All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT SPECIFICATIONS Software requirements and Programming cables: Manufacturer Fitting module and Programming cables Version Sonic Innovations EXPRESSfit 6.4 Sonic #2 EXPRESSfit 2012 (new Standard) and newer Bernafon AG Oasis 15.0 and newer Bernafon #2...
All manuals and user guides at all-guides.com InStructIonS for uSe 使用说明 BrugervejlednIng geBruIkSInStructIe Mode d’eMPloI de l’Interface geBrauchSanweISung Οδηγίες χρηςης haSználatI utaSítáS IStruzIonI Per l’uSo 使用説明書 사용 안내서 BrukSanvISnIng Instrukcja użytkowanIa InStruçõeS de uSo ИнструкцИИ по эксплуатацИИ InStruccIoneS de uSo Kullanım Kılavuzu...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR USE TABLE OF CONTENT 1. Safety information ..............4 2. Introduction ................. 4 3. Contents of the EXPRESSlink packaging ....... 4 4. Connectors and indicators ............5 EXPRESSlink front panel, programming cable sockets ....5 Rear side, USB socket ..............
INTRODUCTION EXPRESSlink is a proprietary hearing instrument programming inter- face for programming hearing instruments from Sonic, Bernafon and Oticon. EXPRESSlink connects to the computer via the enclosed USB cable. It is powered from the computer’s USB port and does not need an external power supply.
All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTORS AND INDICATORS EXPRESSlink front panel, programming cable sockets Left Programming cable socket Indicator LED Right Programming cable socket Rear side, USB socket Software and Programming cable overview: EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Please refer to the software and hardware specifications in the back of this manual to see which fitting modules and programming cables are compatible with EXPRESSlink The programming cables mentioned are cross compatible with all prod-...
All manuals and user guides at all-guides.com GETTING STARTED Installation • Install the fitting module you would like to use with EXPRESSlink your computer. For installation information, please refer to the instal- lation instructions from the fitting module supplier. • Attach EXPRESSlink to the computer using the USB cable provided. The flat connector on the USB cable plugs into the computer and the square connector plugs into the rear of EXPRESSlink as shown in the figure below:...
All manuals and user guides at all-guides.com The EXPRESSlink was tested to comply with the requirements of EN 60601-1:2006. This standard addresses electrical safety of medical electrical equipment and covers also its electromag- netic compatibility for a typical health care environment. Please note that some devices (cell phones, cordless phones, WLAN systems, other intentional radiators) might generate electro- magnetic emissions that exceed the tested limits and might...
All manuals and user guides at all-guides.com Central Indicator LED The indicator light or LED on the front panel indicates the following op- erating conditions: Green EXPRESSlink connected to the computer and ready to use Red (flashing) Data transfer to and from right hearing instrument Blue (flashing) Data transfer to and from the left hearing instrument...
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Indicator LED does EXPRESSlink is not Check the cable not turn green properly connected connections at the after connecting to the computer USB port and at the EXPRESSlink to the EXPRESSlink USB port...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Possible cause Solution The programming You might be using Please contact your cables are not an outdated version local sales rep to get compatible with the of EXPRESSlink. your EXPRESSlink hearing products you EXPRESSlink replaced are trying to fit, or two (2) programming detection of a...
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL DESCRIPTION The product connects one or two hearing instruments to a general com- puting device. It is powered from the general computing device and may provide power to the hearing instrument(s). It acts like a communication protocol converter between the general computing device and the hearing instrument(s) • The connection to the general computing device uses standard USB 2.0.
All manuals and user guides at all-guides.com Operating Conditions EXPRESSlink is designed for operation in dry office rooms. Do not op- erate EXPRESSlink in areas with extreme temperatures, moisture or direct sunlight. Do not splash any liquids onto EXPRESSlink . If liquid spills into EXPRESSlink , please disconnect it from the computer and the hearing instruments and contact your local support.
All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE AND SUPPORT ADRESSES Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berne [email protected] www.bernafon.com REGULATORY INFORMATION CE Declaration of Conformity This device is in conformance with the requirements of the Directive 93/42/EEC of the Council of the European Communities concerning medical devices, MDD.
• Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the equipment and the receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modification to the product not expressly approved by SONIC Innovations could void the user’s authority to operate the product.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com 使用说明 目录 1. 安全信息 ..................16 2. 简介 ....................16 3. EXPRESSlink 包装内容 ..............16 4. 插头和指示灯 ................. 17 EXPRESSlink 前面板,编程导线插口 ..........17 后部,USB插口 ................17 软件和编程导线概述 ............... 17 5. 入门 ....................18 安装...
All manuals and user guides at all-guides.com 服务和支持地址 Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berne [email protected] www.bernafon.com 监管信息 CE符合性声明 该设备符合欧盟理事会对医疗器械指令(MDD)93/42/EEC的要求。 通过使 用如下标记进行认证: 符合性声明提供方: Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH-3018 Bern...
All manuals and user guides at all-guides.com FCC指南 FCC条例规定的在美国使用该设备的指南 (不适用于其它区域) 通知 本设备已经过测试,证明符合FCC条例第15章中关于B级数字设备的限制。 这些限制的目的是为了确保在住宅区域中操作时,能提供合理的保护来对抗 有害干扰。 本设备会产生、 使用并放射无线射频能量,若不根据说明进行安 装和使用,可能会对无线通讯或电视接收造成有害干扰,可通过关闭然后打 开该设备进行确认。 鼓励用户尝试以下一项或多项措施来纠正干扰: • 重新调整接收天线的位置或方向。 • 增加设备和接收器之间的距离。 • 将设备连线插入与接收器不同的电路上的插座。 • 联系经销商或经验丰富的无线电/电视技术人员寻求协助。 警告: 未经SONIC Innovations明确许可而修改本设备可能导致用户对本 设备的操作授权无效。...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Sikkerhedsoplysninger .............. 26 2. Indledning ..................26 3. Indholdet i EXPRESSlink emballage ........26 4. Konnektorer og indikatorer ............27 EXPRESSlink frontpanel, stik til programmeringskabel ....27 Bagside, USB-stik ................. 27 Oversigt over software- og programmeringskabel ......
INDLEDNING EXPRESSlink er en navnebeskyttet programmeringsgrænseflade til programmering af høreapparater fra Sonic, Bernafon og Oticon. EXPRESSlink forbindes til computeren via det medfølgende USB-kabel. Det strømføres fra computerens USB-port og behøver ikke en ekstern strømforsyning.
All manuals and user guides at all-guides.com KONNEKTORER OG INDIKATORER EXPRESSlink frontpanel, stik til programmeringskabel Venstre stik til programmeringskabel Indikatordiode Højre stik til programmeringskabel Bagside, USB-stik Oversigt over software- og programmeringskabel: EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Der henvises til software- og hardwarespecifikationerne bagest i denne manual for en oversigt over, hvilke tilpasningsmoduler og programme- ringskabler der er kompatible med EXPRESSlink De nævnte programmeringskabler er tværkompatible med alle produkter...
All manuals and user guides at all-guides.com KOM I GANG Installation • Installér tilpasningsmodulet, som du ønsker at bruge med EXPRESS- link på din computer. Der henvises til installationsvejledningen fra leverandøren af tilpasningsmodulet for installationsoplysninger. • Fastgør EXPRESSlink til computeren via det medfølgende USB-ka- bel. Den flade konnektor på USB-kablet kan sættes i computeren og den firkantede konnektor kan sættes i bag på...
All manuals and user guides at all-guides.com EXPRESSlink blev testet, så det overholder kravene i EN 60601-1:2006. Denne standard drejer sig om den elektriske sikkerhed ved elektrisk medicinsk udstyr, og den dækker også elektromagnetisk kompatibilitet med et typisk sundhedspleje- miljø. Bemærk venligst, at nogle enheder (mobiltelefoner, tråd- løse telefoner, WLAN-systemer og andre trådløse sendere) kan generere elektromagnetiske emissioner, der overstiger de testede grænser, hvilket kan påvirke driften af EXPRESSlink...
All manuals and user guides at all-guides.com Central indikatordiode Indikatorlampen eller -dioden på frontpanelet angiver følgende driftsfor- hold: Grøn EXPRESSlink forbundet til computeren og klar til brug Rød (blinker) Dataoverførsel til og fra det højre høreapparat Blå (blinker) Dataoverførsel til og fra det venstre høreapparat Den centrale lysdiodes røde lampe angiver ikke en advarsel som defineret i den gældende sikkerhedsstandard EN 60601-1.
All manuals and user guides at all-guides.com FEJLFINDING Problem Mulig årsag Løsning Indikatordioden lyser EXPRESSlink er ikke Kontrollér kabel- ikke grøn efter forbin- korrekt forbundet til forbindelserne ved delse af EXPRESS- computeren USB-porten og ved link til USB-porten EXPRESSlink , og sørg for, at de er forbundet korrekt Indikatordioden lyser...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mulig årsag Løsning Programmerings- Du bruger eventuelt Kontakt din lokale kablerne er ikke en forældet version salgsrepræsentant kompatible med de af EXPRESSlink. EX- for at få din EX- høreprodukter, du PRESSlink har to (2) PRESSlink udskiftet forsøger at tilpasse, programmeringsstik...
