est à pleins gaz et est alors moins susceptible
de se coincer, caler ou donner des coups, ce qui pourrait causer des blessures
graves à l'opérateur et aux autres personnes.
• Coupez tout en balançant le haut du corps de gauche à droite.
• Lorsque vous ne coupez pas, relâchez toujours la manette des gaz et laissez le
moteur tourner au ralenti.
• Lorsque vous avez fini, dégagez toujours l'appareil du harnais avant d'enlever celui-ci.
• Balancez l'appareil dans le opposé sens que celui de la rotation de la lame, ce qui accroît la puissance de coupe.
• Avancez vers la zone à couper suivante, après avoir ramené l'appareil, et plantez fermement les pieds de nouveau.
Démarrage (I)
Arrêt (O)
• La lame de coupe comporte un second bord coupant que vous pouvez utiliser. Pour cela, retirez la lame,
Verrouillage
retournez-la et fixez-la de nouveau.
Pour diminuer les risques d'enroulement des matériaux autour de la lame, suivez les points suivants :
Manette
des gaz
• Coupez à pleins gaz.
Fig. 20
• Balancez l'appareil de gauche à droite tout en pénétrant dans la zone à couper (Fig. 26).
Levier
Poire
• Évitez, sur le mouvement de retour, les matières que vous venez de couper.
d'amorçage
d'étrangleur
Fig. 21
Position de départ
Poignée de
la corde de
PROGRAMME D'ENTRETIEN
démarrage
L'entretien doit respecter la fréquence indiquée dans le tableau ci-dessous. Il doit également faire partie de toute mise
Manette
au point saisonnière.
des gaz
REMARQUE : certaines procédures d'entretien nécessitent des compétences ou des outils particuliers. Si vous n'êtes
Fig. 22
REMARQUE : l'entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs et systèmes antipollution peuvent être
REMARQUE : Veuillez lire la déclaration EPA/Californie fournie avec l'appareil pour obtenir une liste complète des
FRÉQUENCE
Toutes les 10 heures
Premier changement après 10 heures
Toutes les 25 heures
INSTALLATION DU FIL
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
AVERTISSEMENT : Portez toujours des protections (yeux, oreilles, pieds et corps) pour diminuer les
risques de blessures durant l'utilisation de l'appareil.
MISE EN GARDE : N'enlevez pas ni n'altérez l'ensemble de la lame
coupante. Un excès de fil surchauffera l'embrayage. Ceci pourrait
causer des blessures graves ou endommager l'appareil.
du fil à mesure que le fil de coupe devient plus court.
AVERTISSEMENT :
portez toujours des protections (yeux, oreilles, pieds et corps) et la
bandoulière pour diminuer les risques de blessures durant l'utilisation de l'appareil.
AVERTISSEMENT :
n'utilisez pas la lame de coupe comme coupe-bordure, cela peut entraîner
des blessures graves pour vous ou d'autres personnes.
AVERTISSEMENT :
lorsque la lame pivotante frappe un objet qu'elle ne peut couper, elle donne
un coup brusque qui peut pousser violemment l'opérateur et l'appareil vers n'importe quelle direction et
faire perdre le contrôle de l'appareil. Ceci peut se produire brusquement si la lame s'accroche, cale ou
se coince, notamment dans les endroits où il est difficile de voir ce que l'on coupe.
AVERTISSEMENT :
la lame continue de tourner à vide une fois le moteur éteint et peut vous
blesser sérieusement si vous la touchez accidentellement.
AVERTISSEMENT :
n'aiguisez pas la lame de coupe car son extrémité risquerait de casser à
l'usage et causer des blessures graves à vous-même ou à d'autres personnes. Remplacez-la plutôt
AVERTISSEMENT :
ne déblayez pas les matières coupées pendant que le moteur ou la lame
tournent. Pour éviter des blessures graves, éteignez le moteur et laissez la lame s'arrêter avant de
dégager les matières enroulées autour de l'axe de la lame.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout accident, n'effectuez jamais l'entretien ou des réparations quand
l'appareil fonctionne. Effectuez-les toujours lorsqu'il est froid. Débranchez le câble de la bougie pour
prévenir la mise en route.
pas sûr de pouvoir les entreprendre, emmenez votre appareil dans un atelier, chez un technicien ou un
concessionnaire agréé spécialisé dans les réparations de moteurs d'outils mécaniques de plein air.
effectués par tout atelier, technicien ou concessionnaire agréé spécialisé dans les réparations de moteurs
d'outils mécaniques de plein air.
conditions et de la couverture s'appliquant aux dispositifs de contrôle des émissions, tels que le pare-
étincelles, le pot d'échappement, le carburateur, etc.
ENTRETIEN REQUIS
Nettoyez le filtre à air et lubrifiez-le de nouveau
Changez l'huile
Changez l'huile
Vérifiez et réglez le jeu entre soupape et culbuteur
Vérifiez l'état de la bougie et l'écartement des électrodes
AVERTISSEMENT : N'utilisez jamais de fil, de chaîne ou de cordon à renfort métallique car ils peuvent
se briser et se transformer en projectile dangereux.
Fig. 23
Fig. 24
Fig. 25
Fig. 26
RÉFÉRENCE
p. 11
p. 11
p. 11
p. 11
p. 11
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido