• Temperature and power monitor for safety. • LED status indicator. Instructions for use • Connect the USB cable to the power adapter and to LIVBOJ . Plug it into the wall socket. • For wireless charging, place the device to be charged on top of the plus sign (+) on the charger.
Página 7
3. Charging completed: LED off. 4. Error: LED flashes. Good to know • USB cable length and quality influences charging speed and performance. • Devices may get warm during charging; this is completely normal and they will gradually cool down again after they are fully charged.
Página 8
Do not attempt to repair this product yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage points or other risks. TECHNICAL DATA Type: E2010 LIVBOJ Input: 5V DC, 2A USB Type-C Indoor use only Operating frequency: 110.3KHZ - 148 KHz...
Página 9
By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment. For more information, please contact your IKEA store.
• Monitor de temperatura y potencia para mayor seguridad. • Indicador del estado de led. Instrucciones de uso • Conecta el cable USB al adaptador de corriente y a LIVBOJ. Enchúfalo a la toma de corriente. • Para la carga inalámbrica, coloca el dispositivo que vas a cargar encima del signo positivo (+) del cargador.
Página 11
3. Carga completa: led apagado. 4. Error: led intermitente. Información importante • La longitud y la calidad del cable USB influyen en la velocidad y el rendimiento de la carga. • Es normal que los aparatos se calienten durante la carga. Una vez que estén totalmente cargados, empezarán a enfriarse gradualmente.
Página 12
No intentes reparar por tu cuenta el producto, ya que al abrir y quitar las tapas puedes quedar expuesto a posibles descargas eléctricas u otros peligros. DATOS TÉCNICOS Tipo: E2010 LIVBOJ Entrada: 5V CC, 2A USB Tipo C Solo para uso en interiores. Frecuencia de funcionamiento: 110,3 KHZ - 148 KHz...
• Indicador LED de estado. Instruções de utilização • Ligue o cabo USB ao adaptador de corrente e ao LIVBOJ. Ligue à corrente elétrica. • No carregamento sem fios, coloque o dispositivo sobre o sinal mais (+) no carregador. O dispositivo deve ser colocado diretamente sobre o sinal mais (+) do carregador para que a função de carregamento funcione corretamente.
Página 15
Indicador LED (veja as imagens): 1. Ligado: a luz LED ilumina-se durante 3 segundos. 2. Carregamento: a luz LED acende-se. 3. Carregamento concluído: a luz LED desliga-se. 4. Erro: a luz LED fica intermitente. Convém saber • A qualidade e o comprimento do cabo LED influenciam o tempo de carregamento e o desempenho.
Página 16
Serviços relacionados com o produto Não tente reparar o produto por si próprio, pois a abertura ou a remoção das coberturas podem expô-lo a pontos de voltagem perigosos ou a outros riscos. DADOS TÉCNICOS Tipo: E2010 LIVBOJ Entrada: 5V CC, 2A USB Tipo-C...
Página 17
Ao separar um artigo assinalado dos resíduos domésticos, ajuda a reduzir o volume de resíduos enviados para os incineradores ou aterros, minimizando o potencial impacto negativo na saúde pública e no ambiente. Para mais informações, contacte a loja IKEA perto de si.
• 안전을 위한 온도 및 전력 모니터 • LED 상태 표시등. 사용방법 • 전원 어댑터와 LIVBOJ/리브보이에 USB 케이블을 연결한 후 콘센트에 꽂아주세요. • 무선 충전을 하려면 (+) 표시 위에 기기를 놓으세요. (+) 표시 바로 위에 놓아야 제대로 충전됩니다. 무선 충전 설정을 활성화해야 작동하는...
Página 27
3. 충전 완료: LED 꺼짐 4. 오류: LED 깜빡임 유용한 정보 • USB 케이블의 길이와 품질에 따라 충전 속도와 효율이 달라질 수 있습니다. • 충전할 때 디바이스 온도가 올라가는 것은 정상입니다. 충전이 완료되면 다시 조금씩 온도가 내려갑니다. • 충전 시간은 기기의 배터리 용량, 충전 수준, 배터리 수명 및 주변 온도에...