All manuals and user guides at all-guides.com TEKNISK BESKRIVELSE Produktet forbinder et eller to høreapparater til en generel computeren- hed. Det strømføres fra den generelle computerenhed og kan strømføre høre- apparatet/høreapparaterne. Det fungerer som en omformer af overførselsprotokollen mellem den generelle computerenhed og høreapparatet/høreapparaterne.
All manuals and user guides at all-guides.com Driftsforhold EXPRESSlink er udviklet til drift i tørre kontorlokaler. EXPRESSlink må ikke anvendes i områder med ekstreme temperaturer, fugt eller direkte sollys. Der må ikke sprøjtes væsker på EXPRESSlink . Hvis der spildes væske i EXPRESSlink , skal den frakobles computeren og høreappara- terne, og den lokale supportafdeling skal kontaktes.
All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE- OG SUPPORT-ADRESSER Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873, USA [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Bern, Schweiz [email protected] www.bernafon.com LOVGIVNINGSMÆSSIGE OPLYSNINGER CE Konformitetserklæring Enheden overholder kravene i Rådets direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr.
• Øg afstanden mellem udstyret og modtageren. • Forbind udstyret til en stikkontakt i et andet kredsløb end det, modta- geren er forbundet med. • Rådfør dig med forhandleren eller en erfaren radio-/fjernsynsteknik- ker. Pas på: Ændringer eller tilpasninger af produktet, der ikke er udtrykkeligt godkendt af SONIC Innovations kan ugyldiggøre brugerens tilladelse til at bruge produktet.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSINSTRUCTIE INHOUDSOPGAVE 1. Veiligheidsinformatie ..............38 2. Inleiding ..................38 3. Inhoud van het EXPRESSlink -pakket ........38 4. Connectoren en indicatoren ............39 EXPRESSlink -voorpaneel, aansluitingen programmeerkabel ..39 Achterkant, USB-aansluiting ............39 Overzicht software en programmeerkabel ........
INLEIDING EXPRESSlink is een eigendomsrechtelijk beschermde programme- ringsinterface voor het programmeren van hoorapparaten van Sonic, Bernafon en Oticon. EXPRESSlink wordt op de computer aangesloten met de bijgevoegde USB-kabel. Het toestel wordt gevoed via de USB-poort van de compu- ter en heeft geen externe stroomtoevoer nodig.
All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTOREN EN INDICATOREN EXPRESSlink -voorpaneel, aansluitingen programmeerkabel Programmeerkabel contact links Indicatie-led Programmeerkabel contact rechts Achterkant, USB-aansluiting EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Overzicht software en programmeerkabel Raadpleeg de software- en hardwarespecificaties achteraan in deze handleiding om te zien welke aanmetingsmodules en programmeerka- bels compatibel zijn met EXPRESSlink De vermelde programmeerkabels zijn cross-compatibel met alle pro- ducten (van alle fabrikanten) die kunnen worden geprogrammeerd met...
All manuals and user guides at all-guides.com AAN DE SLAG Installatie • Installeer de aanmetingsmodule die u met EXPRESSlink wilt gebrui- ken op uw computer. Voor informatie over de installatie raadpleegt u de installatie-instructies van de leverancier van de aanmetingsmo- dule. • Sluit EXPRESSlink aan op de computer met behulp van de meegele- verde USB-kabel.
All manuals and user guides at all-guides.com Om het risico van storingen te verkleinen, gebruikt u enkel de meegeleverde USB-kabel of een standaard USB-kabel die kor- ter is dan de maximale lengte van 3 m. EXPRESSlink werd getest in overeenstemming met de vereis- ten van EN 60601-1:2006.
All manuals and user guides at all-guides.com Doorgaans hoeft EXPRESSlink slechts eenmaal te worden geconfigu- reerd als standaard programmeringsinterface. De volgende keer kunt u de aanmetingssoftware gewoon opstarten en beginnen met het aanme- ten van hoortoestellen. Centrale indicatie-led Het indicatielampje of de indicatie-led op het voorpaneel geeft de vol- gende bedrijfsomstandigheden aan: Groen EXPRESSlink...
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Indicatie-led wordt EXPRESSlink is niet Controleer de kabel- niet groen na het correct aangesloten aansluitingen op de aansluiten van op de computer USB-poort en op de EXPRESSlink op de EXPRESSlink en ga...
All manuals and user guides at all-guides.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De programmeer- U gebruikt mogelijk Neem contact op kabels zijn niet een verouderde ver- met uw plaatselijke compatibel met de sie van EXPRESSlink. verkoopsvertegen- hoortoestellen die EXPRESSlink heeft woordiger om uw EXPRESSlink te laten u wilt aanmeten, of twee (2) program-...
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com • Voor de aansluiting op de algemene computer wordt een standaard USB 2.0-kabel gebruikt. Het product krijgt zijn stroomtoevoer via de USB-aansluiting. De nominale ingangsvoeding bedraagt 5 V DC, 200 De digitale gegevens van en naar de hoortoestellen worden overge- dragen in een bedrijfsspecifieke indeling. • Het product kan hoortoestellen van voeding voorzien met maximaal een specificatie van 2,5 V DC, 100 mA.
All manuals and user guides at all-guides.com Bedrijfsomstandigheden EXPRESSlink is ontwikkeld voor gebruik in droge kantoorruimtes. Ge- bruik EXPRESSlink niet in omgevingen die zijn blootgesteld aan extre- me temperaturen, vocht of rechtstreeks zonlicht. Laat geen vloeistoffen op de EXPRESSlink spatten. Als EXPRESSlink in aanraking komt met vloeistof, koppelt u het toestel los van de computer en de hoortoestellen en neemt u contact op met uw plaatselijke ondersteuningsdienst.
All manuals and user guides at all-guides.com ADRESSEN ONDERHOUD EN ONDERSTEUNING Sonic Innovation Inc 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berne [email protected] www.bernafon.com INFORMATIE OVER REGELGEVING CE-verklaring van overeenstemming Dit toestel voldoet aan de vereisten van de Richtlijn 93/42/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen met betrekking tot medische hulpmiddelen, MDD.
• Sluit het toestel aan op een stopcontact van een andere stroomkring dan de stroomkring waarop de ontvanger is aangesloten. • Wend u tot de dealer of een ervaren radio/tv-monteur voor hulp. Opgelet: door wijzigingen of aanpassingen aan het product die niet ex- pliciet zijn goedgekeurd door SONIC Innovations kan de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken vervallen.
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com MODE D’EMPLOI DE L’INTERFACE TABLE DES MATIÈRES 1. Informations relatives à la sécurité .......... 50 2. Introduction ................. 50 3. Contenu de la boîte EXPRESSlink ........... 50 4. Connecteurs et voyants indicateurs ......... 51 Panneau avant de l’EXPRESSlink , prises des câbles de programmation .................
éviter de s’exposer à des dangers. INTRODUCTION EXPRESSlink est une interface de programmation exclusive des appa- reils auditifs de Sonic, Bernafon et Oticon. EXPRESSlink se connecte à l’ordinateur via le câble USB fourni. Le dis- positif est alimenté électriquement à partir du port USB de l’ordinateur de l’utilisateur et ne nécessite pas d’alimentation électrique externe. EX-...
All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTEURS ET VOYANTS INDICATEURS Panneau avant de l’EXPRESSlink , prises des câbles de programmation Prise de câble de programmation de gauche Voyant indicateur DEL Prise de câble de programmation de droite Vue de derrière, prise USB Présentation générale du logiciel et du câble de programmation EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Veuillez vous référer à l’étiquette de spécifications matérielles et logi-...
All manuals and user guides at all-guides.com POUR COMMENCER Installation • Installez sur votre ordinateur le module d’adaptation que vous sou- haitez utiliser avec EXPRESSlink . Pour plus de détails concernant l’installation, consultez les instructions d’installation du fabricant du module d’adaptation. • Connectez le dispositif EXPRESSlink à...
All manuals and user guides at all-guides.com Afin de réduire les risques d’interférence, n’utilisez que le câble USB fourni ou un câble USB dont la longueur maximale est inférieure à 3 m. L’EXPRESSlink a été testé pour assurer sa conformité aux spécifications de la norme EN 60601-1:2006.
All manuals and user guides at all-guides.com Généralement, l’interface EXPRESSlink n’a besoin d’être configurée qu’une seule fois en tant qu’interface de programmation par défaut. La fois suivante, il vous suffit de lancer le logiciel d’adaptation et de com- mencer l’adaptation des appareils auditifs. Voyant DEL central Le voyant DEL indicateur qui se trouve sur le panneau avant indique les états de fonctionnement suivants : Vert EXPRESSlink...
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution La DEL indicatrice L’interface EXPRESS- Vérifiez que les ne passe pas au vert link connexions des n’est pas bien après la connexion au connectée à l’ordi- câbles au niveau port USB de l’inter- nateur du port USB et de face EXPRESSlink...
