Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Mod.
1092
DS1092-027
MINITELECAMERA DAY & NIGHT CON LED IR
DAY & NIGHT MINI CAMERA WITH IR LED
MINI-CAMERA DAY & NIGHT AVEC DIODE IR
MINIKAMERA DAY & NIGHT MIT IR-LED
CÁMARA DÍA/NOCHE CON ILUMINACIÓN IR
MIKROKAMERA DZIEŃ/NOC Z DIODAMI IR
Sch./Ref./ Réf./ Typ / Nr Ref. 1092/201
MANUALE D'USO
INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para urmet domus 1092/201

  • Página 1 DAY & NIGHT MINI CAMERA WITH IR LED MINI-CAMERA DAY & NIGHT AVEC DIODE IR MINIKAMERA DAY & NIGHT MIT IR-LED CÁMARA DÍA/NOCHE CON ILUMINACIÓN IR MIKROKAMERA DZIEŃ/NOC Z DIODAMI IR Sch./Ref./ Réf./ Typ / Nr Ref. 1092/201 MANUALE D’USO INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 2: Caratteristiche Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO PRECAUZIONI D’USO • Assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio dopo averlo tolto dall’imballo. • Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Non usare prodotti spray per la pulizia dell’apparecchio. •...
  • Página 3: Norme D'installazione

    All manuals and user guides at all-guides.com NORME D’INSTALLAZIONE • Evitare di puntare direttamente l’obiettivo contro il sole o contro luci intense, anche se la telecamera è spenta; il soggetto da riprendere non deve essere in controluce. • Evitare di puntare la telecamera verso oggetti riflettenti. •...
  • Página 4: Technical Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH PRECAUTIONS • Make sure that the device is intact after removing it from the package. • Disconnect the device from the mains before cleaning or maintenance. Do not use spray products to clean the device.
  • Página 5: Installation Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION SPECIFICATIONS • Avoid pointing the lens directly towards the sun or intense sources of light also when the camera is off. The subject must not be backlit. • Do not point the camera towards reflecting objects. •...
  • Página 6: Precautions D'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS PRECAUTIONS D'UTILISATION • Après avoir retiré l’emballage, s’assurer de l’état intact de l’appareil. • Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou de maintenance, débrancher l’appareil du secteur. Ne pas utiliser de produits en spray pour le nettoyage de l’appareil. •...
  • Página 7: Normes D'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com DIMENSIONS (mm) ET FIXATIONS 1/4”-20 MOUNT NORMES D’INSTALLATION • Eviter de diriger directement l'objectif vers le soleil ou des sources lumineuses intenses, et ce même si la caméra est éteinte ; le sujet à filmer ne doit pas être à contre-jour. •...
  • Página 8: Technische Eigenschaften

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH VORSICHTSMASSNAHMEN • Nach dem Auspacken des Geräts muss sichergestellt werden, dass es sich in einwandfreiem Zustand befindet. • Ausführen jeglicher Reinigungs- oder Wartungsarbeiten, Gerät Stromversorgungsnetz trennen. Für die Reinigung des Geräts keine Sprays verwenden. •...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com ABMESSUNGEN (mm) UND ANSCHLÜSSE 1/4”-20 MOUNT INSTALLATIONSBESTIMMUNGEN • Vermeiden Sie es, das Objektiv direkt gegen die Sonne oder intensive Lichteinstrahlung zu richten, auch bei ausgeschalteter Kamera. Der aufzunehmende Gegenstand darf sich nicht im Gegenlicht befinden.
  • Página 10: Precauciones De Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL PRECAUCIONES DE USO • Asegurarse de la integridad de la cámara una vez abierto el embalaje. • Antes de realizar cualquier operación de limpieza o de mantenimiento, desconectar el aparato de la red de alimentación eléctrica.
  • Página 11: Dimensiones (Mm)

    All manuals and user guides at all-guides.com DIMENSIONES (mm) 1/4”-20 MOUNT NORMAS DE INSTALACIÓN • Evitar dirigir el objetivo directamente contra el sol o contra luces intensas. La imagen a visionar no debe de estar a contraluz. • Evitar orientar la cámara hacia un objeto reflejante. •...
  • Página 12: Ostrzeżenia

    All manuals and user guides at all-guides.com POLSKI OSTRZEŻENIA • Po rozpakowaniu należy upewnić się, że urządzenie nie jest uszkodzone. • Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy odłączyć je od źródła zasilania. Do czyszczenia nie należy używać detergentów w aerozolu. •...
  • Página 13: Uwagi Dotyczące Instalacji

    All manuals and user guides at all-guides.com WYMIARY (mm) 1/4”-20 MOUNT UWAGI DOTYCZĄCE INSTALACJI • Należy bezwzględnie unikać kierowania obiektywu kamery w kierunku słońca lub bezpośrednich źródeł światła również, gdy kamera jest wyłączona. Obserwowane obiekty nie powinny posiadać w tle źródeł...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com DS1092-027...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Prodotto in Cina su specifica URMET Domus DS1092-027 Made in China to URMET Domus specification FILIALI SEDE 20151 MILANO – V.Gallarate 218 Tel. 02.380.111.75 - Fax 02.380.111.80 URMET DOMUS S.p.A. 00043 CIAMPINO (ROMA) V.L.Einaudi 17/19A 10154 TORINO (ITALY) Tel.

Tabla de contenido