Página 28
• 기기를 손상시키고 기기에 손상을 줄 수 있으므로 손상된 USB 케이블을 충전에 사용하지 마세요. 제품 서비스 제품을 직접 수리하지 마세요. 커버를 열어보거나 제거하면 감전이나 기 타 다른 위험에 노출될 수 있습니다. 기술정보 타입: E2010 LIVBOJ/리브보이 입력: 5V DC, 2A USB Type-C 실내 전용 작동 주파수: 110.3KHZ - 148 KHz 출력: 33 dBµA/m at 3m...
Página 29
제조업체: IKEA of Sweden AB 주소: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN ‘Qi’ 마크는 무선 충전 표준인증기관인 WPC(Wireless Power Consortium)의 트레이드마크입니다. RF노출정보 기기 사용시, RF 노출기준에 따라 사용자와 기기의 간격을 10cm 이상 으로 하세요. 바퀴달린 통과 엑스표시는 제품을 일반 가정용 쓰레기와는 분리 하여 배출해야 한다는 것을 알려주는 표시입니다. 거주 지역의 분...
• Monitor suhu dan daya untuk keselamatan . • Indikator status LED. Instruksi penggunaan • Hubungkan kabel USB ke adaptor daya dan ke LIVBOJ. Colokkan ke stopkontak dinding . • Untuk pengisian nirkabel, tempatkan perangkat diisi di atas tanda plus (+) pada pengisi daya. Perangkat harus ditempatkan tepat di atas tanda plus (+) pada pengisi daya agar fungsi pengisian daya berfungsi optimal.
Página 35
2. Pengisian daya: LED menyala. 3. Pengisian selesai: LED off . 4. Kesalahan: LED berkedip. Informasi tambahan • Panjang dan kualitas kabel USB memengaruhi kecepatan dan kinerja pengisian daya. • Perangkat mungkin menjadi hangat selama pengisian daya; ini benar-benar normal dan secara bertahap akan kembali dingin setelah baterai terisi penuh.
Página 36
Jangan mencoba memperbaiki produk ini sendiri, karena membuka atau melepas penutup dapat membuat Anda tersetrum atau risiko lainnya. DATA TEKNIS Tipe: E2010 LIVBOJ Input: 5V DC, 2A USB Type-C Hanya digunakan di dalam ruangan Frekuensi operasi: 110.3KHZ - 148 KHz...
Página 37
Dengan memisahkan item yang ditandai dari limbah rumah tangga, anda akan membantu mengurangi volume sampah yang dikirim ke insinerator atau isi tanah dan meminimalkan potensi dampak negatif terhadap kesehatan manusia dan lingkungan. Untuk informasi lebih lanjut, silahkan hubungi toko IKEA.
• Suhu dan monitor kuasa untuk keselamatan. • Penunjuk status LED. Arahan penggunaan • Sambungkan kabel USB pada penyesuai kuasa dan pada LIVBOJ. Palamkannya ke dalam soket dinding. • Bagi pengecasan tanpa wayar, letakkan peranti yang akan dicas di atas tanda plus (+) di atas pengecas. Peranti mesti diletakkan betul-betul di atas tanda plus (+) di atas pengecas agar fungsi pengecasan berfungsi secara optimum.
Página 39
2. Sedang mengecas: LED menyala. 3. Pengecasan selesai: LED padam. 4. Ralat: LED berkelip-kelip. Untuk manfaat • Panjang dan kualiti kabel USB mempengaruhi kelajuan dan prestasi. • Peranti mungkin menjadi panas semasa mengecas; ini adalah sama sekali biasa dan lama kelamaan akan menyejuk sekali lagi selepas ia dicas sepenuhnya.