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solution Les câbles de pro- Vous utilisez sans Veuillez contacter grammation ne sont doute une ancienne votre agent local pour pas compatibles avec version du dispositif remplacer votre dis- les appareils auditifs EXPRESSlink.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION TECHNIQUE Le produit connecte un ou deux appareils auditifs à un ordinateur central. Il est alimenté à partir de l’ordinateur central et peut aussi alimenter les appareils auditifs. Il fait office de convertisseur de protocole de communication entre l’ordi- nateur central et les appareils auditifs. • La connexion à...
All manuals and user guides at all-guides.com Conditions de fonctionnement Le dispositif EXPRESSlink est conçu pour être utilisé dans des bureaux secs. Ne faites pas fonctionner le dispositif EXPRESSlink dans des en- droits où la température et l’humidité sont extrêmes, ni sous une exposi- tion directe au soleil. Ne pas éclabousser le dispositif EXPRESSlink avec des liquides quelconques. Si le dispositif EXPRESSlink est mouillé par un liquide quelconque, déconnectez-le de l’ordinateur et des appareils auditifs et contactez votre service technique local.
All manuals and user guides at all-guides.com ADRESSES DES SERVICES APRÈS-VENTE ET TECHNIQUE Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 – États-Unis [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berne - Suisse [email protected] www.bernafon.com INFORMATIONS RELATIVES AUX RÉGLEMENTATIONS APPLICABLES Déclaration de conformité...
L’utilisateur est alors invité à corriger les interférences électromagné- tiques au moyen de l’une au moins des mesures suivantes : • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. • Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur. • Branchez l’appareil dans une prise sur un autre circuit que celui auquel le récepteur est connecté. • Demandez de l’aide à votre revendeur ou à un technicien expert en radio/TV. Attention : Les modifications qui ne seraient pas expressément approu- vées par SONIC Innovations pourraient entraîner l’annulation de l’auto- rité de l’utilisateur à utiliser le produit.
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSANWEISUNG INHALTSVERZEICHNIS 1. Informationen zur Sicherheit ............ 62 2. Einführung ................... 62 3. Lieferumfang der EXPRESSlink ..........62 4. Anschlüsse und Anzeigen ............63 Bedienfeld der EXPRESSlink , Programmierkabel-Buchse ... 63 Rückseite, USB-Buchse ..............63 Übersicht über Software und Programmierkabel ......
Risiken zu mindern oder gefährliche Situationen zu vermeiden. EINFÜHRUNG EXPRESSlink ist eine proprietäre Hörgeräte-Programmierschnittstelle zur Programmierung von Hörgeräten der Marken Sonic, Bernafon und Oticon. Die EXPRESSlink stellt mithilfe des im Lieferumfang enthaltenen USB- Kabels eine Verbindung zum Computer her. Die Stromversorgung erfolgt über den USB-Port des Computers.
All manuals and user guides at all-guides.com ANSCHLÜSSE UND ANZEIGEN Bedienfeld der EXPRESSlink , Programmierkabel-Buchse Linke Programmier - kabel-Buchse Kontroll-LED Rechte Programmierkabel- Buchse Rückseite, USB-Buchse Übersicht über Software und Programmierkabel EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Lesen Sie die Software- und Hardwarespezifikationen hinten in diesem Handbuch, um festzustellen, welche Anpassungsmodule und Program- mierkabel mit der EXPRESSlink kompatibel sind.
All manuals and user guides at all-guides.com ERSTE SCHRITTE Installation • Installieren Sie das Anpassungsmodul, das Sie mit der EXPRESSlink auf Ihrem Computer verwenden wollen. Informationen zur Installation entnehmen Sie bitte der Installationsanleitung des Anpassungsmo- dul-Anbieters. • Schließen Sie die EXPRESSlink mit dem mitgelieferten USB-Kabel am Computer an. Der flache Steckverbinder am USB-Kabel wird am Computer ange- schlossen, der quadratische Steckverbinder auf der Rückseite des EXPRESSlink...
All manuals and user guides at all-guides.com Zur Verringerung des Risikos von Interferenzen sollten Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Kabel oder ein Standard- USB-Kabel verwenden, das maximal 3 m lang ist. Die EXPRESSlink wurde auf Einhaltung der Anforderungen der Richtlinie EN 60601-1:2006 geprüft. Diese Norm gilt für die elektrische Sicherheit von medizinischen elektrischen Geräten und umfasst zudem die elektromagnetische Verträglichkeit in einer typischen Gesundheitsversorgungsumgebung.
All manuals and user guides at all-guides.com Normalerweise muss die EXPRESSlink nur ein Mal als Standard-Pro- grammierschnittstelle konfiguriert werden. Beim nächsten Mal können Sie die Anpassungssoftware einfach starten und mit der Anpassung der Hörgeräte beginnen. Zentrale Kontroll-LED Die Kontrollleuchte oder -LED auf der Vorderseite zeigt die folgenden Betriebsbedingungen an: Grün Die EXPRESSlink...
All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMBEHANDLUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Die Kontroll-LED Die EXPRESSlink Überprüfen Sie die leuchtet nach dem ist nicht ordnungsge- Kabelanschlüsse am Anschließen der mäß am Computer USB Port und an der EXPRESSlink an den angeschlossen EXPRESSlink USB Port nicht grün stellen Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen sind...
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mögliche Ursache Lösung Die Programmierka- Möglicherweise Bitte wenden Sie bel sind nicht mit den verwenden Sie eine sich für den Aus- Hörgeräten kompati- überholte Version tausch Ihrer EX- bel, die Sie anzu- von EXPRESSlink.
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE BESCHREIBUNG Das Produkt verbindet ein oder zwei Hörgeräte mit einem herkömm- lichen Computergerät. Es wird über das Computergerät mit Strom versorgt und kann das/die Hörgerät(e) mit Strom versorgen. Es fungiert wie ein Kommunikationsprotokollwandler zwischen dem Computergerät und dem/den Hörgerät(en).
All manuals and user guides at all-guides.com Dieses Produkt umfasst keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Betriebsbedingungen Die EXPRESSlink ist für den Betrieb in trockenen Räumen vorgesehen. Betreiben Sie die EXPRESSlink nicht in Bereichen mit extremen Tempe- raturen, Feuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung. Die EXPRESS- link Programmierschnittstelle darf nicht mit Flüssigkeiten in Berührung kommen.
All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE- UND SUPPORT-ADRESSEN Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Bern [email protected] www.bernafon.com VORSCHRIFTEN CE Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den Richtlinien des Rates der EG für medizini- sche Geräte (Richtlinie 93/42/EWG).
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Strom- kreis als den Empfänger an. • Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder an einen erfahrenen Ra- dio-/TV-Techniker, wenn Sie Hilfe benötigen. Vorsicht: Änderungen oder Modifikationen an dem Produkt, die nicht ausdrücklich von SONIC Innovations genehmigt wurden, können zu ei- nem Entzug der Nutzungsberechtigung des Benutzers führen.
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1. Πληροφορίες για την ασφάλεια ..........74 2. Εισαγωγή ..................74 3. Περιεχόµενα της συσκευασίας EXPRESSlink ......74 4. Σύνδεσµοι και δείκτες ..............75 EXPRESSlink µπροστινός πίνακας, υποδοχές καλωδίων προγραµµατισµού...
και να αποφευχθούν επικίνδυνες καταστάσεις ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το EXPRESSlink είναι µία ιδιόκτητη διεπαφή προγραµµατισµού ακουστι- κού για τον προγραµµατισµό ακουστικού από την Sonic, την Bernafon και την Oticon. Το EXPRESSlink συνδέεται σε υπολογιστή µέσω του εσώκλειστου καλωδί- ου USB. Τροφοδοτείται από τη θύρα USB του υπολογιστή και δεν χρειάζεται...
All manuals and user guides at all-guides.com ΣΥΝ∆ΕΣΜΟΙ ΚΑΙ ∆ΕΙΚΤΕΣ EXPRESSlink µπροστινός πίνακας, υποδοχές καλωδίων προγραµµατισµού Αριστερή υποδοχή καλωδίου προγραµµατισµού Ενδεικτική λυχνία LED ∆εξιά υποδοχή καλωδίου προ- γραµµατισµού Πίσω πλευρά, υποδοχή USB Επισκόπηση καλωδίου προγραµµατισµού και λογισµικού: EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Ανατρέξτε στις προδιαγραφές υλικού και λογισµικού στο πίσω µέρος του εγχειριδίου...
All manuals and user guides at all-guides.com ΞΕΚΙΝΩΝΤΑΣ Εγκατάσταση • Εγκαταστήστε τη µονάδα ρύθµισης που θέλετε να χρησιµοποιήσετε µε το EXPRESSlink στον υπολογιστή σας. Για πληροφορίες εγκατάστασης, ανατρέξτε στις οδηγίες εγκατάστασης από τον προµηθευτή της µονάδας ρύθµισης. • Συνδέστε το EXPRESSlink στον...
