Kohler K-1913 Instrucciones De Montaje
Kohler K-1913 Instrucciones De Montaje

Kohler K-1913 Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para K-1913:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Homeowners Guide
Bath
K-1913
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1128532-5-E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-1913

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Homeowners Guide Bath K-1913 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1128532-5-E...
  • Página 43: Instrucciones Relativas Al Riesgo De Incendio, Descarga Eléctrica O Lesiones Personales

    Su bañera Kohler nueva ha sido incluida en la lista de Underwriter’s Laboratories, aumentando así su seguridad y la de su familia. Asimismo, su nueva bañera cumple con las estrictas normas del ANSI e IAPMO establecidas dentro de la industria de plomería.
  • Página 44: Características De La Bañera

    2 minutos o menos cuando se usa junto con el desagüe de abrir y cerrar con el dedo del pie. Agarradera - La agarradera es un soporte de mano para ayudar a la persona al entrar y salir de la bañera. 1128532-5-E Español-2 Kohler Co.
  • Página 45 Sensores de nivel - Los sensores monitorean el nivel de agua en la bañera. Cuando el nivel de agua está arriba de los sensores, el sello de la puerta no se desinflará y la puerta no se bajará. Kohler Co. Español-3...
  • Página 46: Funcionamiento De La Bañera

    Puede requerir ayuda para salir de la bañera. Para evitar esta posibilidad, considere la instalación de un suministro ininterrumpible de energía eléctrica (UPS) como se describe en las instrucciones de instalación. 1128532-5-E Español-4 Kohler Co.
  • Página 47: Mantenimiento

    1ero de septiembre del 2010, está libre de defectos de material y mano de obra durante el uso residencial normal por diez años a partir de la fecha de instalación. Kohler Co. garantiza que el componente inflable de sellado de la puerta está libre de defectos de material o mano de obra, durante el uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el propietario de la casa, siempre y cuando la Bañera de...
  • Página 48: Procedimiento Para Resolver Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantía (cont.) contratista de plomería, centro de remodelación, distribuidor por Internet, o escriba a Kohler Co., Attn: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA. Por favor, asegúrese de proporcionar toda la información pertinente a su reclamación, incluyendo una descripción completa del problema, el producto, el número de modelo, el color, la fecha de compra del producto, el lugar de compra del producto,...
  • Página 49 E. El controlador de la bañera no E. Tape ambos extremos del cable tiene alimentación eléctrica. eléctrico del controlador y restablezca el interruptor de circuitos. Kohler Co. Español-7 1128532-5-E...
  • Página 50 N. El interruptor de presión de aire N. Es necesario reemplazar el no funciona. interruptor de presión de aire. Llame al departamento de atención al cliente utilizando la información provista en la página posterior de este manual. 1128532-5-E Español-8 Kohler Co.
  • Página 51 3 segundos, luego golpee leve el interruptor 11 veces dentro de un lapso de 5 segundos el controlador debe emitir un bip 3 a 5 veces para indicar que el problema se ha resuelto, luego se debe silenciar. Kohler Co. Español-9 1128532-5-E...
  • Página 52 C. La válvula solenoide no C. Es necesario reemplazar la válvula funciona. solenoide. Llame al Centro de Atención al Cliente utilizando la información provista en la página posterior de este manual. 1128532-5-E Español-10 Kohler Co.
  • Página 53 G. Hay una conexión de cable floja G. Llame al Centro de Atención al en la puerta. Cliente utilizando la información provista en la página posterior de este manual. Kohler Co. Español-11 1128532-5-E...
  • Página 54 F2. Si el código de error aún está activado o vuelve a ocurrir, desenchufe la alimentación eléctrica y llame al departamento de atención al cliente, utilizando la información provista en la página posterior de este manual. 1128532-5-E Español-12 Kohler Co.
  • Página 55 F2. Si el código de error aún está activado, desenchufe la alimentación eléctrica y llame al departamento de atención al cliente, utilizando la información provista en la página posterior de este manual. Kohler Co. Español-13 1128532-5-E...
  • Página 56 Vuelva a sellar y a conectar el agua. desagüe. Reemplace de ser necesario. 1128532-5-E Español-14 Kohler Co.
  • Página 57 E. Revise la línea de aire y vuelva a está pellizcada o desconectada conectar o tienda nuevamente para dentro de la puerta. eliminar el pellizcado. Llame al Centro de Atención al Cliente utilizando la información provista en la página posterior de este manual. Kohler Co. Español-15 1128532-5-E...
  • Página 58 Reduzca los movimientos repentinos mientras se baña. 18. La puerta no se queda en A. Uno o ambos de los contrapesos A. Instale el o los contrapesos. la posición elevada. no están instalados. 1128532-5-E Español-16 Kohler Co.
  • Página 59 E. El mecanismo de E. Llame al Centro de Atención al enganche/manija dentro de la Cliente utilizando la información puerta no está funcionando. provista en la página posterior de este manual. Kohler Co. Español-17 1128532-5-E...
  • Página 60: Piezas De Repuesto

    1111001 Marco de pies 1145121 Soporte angular 1122724 Válvula de desagüe 1113946 Tornillo 1145121 Soporte angular 1113946 Tornillo 1111632-A** Bandeja de goteo **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1128532-5-E Español-18 Kohler Co.
  • Página 61 Tornillo 1171003 1145116 Arandela Solenoide de 3 vías 1148056 3001288 Sello de escobilla Tornillo 1114267 1113953 Montaje cable/cierre Placa de montaje 1145117-L (K-1913-L) 1145117-R (K-1913-R) Manija 1114262 Interruptor de puerta 1111271-A Marco de la puerta 1110624** Recubrimiento 1146800** Extrusión de la puerta...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com 1145124 1145120-L (K-1913-L) 1145122 Kit de placa de contacto e interruptor de límite Kit de ruedas 1145120-R (K-1913-R) Cable de la puerta 1145125 Soporte de montaje 1113070 Soporte 1115028 de polea Polea (Der)
  • Página 64 Alojamiento 96708 Brida 96895** Tapa de succión 65886 Empaque 65226** Tapón de la tapa de succión 65054 1003065 Tornillo Herramienta para extraer la brida de succión **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1128532-5-E Español-22 Kohler Co.

Tabla de contenido