Página 40
Jangan cuba untuk memperbaiki produk ini sendiri, kerana membuka atau menanggalkan penutup boleh mendedahkan anda kepada titik voltan yang berbahaya atau lain-lain risiko. DATA TEKNIKAL Jenis: E2010 LIVBOJ Input: 5V DC, 2A USB Jenis-C Penggunaan dalam sahaja Frekuensi pengendalian: 110.3KHZ - 148 KHz...
Página 41
Dengan mengasingkan item bertanda daripada bahan buangan isi rumah, anda akan membantu mengurangkan jumlah bunagan yang dihantar ke tapak pelupusan dan meminimumkan kesan negatif yang berpotensi ke atas kesihatan manusia serta alam sekitar. Untuk maklumat lanjut, hubungi gedung IKEA anda.
عربي . مطفأةLED 3. تم الشحن: لمبة . ً تصدر وميضاLED 4. خطأ: لمبة من المفيد معرفته . وجودته عىل سرعة الشحن واألداءUSBيؤثر طول سلك الـ قد تصبح األجهزة ساخنة أثناء الشحن. وهذا أمر طبيعي تماما ً حيث أنها .سوف تبرد تدريجيا ً مرة أخرى بعد انتهاء الشحن قد...
Página 43
.تقنية مراقبة الحرارة والطاقة للسالمة . لعرض الحالةLED مؤشر تعليمات االستخام . قم بتوصيله بمقبسLIVBOJ بمحول الطاقة ثم إىلUSB قم بتوصيل سلك .الحائط .للشحن الالسلكي، ضع الجهاز الذي تريد شحنه فوق عالمة (+) عىل الشاحن يجب وضع الجهاز مباشرة فوق عالمة (+) عىل الشاحن لكي تعمل وظيفة...
Página 44
AB الشركة المصنعة: ايكيا السويد Box 702, SE-343 81 Älmhult :العنوان .’ هو عالمة تجارية للمجموعة التي تدعم الشحن الالسلكيQi‘ رمز معلومات عن التعرض للموجات الالسلكية وفقا للوائح التعرض للموجات الالسلكية، في عمليات التشغيل العادية ينبغي .للمستخدم النهائي اإلمتناع عن اإلقتراب من الجهاز أقل من 01 سم الرمز الذي ي ُ ظهر حاوية نفايات مشطوبة يشيرإىل أنه يجب التخلص من...
Página 45
صيانة المنتج ال تحاول إصالح هذا المنتج بنفسك، ألن فتح أو إزالة الغطاء قد يعرضك إىل .نقاط جهد خطرة أو غيرها من المخاطر البيانات الفنية E2010 LIVBOJ :النوع 2A USB Type-C ،الدخل: 5 فولط لالستعمال الداخلي فقط تردد التشغيل: 3.011 - 841 كيلوهرتز dBµA/m at 3m 33 :خرج الطاقة...
• Đèn LED báo trạng thái sạc. Hướng dẫn sử dụng • Nối dây USB vào bộ đổi nguồn và vào LIVBOJ. Cắm vào ổ cắm. • Để sạc không dây, đặt thiết bị cần sạc lên dấu cộng (+) trên bộ...
Página 51
3. Sạc hoàn tất: Đèn LED tắt. 4. Báo lỗi: Đèn LED nhấp nháy. Thông tin hữu ích • Chiều dài và chất lượng dây cáp USB ảnh hưởng đến tốc độ và hiệu suất sạc. • Các thiết bị có thể nóng lên trong quá trình sạc, điều này là hoàn toàn bình thường và...
Página 52
đến bạn như điểm điện áp cao hoặc các rủi ro khác. THÔNG SỐ KĨ THUẬT Loại: E2010 LIVBOJ Điện áp đầu vào: 5V DC, 2A, cổng USB-C Chỉ phù hợp để sử dụng trong nhà...
Página 53
được đưa vào lò đốt rác hoặc bãi rác và giảm thiểu các tác động tiêu cực có thể gây ra cho sức khỏe con người và môi trường. Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ với cửa hàng IKEA gần nhất.