All manuals and user guides at all-guides.com Για να µειωθεί ο κίνδυνος παρεµβολής χρησιµοποιήστε µόνο το παρεχόµενο καλώδιο USB ή πρότυπο καλώδιο USB µήκους µικρό- τερου από το µέγιστο µήκος των 3 µέτρων. Το EXPRESSlink έχει υποβληθεί σε δοκιµές για συµµόρφωση µε τις...
All manuals and user guides at all-guides.com Συνήθως, το EXPRESSlink χρειάζεται διαµόρφωση µόνο µία φορά ως προ- επιλεγµένη διεπαφή προγραµµατισµού. Την επόµενη φορά µπορείτε απλώς να κάνετε εκκίνηση του λογισµικού ρύθµισης και να ξεκινήσετε τη ρύθµιση των ακουστικών. Κεντρική ενδεικτική λυχνία LED Η...
All manuals and user guides at all-guides.com ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβληµα Πιθανή αιτία Λύση Το EXPRESSlink Η ενδεικτική λυχνία δεν Ελέγξτε τις συνδέ- LED δεν γίνεται πρά- είναι σωστά συνδεδε- σεις καλωδίων στη σινη µετά τη σύνδεση µένο στον υπολογιστή θύρα USB και στο του...
Página 82
All manuals and user guides at all-guides.com Πρόβληµα Πιθανή αιτία Λύση Τα καλώδια προγραµ- Μπορεί να χρησιµο- Παρακαλούµε επι- µατισµού δεν είναι ποιείτε παρωχηµένη κοινωνήστε µε τον έκδοση του EXPRESS- τοπικό αντιπρόσωπο συµβατά µε τα ακου- link. Το EXPRESSlink στικά που προσπα- πωλήσεων...
All manuals and user guides at all-guides.com ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Το προϊόν συνδέει ένα ή δύο ακουστικά σε µία συσκευή γενικού υπολογι- σµού. Τροφοδοτείται από τη γενική συσκευή υπολογισµού και µπορεί να παρέχει ενέργεια στο(α) ακουστικό(ά). Ενεργεί ως µετατροπέας πρωτοκόλλου επικοινωνίας µεταξύ της συσκευής γενικού...
All manuals and user guides at all-guides.com Συνθήκες λειτουργίας Το EXPRESSlink έχει σχεδιαστεί για λειτουργία σε ξηρούς χώρους γραφεί- ου. Μη χρησιµοποιείτε το EXPRESSlink σε χώρους µε ακραίες θερµοκρα- σίες, υγρασία ή άµεση ηλιακή ακτινοβολία. Μην πιτσιλάτε υγρά πάνω στο EXPRESSlink .
All manuals and user guides at all-guides.com ∆ΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΣΕΡΒΙΣ ΚΑΙ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berne [email protected] www.bernafon.com ΚΑΝΟΝΙΣΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ∆ήλωση Συµµόρφωσης CΕ Αυτή η συσκευή συµµορφώνεται µε τις απαιτήσεις της Οδηγίας 93/42/ΕΟΚ...
• Συµβουλευθείτε τον αντιπρόσωπο ή έναν έµπειρο τεχνικό ραδιοφώνων/ τηλεοράσεων για βοήθεια. Προσοχή: Οι αλλαγές ή η τροποποίηση στο προϊόν που δεν έχουν εγκριθεί ρητά από την SONIC Innovations ενδέχεται να ακυρώσουν την εξουσιοδό- τηση του χρήστη να θέσει σε λειτουργία τον εξοπλισµό.
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com HASZNÁLATI UTASÍTÁS tartalomjegyzék 1. Biztonsági tudnivalók ..............86 2. Bevezetés ..................86 3. Az EXPRESSlink csomag tartalma .......... 86 4. csatlakozók és jelzőfények ............87 EXPRESSlink előlap, programozókábel aljzatok ......87 Hátlap, USB aljzat ................87 A szoftver és a programozókábel áttekintése .......
érdekében. Bevezetés Az EXPRESSlink szellemi tulajdoni jog által védett hallókészülék progra- mozó interfész, amely a Sonic, a Bernafon és az Oticon hallókészülékei- nek programozására szolgál. Az EXPRESSlink a mellékelt USB-kábellel csatlakozik a számítógéphez. Tápellátása a számítógép USB-portján keresztül biztosított, nincs szük- ség külső...
All manuals and user guides at all-guides.com csatlakozók és jelzőfények EXPRESSlink előlap, programozókábel aljzatok Bal programozókábel aljzat Jelzőfény Jobb programozókábel aljzat Hátlap, usB aljzat EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 a szoftver és a programozókábel áttekintése: Kérjük, nézze meg a kézikönyvben hátul található szoftver és hard- verspecifikációkat annak eldöntéséhez, hogy melyik szerelvény és programozókábel kompatibilis az EXPRESSlink -kel.
All manuals and user guides at all-guides.com első lépések telepítés • Telepítse az illesztőmodult, amelyet az EXPRESSlink -kel a számító- gépen használni kíván. A telepítési tudnivalókért nézze meg az illesztőmodul gyártójának te- lepítési utasításait. • Csatlakoztassa az EXPRESSlink -et a számítógéphez a mellékelt USB-kábellel.
All manuals and user guides at all-guides.com A zavar kockázatának csökkentéséhez csak a mellékelt USB- kábelt vagy egy standard, 3 m-nél nem hosszabb USB-kábelt használjon. Az EXPRESSlink bevizsgálásra került annak megállapítása érdekében, hogy eleget tesz-e az EN 60601-1:2006 előírása- inak. Ez a szabvány foglalkozik az orvosi elektronikus eszkö- zök elektromos biztonságával, valamint az elektromágneses kompatibilitással a tipikus egészségügyi környezetben.
All manuals and user guides at all-guides.com Rendszerint az EXPRESSlink -et csak egyszer kell konfigurálni alap- értelmezett programozó interfészként. A következő alkalommal az illesztőszoftver elindítható és a hallókészülék illesztése elkezdhető. középső jelzőfény Az előlapon található jelzőfény az alábbi üzemelési állapotokat jelzi: Zöld Az EXPRESSlink csatlakoztatva van a számítógéphez...
All manuals and user guides at all-guides.com HIBaelHárítás Hiba Lehetséges ok Megoldás A jelzőfény nem Az EXPRESSlink Ellenőrizze a kábel- világít zölden, miután nincs megfelelően csatlakozásokat az az EXPRESSlink csatlakoztatva a szá- USB-portnál és az csatlakoztatta a USB- mítógéphez EXPRESSlink -nél, porthoz hogy megfelelően...
Página 94
All manuals and user guides at all-guides.com Hiba Lehetséges ok Megoldás A programozókábelek Lehet, hogy az Kérjük, forduljon a nem kompatibilisek EXPRESSlink elavult helyi forgalmazóhoz azokkal a hallókészü- verzióját használja. az EXPRESSlink lékekkel, amelyeket Az EXPRESSlink kicseréléséhez illeszteni szeretne, két (2) programozó vagy a csatlakoztatott aljzattal rendelkezik termék felismerése...
All manuals and user guides at all-guides.com műszakI leírás A termék egy vagy két hallókészüléket csatlakoztat egy általános számí- tástechnikai eszközhöz. Az általános számítástechnikai eszköztől kapja a tápfeszültséget, és táp- feszültséget szolgáltathat a hallókészülék(ek)nek. Kommunikációs protokoll konverterként működik az általános számítás- technikai eszköz és a hallókészülék(ek) között.
All manuals and user guides at all-guides.com Üzemelési körülmények Az EXPRESSlink -et száraz irodai helyiségben való használatra tervez- ték. Ne használja az EXPRESSlink -et szélsőséges hőmérsékleten, ned- ves körülmények között, vagy közvetlen napsütésben. Ne fröcsköljön folyadékot az EXPRESSlink -re. Ha folyadék ömlik az EXPRESSlink -re, kapcsolja le a számítógépről és a hallókészülékekről, majd hívja a helyi műszaki támogatást.
All manuals and user guides at all-guides.com szervIz és támogatásI címek Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berne [email protected] www.bernafon.com szaBályozásI tudnIvalók ce megfelelőségi nyilatkozat Ez az eszköz megfelel az Európai Közösségek Tanácsa orvosi eszközök- ről szóló, 93/42/EEK sz.
• Csatlakoztassa a készüléket egy másik áramkörön levő aljzatba, ne abba, amelyikbe a vevőt csatlakoztatták. • Forduljon a forgalmazóhoz vagy egy tapasztalt rádió/TV-szerelőhöz segítségért. vigyázat: A sonIc Innovations által kifejezetten nem engedélyezett változások vagy módosítások megszüntetik a felhasználó jogát a termék üzemeltetésére.
Página 99
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI PER L’USO INDICE 1. Informazioni di sicurezza ............98 2. Introduzione ................98 3. Contenuto della confezione EXPRESSlink ......98 4. Connettori e indicatori ............. 99 Pannello anteriore di EXPRESSlink , prese per i cavi di programmazione ..............
