INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE FRANÇAIS Conseils d’utilisation de votre mobilier de jardin..............5 Montage..........................8 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso de su mobiliario de jardín................5 Montaje ..........................8 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH...
Página 3
NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing van uw tuinmeubilair................6 Montage..........................8 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para usar o seu mobiliário de jardim ................7 Montagem..........................8 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli d’uso dei vostri mobili da giardino................7 Montaggio ..........................8 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI:...
Página 4
110KG Poids d’assise maximal : 110kg Destiné à un usage domestique Peso asiento máximo : 110 kg Destinado a un uso doméstico Maximum seat weight: 110 kg/242 lbs For domestic use Maximale zitplaatsen gewicht: 110 kg Bestemd voor huishoudelijk gebruik Peso máximo do banco: 110 kg Para uso doméstico Peso massimo area di seduta: 110 kg...
CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE MOBILIER DE JARDIN • La structure de votre mobilier est en acier galvanisé. Ce traitement retarde l’apparition de traces de corro- sion, dès les premières apparitions, il est conseillé de traiter immédiatement les zones concernées à l’aide d’un produit antirouille adapté, que vous trouverez en grande surface spécialisée DÉTAILS ENTRETIEN •...
DIRECTIONS FOR USE OF YOUR OUTDOOR FURNITURE • Your furniture is made from galvanized steel which delays rusting. However, as soon as signs of corrosion appear, we recommend immediately treating the affected areas using a suitable anti-rust product which you can find at large DIY stores. MAINTENANCE DETAILS •...
DICAS PARA USAR O SEU MOBILIÁRIO DE JARDIM • A estrutura do seu mobiliário é feita de aço galvanizado. Este tratamento atrasa a aparência de traços de corrosão, desde os primeiros aparecimentos, é aconselhável tratar imediatamente as áreas em causa com um produto antiferrugem adequado , que você...
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE : 0805 650 000 - : 081 280 149 Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 931 993 006 / 911 337 937 Servicio postventa : desistimiento.alicesgarden.es/defecto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD...
IMPORTADO PARA WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 300 505 955 Serviço pós-venda : livreresolucao.alicesgarden.pt/defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S.R.L Via Torino 60, 20123 MILANO - ITALIA : 0039-02 87368397 Contatto : [email protected] IMPORTED BY ALICE’S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1, 1 Denham Street Bondi 2026 NSW - AUSTRALIA...