EXPRESSlink è un’interfaccia di programmazione proprietaria per gli au- sili all’udito destinata alla programmazione degli ausili all’udito prodotti da Sonic Innovations, Bernafon e Oticon. EXPRESSlink si collega al computer tramite l’accluso cavo USB. È ali- mentata dalla porta USB del computer e non necessita di alimentazione esterna.
All manuals and user guides at all-guides.com CONNETTORI E INDICATORI Pannello anteriore di EXPRESSlink , prese per i cavi di programmazione Presa per il cavo di programmazione di sinistra LED indicatore Presa per il cavo di programmazione di destra Lato posteriore, presa USB EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Panoramica del software e dei cavi di programmazione Consultare le specifiche software e hardware alla fine di questa guida...
All manuals and user guides at all-guides.com PER INIZIARE lnstallazione • Installare sul proprio computer il modulo di adattamento che si desi- dera utilizzare con EXPRESSlink . Per informazioni sull’installazione, consultare le istruzioni di istallazione ricevute dal fornitore del modulo di adattamento. • Collegare EXPRESSlink al computer utilizzando il cavo USB in dota- zione.
All manuals and user guides at all-guides.com Per ridurre il rischio per l’interfaccia, utilizzare solo il cavo forni- to in dotazione oppure un cavo USB standard con una lunghez- za inferiore a 3 m. È stata verificata la conformità di EXPRESSlink con i requisiti della norma EN 60601-1:2006.
All manuals and user guides at all-guides.com Tipicamente, EXPRESSlink deve essere configurato una sola volta come interfaccia di programmazione predefinita. La volta successiva è sufficiente lanciare il software e cominciare l’adattamento degli ausili all’udito. LED indicatore centrale Il LED indicatore sui pannelli anteriori indica i seguenti stati di funziona- mento.
All manuals and user guides at all-guides.com RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione Il LED dell’indicatore EXPRESSlink Controllare con- non diventa verde è collegato corretta- nessioni dei cavi dopo la connessione mente al computer sulla porta USB ed di EXPRESSlink alla EXPRESSlink porta USB...
Página 106
All manuals and user guides at all-guides.com Problema Possibile causa Soluzione I cavi di programma- È possibile che si Contattare i rappre- zione non sono com- stia utilizzando una sentanti di vendita patibili con i prodotti versione obsoleta locali per ottenere per l’udito che si sta EXPRESSlink.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIZIONE TECNICA Il prodotto collega uno o due ausili all’udito a un dispositivo di calcolo generale. È alimentato dal dispositivo di calcolo generale e può fornire alimentazio- ne agli apparecchi acustici. Funge da convertitore del protocollo di comunicazione tra il dispositivo di calcolo generale e gli ausili all’udito.
All manuals and user guides at all-guides.com Condizioni di funzionamento EXPRESSlink è concepito per operare in ambienti asciutti. Non utilizzare EXPRESSlink in aree con temperature estreme, umidità o alla luce sola- re diretta. Non schizzare liquidi su EXPRESSlink In caso di riversamento di liquidi su EXPRESSlink , disconnetterlo dal computer e dagli apparec- chi acustici e contattare l’assistenza locale.
All manuals and user guides at all-guides.com INDIRIZZI DI ASSISTENZA Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berna [email protected] www.bernafon.com INFORMAZIONI SULLA NORMATIVA Dichiarazione di conformità CE Questo dispositivo è conforme ai requisiti della direttiva 93/42/CEE del Consiglio delle Comunità...
è connesso il ricevitore. • consultare il proprio rivenditore di fiducia o con un tecnico radio/TV specializzato. Attenzione: cambiamenti o modifiche al prodotto non espressamente approvati da SONIC Innovations potrebbero rendere nulla l’autorizzazio- ne all’uso dell’apparecchio dell’utente.
Página 111
All manuals and user guides at all-guides.com 使用説明書 目次 1. 安全に関する情報 ................ 110 2. はじめに ..................110 3. EXPRESSlink のパッケージ内容 ..........110 4. コネクタとインジケータ ..............111 の前面パネルとプログラミング ケー ブル ソケッ ト ... 111 EXPRESSlink 後部と USB ソケッ ト ..............111 ソフトウェアとプログラミング...
All manuals and user guides at all-guides.com 中央インジケータ LED の赤いランプは、 安全規格 EN 60601-1 で定義されているような警告を意味するものではありません。 「右耳」 のインジケータとしての赤色は、 他の聴覚や聴力の測定 装置と一致するように設定されています。 トラブルシューティング 問題 考えられる原因 解決方法 を がコン USB ポートおよび EXPRESSlink EXPRESSlink USB ポートに接続して ピューターに正しく接 にケー EXPRESSlink も、 インジケータ LED 続されていない。 ブルが正しく接続され が緑色にならない。 ていることを確認して ください。...
All manuals and user guides at all-guides.com を開けて修理または掃除することは絶対におやめくださ EXPRESSlink い。 EXPRESSlink が機能しない場合は、 お近くのサポート担当者にご連絡 ください。 サービスとサポートのお問い合わせ先 Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berne [email protected] www.bernafon.com 規制に関する情報 CE 適合宣言書 本デバイスは、 医療機器、 MDD に関する欧州委員会指令 93/42/EEC の要...
Página 121
All manuals and user guides at all-guides.com 사용 안내서 차례 1. 안전 정보 ..................120 2. 머리말 ................... 120 3. EXPRESSlink 구성 내용 ............. 120 4. 커넥터와 표시기 ................121 EXPRESSlink 전면부, 프로그램밍 케이블 소켓 ........ 121 후면부, USB 소켓 ................121 소프트웨어...
이 표시는 위험을 최소화하거나 위험한 상황을 피하기 위해 지켜야 하는 중요한 안전 정보를 나타냅니다. 머리말 EXPRESSlink 는 Sonic, Bernafon, Oticon의 보청기를 프로그래밍하기 위한 보청기 프로그래밍 인터페이스입니다. EXPRESSlink 는 함께 든 USB 케이블로 컴퓨터에 연결합니다. 컴퓨터의 USB 포 트를 통해 전원을 공급 받으며, 외부 전력 공급은 필요하지 않습니다. EXPRESS- link 에는...
All manuals and user guides at all-guides.com 커넥터와 표시기 EXPRESSlink 전면부, 프로그램밍 케이블 소켓 왼쪽 프로그래밍 케이블 소켓 LED 표시기 오른쪽 프로그래밍 케이블 소켓 후면부, USB 소켓 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 소프트웨어 및 프로그래밍 케이블 개요 EXPRESSlink 와 호환이 되는 피팅 모듈 및 프로그래밍 케이블은 안내서 뒷면의 소프트웨어/하드웨어...
All manuals and user guides at all-guides.com 시작하기 설치 • EXPRESSlink 와 함께 사용하고자 하는 피팅 모듈을 컴퓨터에 설치합니다. 설 치 정보는 피팅 모듈 제공업체의 설치 안내서를 참조하십시오. • 제공된 USB 케이블을 이용하여 EXPRESSlink 를 컴퓨터에 연결합니다. 다음 그림과 같이 USB 케이블의 납작한 커넥터를 컴퓨터에 꽂고, 사각형 커넥 터를...
All manuals and user guides at all-guides.com EXPRESSlink 는 EN 60601-1:2006 요건의 부합성 검사에 합격했습 니다. 이 표준은 의료 전기 장비의 전기 안전에 관한 것이며 일반 의료 환경에 대한 전자기 호환성도 포괄합니다. 일부 기기(휴대전화, 무선전 화, WLAN 시스템, 기타 의도성 방사체)에서는 테스트 한계치를 초과 하는...
All manuals and user guides at all-guides.com 중앙 LED 표시기의 빨간등은 안전 표준 EN 60601-1에 정해진 대로의 경고를 나타내는 것이 아닙니다. “오른쪽 귀” 에 대한 표시기로서의 빨 간색은 다른 청각 또는 청력 장비에서도 같은 의미로 사용됩니다. 문제 해결 문제 가능한 원인 해결책...
All manuals and user guides at all-guides.com 문제 가능한 원인 해결책 사용 중인 EXPRESS- EXPRESSlink를 교체 프로그래밍 케이블이 피 link가 오래된 버전일 수 하려면 해당 지역 판매처 팅하려는 보청기와 호환 있습니다. EXPRESS- 되지 않거나, 연결된 제 에 문의하십시오 link 품이 검색되지 않습니다 에는...
All manuals and user guides at all-guides.com 데이터의 논리적 변환은 탑재 소프트웨어로 제어하는 마이크로프로세서에 의해 처리됩니다. 사용자 인터페이스는 단일 LED 표시기로 구성되어 있습니다. LED 표시기는 여러 색상의 표시가 가능하며, 다음 상태를 나타낼 수 있습니다. • 녹색: 준비 완료 상태. 일반 컴퓨터 장치와 USB로 연결되어 있음 • 파란색과...
All manuals and user guides at all-guides.com 서비스 및 지원 센터 주소 Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berne [email protected] www.bernafon.com 규제 정보 CE 적합성 선언 본 장비는 의료기기(MDD)과 관련, 유럽연합이사회 Directive 93/42/EEC의 요구...
• 장비와 수신기 사이의 거리를 멀리 조정합니다. • 수신기가 연결된 회로와 다른 회로의 콘센트에 장비를 연결합니다. • 대리점 또는 숙련된 라디오/TV 기술자에게 도움을 요청하십시오. 주의: SONIC Innovations의 명시적 승인 없이 본 장비를 변경 또는 개조할 경 우, 장비 작동에 대한 사용자의 권한이 무효화될 수 있습니다.
Página 131
All manuals and user guides at all-guides.com BRUKSANVISNING INNHOLDSFORTEGNELSE 1. Sikkerhetsinformasjon ............. 130 2. Innledning .................. 130 3. Innholdet i EXPRESSlink -pakken .......... 130 4. Tilkoblinger og indikatorer ............131 EXPRESSlink frontpanel, programmeringskabelkontakter ..131 Bakside, USB-kontakt ..............131 Oversikt over programvare og programmeringskabel ....131 5.
å minimere risiko eller for å unngå farlige situa- sjoner INNLEDNING EXPRESSlink er et patentert programmeringsgrensesnitt for høre- apparater for programmering av høreapparater fra Sonic, Bernafon og Oticon. EXPRESSlink kobles til datamaskinen med USB-kabelen som følger med. Den får strøm fra datamaskinens USB-port og trenger ikke ekstern strømtilførsel.
All manuals and user guides at all-guides.com TILKOBLINGER OG INDIKATORER EXPRESSlink frontpanel, programmeringskabelkontakter Venstre programmeringskabel- kontakt Indikatorlampe Høyre programmeringskabel- kontakt Bakside, USB-kontakt Oversikt over programvare og programmeringskabel EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Se programvare- og maskinvarespesifikasjonene bakerst i denne hånd- boken for informasjon om tilpasningsmoduler og programmeringskabler som er kompatible med EXPRESSlink Programmeringskablene som er oppført er krysskompatible med alle produkter (fra alle produsenter) som kan programmeres med EXPRESS-...
All manuals and user guides at all-guides.com SLIK SETTER DU I GANG Installasjon • Installer tilpasningsmodulen du ønsker å bruke med EXPRESSlink på datamaskinen din. For informasjon om installasjon, se installasjonsin- struksjonene fra leverandøren av tilpasningsmodulen. • Koble EXPRESSlink til datamaskinen med USB-kabelen som følger med. Den flate tilkoblingen på USB-kabelen plugges inn i datamaskinen og den firkantede tilkoblingen plugges inn bak på...
All manuals and user guides at all-guides.com EXPRESSlink ble testet samsvar med kravene til EN 60601- 1:2006. Denne standarden er rettet mot den elektriske sik- kerheten til medisinsk elektrisk utstyr og dekker også elektro- magnetisk kompatibilitet for et typisk helsetjenestemiljø. Vær oppmerksom på...
All manuals and user guides at all-guides.com Hovedindikatorlampe Indikatorlyset eller -lampen på frontpanelet indikerer følgende driftsbe- tingelser: Grønn EXPRESSlink er koblet til datamaskinen og klar til bruk Rød (blinker) Data overføres til og fra høyre høreapparat Blå (blinker) Data overføres til og fra venstre høreapparat Det røde lyset i hovedindikatorlampen indikerer ikke en advar- sel som definert i gjeldende sikkerhetsstandard EN 60601-1.
All manuals and user guides at all-guides.com FEILSØKING Problem Mulig årsak Løsning Indikatorlampen lyser EXPRESSlink er ikke Kontroller kabeltilkob- ikke grønt etter at EX- ordentlig tilkoblet til lingene ved USB-por- PRESSlink er koblet datamaskinen ten og ved EXPRESS- til USB-porten link og påse at de er ordentlig tilkoblet...
Página 138
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mulig årsak Løsning Programmeringska- Det kan hende at du Kontakt din lokale blene er ikke kom- bruker en utdatert salgsrepresentant patible med høreap- versjon av EXPRESS- for å skifte ut din paratene du forsøker link.
All manuals and user guides at all-guides.com TEKNISK BESKRIVELSE Produktet kobler en eller to høreapparater til en generell dataenhet. Det får strøm fra den generelle dataenheten og kan gi strøm til høreapparatet/-ene. Det fungerer som en kommunikasjonsprotokollomformer mellom den generelle dataenheten og høreapparatet/-ene. • Tilkoblingen til den generelle dataenheten bruker standard USB 2.0.
All manuals and user guides at all-guides.com Driftsbetingelser EXPRESSlink er beregnet for bruk i tørre kontorrom. Ikke bruk EX- PRESSlink i områder med ekstreme temperaturer, fukt eller direkte sollys. Ikke skvett væske på EXPRESSlink . Hvis det søles væske inn i EXPRESSlink skal du koble fra enheten fra datamaskinen og høreap- paratene og kontakte din lokale kundestøtte.
All manuals and user guides at all-guides.com ADRESSER FOR SERVICE OG KUNDESTØTTE Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berne [email protected] www.bernafon.com INFORMASJON OM REGELVERK CE-samsvarsdeklarasjon Denne enheten overholder kravene til EU-direktivet 93/42/EØF for me- disinsk utstyr, MDD.
flere av følgende tiltak: • Reorienter eller omplasser den mottakende antennen • Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren. • Koble utstyret inn i et uttak på en annen krets enn den mottakeren er koblet til. • Rådfør deg med leverandøren eller en erfaren radio- eller TV-tekniker for hjelp. Forsiktig: Endringer eller modifiseringer av produktet som ikke er ut- trykkelig godkjent av SONIC Innovations kan ugyldiggjøre brukerens autoritet til å bruke produktet.
Página 143
All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja użytkowanIa spIs treścI 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa ........142 2. wprowadzenie ................142 3. zawartość pakietu EXPRESSlink ........... 142 4. przyłącza i wskaźniki ..............143 EXPRESSlink panel frontowy, gniazda przewodu do programowania ............... 143 Tylna strona, gniazdo USB ............
EXPRESSlink jest zastrzeżonym interfejsem oprogramowania aparatu słuchowego do programowania aparatów słuchowych firmy Sonic, Ber- nafon i Oticon. łączy się z komputerem poprzez dostarczony z urządze- EXPRESSlink niem kabel USB. Jest zasilany z portu USB komputera i nie wymaga zasilania zewnętrznego.
All manuals and user guides at all-guides.com przyłącza I wskaźnIkI EXPRESSlink panel frontowy, gniazda przewodu do programowania Lewe gniazdo do przewodu do programowania Wskaźnik LED Prawe gniazdo do przewodu do programowania tylna strona, gniazdo usB EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 przegląd oprogramowania i przewodów do programowania W celu sprawdzenia, który moduł...
All manuals and user guides at all-guides.com wprowadzenIe Instalacja • Zainstaluj na komputerze moduł dopasowywania, który będzie uży- wany z interfejsem EXPRESSlink . Aby uzyskać informacje odnośnie instalacji, należy zapoznać się z instrukcją instalacji od dostawcy mo- dułu dopasowującego. • Podłącz EXPRESSlink do komputera, używając dostarczonego kabla USB.
All manuals and user guides at all-guides.com Aby zmniejszyć ryzyko interferencji należy stosować tylko ka- ble USB dostarczone z urządzeniem lub standardowe przewo- dy USB o długości nieprzekraczającej 3 m. Urządzenie EXPRESSlink zostało przetestowane zgodnie z wymaganiami normy EN 60601-1:2006. Norma ta dotyczy bezpieczeństwa elektrycznego sprzętu medycznego i obejmu- je także zgodność...
All manuals and user guides at all-guides.com Zazwyczaj interfejs EXPRESSlink wymaga jedynie jednorazowej kon- figuracji jako domyślny interfejs oprogramowania. Następnym razem wystarczy tylko uruchomić program dopasowujący i rozpocząć dopaso- wywanie aparatów słuchowych. główny wskaźnik led Wskaźnik świetlny lub LED na panelu frontowym sygnalizują następują- ce warunki pracy: Zielony EXPRESSlink...
All manuals and user guides at all-guides.com usuwanIe usterek problem możliwa przyczyna rozwiązanie Wskaźnik LED nie Urządzenie EX- Sprawdź połącze- zaczyna świecić PRESSlink nie jest nia przewodów do w kolorze zielonym podłączone prawidło- portu USB i interfejsu po podłączeniu inter- wo do komputera EXPRESSlink oraz...
Página 150
All manuals and user guides at all-guides.com problem możliwa przyczyna rozwiązanie Przewody do progra- Używana wersja W celu wymiany in- mowania są niezgod- urządzenia EX- terfejsu EXPRESSlink ne z urządzeniami PRESSlink może być należy skontaktować słuchowymi które są przestarzała. EX- się...
All manuals and user guides at all-guides.com opIs tecHnIczny Produkt łączy jeden lub dwa aparaty słuchowe z głównym urządzeniem do przetwarzania danych. Jest zasilany przez główne urządzenie do przetwarzania danych i może zasilać aparaty słuchowe. Działa jako przetwornik protokołu komunikacyjnego pomiędzy głównym urządzeniem do przetwarzania danych i aparatami słuchowymi •...
All manuals and user guides at all-guides.com Produkt nie posiada wewnątrz części, które mogłyby być konserwowa- ne przez użytkownika. warunki eksploatacji Urządzenie EXPRESSlink jest zaprojektowane do pracy w suchych po- mieszczeniach biurowych. Nie używać interfejsu EXPRESSlink w miej- scach, w których występują ekstremalne temperatury, wilgoć lub bezpo- średnie światło słoneczne.
All manuals and user guides at all-guides.com adresy serwIsu I pomocy tecHnIcznej Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berne [email protected] www.bernafon.com Informacje prawne deklaracja zgodności ce Urządzenie to jest zgodne z wymaganiami Dyrektywy Rady Wspólnot Europejskich 93/42/EWG dotyczącej urządzeń...
• Podłączenie urządzenia na wyjściu w obwodzie innym niż ten, do któ- rego jest podłączony odbiornik. • W celu uzyskania pomocy należy skonsultować się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym. ostrzeżenie: Zmiany lub modyfikacje produktu dokonane bez wyraźnej zgody firmy sonIc Innovations mogą pozbawić użytkownika prawa do obsługi produktu.
Página 155
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUÇÕES DE USO ÍNDICE 1. Informações de segurança............154 2. Introdução ................. 154 3. Conteúdo da embalagem do EXPRESSlink ......154 4. Conectores e indicadores ............155 Painel frontal do EXPRESSlink , soquetes de cabos de programação ................
INTRODUÇÃO O EXPRESSlink é uma interface patenteada de programação de ins- trumentos auditivos para a programação de instrumentos auditivos da Sonic, Bernafon e Oticon. O EXPRESSlink se conecta ao computador por meio do cabo USB inclu- ído. Ele é alimentado pela porta USB do computador e não requer uma fonte de energia externa. O EXPRESSlink oferece duas portas de cone- xão (direita e esquerda) para cabos padrão de programação NOAHlink.
All manuals and user guides at all-guides.com CONECTORES E INDICADORES Painel frontal do EXPRESSlink , soquetes de cabos de programação Soquete esquerdo do cabo de programação LED indicador Soquete direito do cabo de programação Parte traseira, soquete USB Visão geral do cabo de software e programação EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Consulte as especificações de software e hardware na parte final deste manual para informar-se sobre os módulos de ajuste e os cabos de pro-...
All manuals and user guides at all-guides.com PRIMEIROS PASSOS Instalação • Instale no computador o módulo de ajuste que deseja usar com o EXPRESSlink . Para obter informações de instalação, consulte as ins- truções de instalação do fornecedor do módulo de ajuste. • Conecte o EXPRESSlink ao computador usando o cabo USB forneci- O conector chato no cabo USB se encaixa no computador e o conec-...
All manuals and user guides at all-guides.com Para reduzir o risco de interferência, use somente o cabo USB fornecido ou um cabo USB padrão com comprimento máximo inferior a 3 m. O EXPRESSlink foi testado quanto à conformidade com os requisitos da norma EN 60601-1:2006.
All manuals and user guides at all-guides.com Normalmente, o EXPRESSlink precisa ser configurado apenas uma vez como interface padrão de programação. Na próxima vez, basta iniciar o software de ajuste e começar a ajustar os instrumentos auditivos. LED indicador central A luz ou LED indicador no painel frontal indica as seguintes condições de operação: Verde...
All manuals and user guides at all-guides.com SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Possível causa Solução O LED indicador não O EXPRESSlink Verifique as cone- fica verde após a co- não está conectado xões de cabos na nexão do EXPRESS- corretamente ao porta USB e no link à...
Página 162
All manuals and user guides at all-guides.com Problema Possível causa Solução Os cabos de pro- Talvez você esteja Entre em contato gramação não são usando uma versão com seu represen- compatíveis com ultrapassada do tante de vendas local os produtos auditi- EXPRESSlink. O para substituir seu EXPRESSlink EXPRESSlink...
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIÇÃO TÉCNICA O produto conecta um ou dois instrumentos auditivos a um dispositivo de computação geral. Ele é alimentado a partir do dispositivo de computação geral e pode for- necer energia ao instrumento ou instrumentos auditivos. Atua como um conversor de protocolo de comunicação entre o disposi- tivo de computação geral e os instrumentos auditivos.
All manuals and user guides at all-guides.com Condições de operação O EXPRESSlink foi projetado para operação em salas de consultório se- cas. Não opere o EXPRESSlink em áreas com temperaturas extremas, umidade ou luz solar direta. Não borrife nenhum líquido no EXPRESS- link .
All manuals and user guides at all-guides.com ENDEREÇOS DE SERVIÇOS E SUPORTE Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berne, Suíça [email protected] www.bernafon.com INFORMAÇÕES NORMATIVAS Declaração de conformidade com o CE Este dispositivo está...
• Consulte o revendedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda. Cuidado: alterações ou modificações ao produto que não sejam expres- samente aprovadas pela SONIC Innovations podem cancelar a autori- dade do usuário para operar o produto.
Página 167
All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОГЛАВЛЕНИЕ 1. Информация по технике безопасности ......166 2. Введение ................... 166 3. Содержимое упаковки EXPRESSlink ........167 4. Соединители и индикаторы ..........167 EXPRESSlink – лицевая панель; кабельные соединения для программирования ........167 Задняя...
ся для снижения риска и избежания опасных ситуаций ВВЕДЕНИЕ EXPRESSlink – специализированный программируемый интер- фейс для слуховых аппаратов Sonic, Bernafon и Oticon. EXPRESSlink подсоединяется к ПК посредством прилагающегося USB-кабеля. Продукт запитывается от USB-порта ПК и не требует внешнего источника питания. EXPRESSlink оборудован...
All manuals and user guides at all-guides.com СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ EXPRESSlink EXPRESSlink программный интерфейс Руководство пользователя USB-кабель СОЕДИНИТЕЛИ И ИНДИКАТОРЫ EXPRESSlink – лицевая панель; кабельные соединения для EXPRESSlink3_ILLU_Fig1 программирования Левое кабельное соедине- ние для программирования Индикаторный светодиод Правое кабельное соедине- ние для программирования Задняя...
All manuals and user guides at all-guides.com Обзор программного обеспечения и кабеля программирования: См. технические характеристики ПО и аппаратных устройств в конце данного руководства для определения настроечных моду- лей и кабелей программирования, совместимых с EXPRESSlink Упоминаемые кабели программирования совместимы со всеми продуктами...
Página 171
All manuals and user guides at all-guides.com • По прошествии нескольких секунд после подсоединения EX- PRESSlink к компьютеру индикатор мощности на лицевой пане- ли EXPRESSlink загорится ярко-зеленым светом. • Подсоедините кабели программирования слухового аппарата к соединителям на лицевой панели EXPRESSlink •...
All manuals and user guides at all-guides.com ЭКСПЛУАТАЦИЯ Подсоединение и настройка слуховых аппаратов Для получения информации о конфигурации EXPRESSlink с на- строечным ПО, а также о подсоединении и настройке слуховых аппаратов см. руководства по установке или информационные файлы, включенные в состав Вашего настроечного ПО. Некоторым...
All manuals and user guides at all-guides.com Красный цвет центрального индикаторного светодиода не является предупреждением, как это указано в при- менимом стандарте техники безопасности EN 60601-1. Красный цвет в качестве индикатора «правого уха» ис- пользуется для поддержания соответствия прочему ауди- ологическому...
Página 174
All manuals and user guides at all-guides.com Проблема Возможная причина Решение Нет соединения со Подсоединенный(- См. список поддер- слуховым аппара- ые) слуховой(-ые) живаемых продук- том аппарат(-ы) не тов в руководстве поддерживается(- по установке Ваше- ются) продуктом го настроечного ПО EXPRESSlink Кабели...
All manuals and user guides at all-guides.com ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ Продукт соединяет один или два слуховых аппарата с компьюте- ром. Прибор запитывается от компьютера и может предоставить запит- ку для слухового(-ых) аппарата (аппаратов). Он действует как преобразователь протокола передачи данных между компьютером и слуховым (-ыми) аппаратом...
All manuals and user guides at all-guides.com стандарте техники безопасности EN 60601-1. Красный цвет ис- пользуется исключительно для указания на передачу данных на правый слуховой аппарат или с него. Продукт не содержит частей, которые обслуживаются пользова- телем Условия эксплуатации Продукт EXPRESSlink разработан...
All manuals and user guides at all-guides.com АДРЕСА СЛУЖБЫ ПОДДЕРЖКИ И ОБСЛУЖИВАНИЯ Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berne [email protected] www.bernafon.com НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ CE: декларация соответствия требованиям Данный прибор соответствует требованиям Директивы 93/42/EEC Совета...
• Подсоедините оборудование к розетке в схеме, отличной от той, к которой подсоединен приемник. • Проконсультируйтесь с дилером или опытным специалистом по радио/ТВ. Внимание: Изменения или модификации продукта без однознач- ного одобрения компанией SONIC Innovations могут привести к утрате пользователем права на эксплуатацию продукта.
Página 179
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO ÍNDICE 1. Información de seguridad ............178 2. Introducción ................178 3. Contenido del paquete EXPRESSlink ........178 4. Conectores e indicadores ............179 Panel frontal de EXPRESSlink , zócalos del cable de programación .................
INTRODUCCIÓN EXPRESSlink es una interfaz propietaria de programación de instrumen- tos de audición de Sonic, Bernafon y Oticon. EXPRESSlink se conecta al ordenador mediante el cable USB que se ad- junta. Se alimenta de electricidad mediante el puerto USB del ordenador y no necesita una alimentación externa.
Página 181
All manuals and user guides at all-guides.com CONECTORES E INDICADORES Panel frontal de EXPRESSlink , zócalos del cable de programación Zócalo del cable de programación izquierdo Indicador LED Zócalo del cable de programación derecho Parte posterior, entrada USB Información general sobre el cable de programación y el software EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Consulte las especificaciones de software y hardware al dorso de este manual para conocer qué módulos de ajuste y cables de programación...
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCCIÓN Instalación • Instale el módulo de ajuste que desea utilizar con el EXPRESSlink su ordenador. Para más información sobre la instalación, consulte las instrucciones de instalación de su proveedor de módulos de ajuste. • Conecte el EXPRESSlink al ordenador utilizando el cable USB sumi- nistrado.
All manuals and user guides at all-guides.com Para reducir el riesgo de interferencias, utilice únicamente el cable USB suministrado o un cable USB estándar que no supe- re la longitud máxima de 3 m. Se ha sometido a pruebas al EXPRESSlink para comprobar que cumple los requisitos de la norma EN 60601-1:2006.
Página 184
All manuals and user guides at all-guides.com Normalmente, EXPRESSlink solo necesitará configurarse una vez como interfaz de programación predeterminada. En la siguiente ocasión basta- rá con iniciar el software de ajuste y comenzar a ajustar los instrumentos auditivos. Indicador LED central La luz del indicador o LED del panel frontal indica las siguientes condicio- nes de funcionamiento: Verde...
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGNÓSTICO Y LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Problema Posible causa Solución El indicador LED no El EXPRESSlink Compruebe las se vuelve verde tras no está conectado conexiones de cable conectar el EX- correctamente al al puerto USB y al PRESSlink al puerto ordenador...
All manuals and user guides at all-guides.com Problema Posible causa Solución Los cables de pro- Puede que esté Póngase en contacto gramación no son utilizando una con su representante compatibles con los versión obsoleta del comercial local para productos auditivos EXPRESSlink. El sustituir su EX- EXPRESSlink PRESSlink...
Página 187
All manuals and user guides at all-guides.com • La conexión al dispositivo informático de uso general se realiza me- diante USB 2.0 estándar. El producto recibe alimentación eléctrica de la conexión del USB. La potencia de entrada es de 5 V CC 200 mA. Los datos digitales se transfieren a y desde los instrumentos auditivos en un formato específico de la empresa. • El producto puede administrar al instrumento o instrumentos auditi- vos una potencia máxima de 2,5 V CC 100 mA.
Página 188
All manuals and user guides at all-guides.com Utilice el EXPRESSlink únicamente con productos, software de ajuste y cables de programación compatibles. El software de programación y los instrumentos auditivos siempre deben pertenecer al mismo fabricante. Consulte la información del producto y de los cables del fabricante del instrumento auditivo en las guías de instalación y los documentos de ayuda de los módulos de ajuste de software.
All manuals and user guides at all-guides.com DIRECCIONES DE SERVICIO Y ASISTENCIA TÉCNICA Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berna [email protected] www.bernafon.com INFORMACIÓN NORMATIVA Declaración de conformidad CE Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva 93/42/EEC del Consejo de Comunidades Europeas relativa a dispositivos médicos,...
Página 190
• Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimen- tado para solicitar ayuda. Precaución: Cualquier cambio o modificación realizados al producto, sin aprobación expresa por parte de SONIC Innovations podrían anular la autorización del usuario para utilizar el producto.
Página 191
All manuals and user guides at all-guides.com KULLANIM KILAVUZU İçİndekİler 1. güvenlik bilgisi ................. 190 2. giriş .................... 190 3. EXPRESSlink paketinin içeriği ..........190 4. Konektörler ve göstergeler ............191 EXPRESSlink ön paneli, programlama kablosu soketleri ... 191 Arka taraf, USB soketi ..............191 Yazılım ve Programlama kablosuna genel bakış...
önemli güvenlik bilgilerini gös- terir gİrİş EXPRESSlink Sonic, Bernafon ve Oticon işitme cihazlarının programlan- ması için tescilli bir işitme cihazı programlama arayüzüdür. EXPRESSlink bilgisayara beraberindeki USB kablosuyla bağlanmaktadır. Gerekli enerjiyi bilgisayarın USB portundan aldığı için harici bir güç kay- nağına ihtiyacı...
All manuals and user guides at all-guides.com konektörler ve göstergeler EXPRESSlink ön paneli, programlama kablosu soketleri Sol Programlama kablosu soketi Gösterge LED’i Sağ Programlama kablosu soketi arka taraf, usB soketi EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 yazılım ve programlama kablosuna genel bakış: ile uyumlu fitting modülleri ve programlama kabloları için EXPRESSlink lütfen bu kılavuzun arkasındaki yazılım ve donanım teknik özelliklerine başvurunuz.
All manuals and user guides at all-guides.com Başlarken Kurulum • EXPRESSlink ile kullanmak istediğiniz fitting modülünü bilgisayarını- za yükleyin. Yükleme hakkında bilgi için lütfen fitting modülü tedarikçisinin yükle- me talimatlarına başvurunuz. • Verilen USB kablosuyla EXPRESSlink ’ü bilgisayara takın. Aşağıdaki resimde gösterildiği gibi USB kablosundaki düz konnektör bilgisayara, kare konektör ise EXPRESSlink ’ün arka tarafına takılmak- tadır:...
All manuals and user guides at all-guides.com Parazit riskini azaltmak için sadece verilen USB kablosunu veya uzunluğu 3m’den kısa standart bir USB kablosu kullanınız. EXPRESSlink , EN 60601-1:2006 gereksinimlerine uygunluk açısından test edilmiştir. Bu standart elektrikli medikal cihaz- ların elektrik güvenliğine yöneliktir ve ayrıca tipik bir sağlık hizmeti ortamının elektromanyetik uyumluluğunu da kapsa- maktadır.
All manuals and user guides at all-guides.com merkezi gösterge led’i Ön paneldeki gösterge ışığı veya LED’i aşağıdaki çalışma koşullarını gös- termektedir: Yeşil EXPRESSlink bilgisayara bağlandı ve kullanıma hazır Kırmızı (yanıp sönüyor) Sağ işitme cihazından veya cihazına veri transferi Mavi (yanıp sönüyor) Sol işitme cihazından veya cihazına veri transferi Merkezi gösterge LED’inin kırmızı...
All manuals and user guides at all-guides.com sorun gİderme Sorun olası neden çözüm EXPRESSlink EXPRESSlink bilgisa- Düzgün bağlandıkla- portuna bağladıktan yara düzgün bağlan- rından emin olmak sonra gösterge LED’i mamış için USB portundaki yeşile dönmüyor ve EXPRESSlink üzerindeki kabloları kontrol edin EXPRESSlink EXPRESSlink Fitting modülünüzün...
Página 198
All manuals and user guides at all-guides.com Sorun olası neden çözüm Programlama kablo- EXPRESSlink’in EXPRESSlink’inizi de- ları, uyumlandırmaya eski bir sürümünü ğiştirmek için lütfen çalıştığınız işitme kullanıyor olabilirsiniz. yerel satış temsilci- ürünleriyle uyumlu EXPRESSlink ’ün iki nizle irtibata geçin değil veya bağlı ürün (2) programlama so- algılanamadı...
All manuals and user guides at all-guides.com teknİk tanIm Ürün, bir ya da iki işitme cihazının standart bilgisayarlara bağlanmasını sağlamaktadır. Enerjisini bilgisayardan almaktadır ve işitme cihazına da enerji sağlaya- bilmektedir. Bilgisayar ile işitme cihazı arasında bir iletişim protokolü dönüştürücüsü olarak görev yapmaktadır. •...
All manuals and user guides at all-guides.com çalıştırma koşulları EXPRESSlink kuru ofis odalarında çalıştırılmak üzere tasarlanmıştır. EXPRESSlink ’ü aşırı sıcaklık, nem veya doğrudan güneş ışığına maruz kalan alanlarda kullanmayınız. EXPRESSlink ’ün üzerine sıvı dökmeyiniz. Eğer EXPRESSlink ’ün üzerine sıvı dökülürse lütfen bilgisayarla ve işitme cihazıyla bağlantısını...
All manuals and user guides at all-guides.com servİs ve destek adreslerİ Sonic Innovations, Inc. 2501 Cottontail Lane Somerset, NJ 08873 [email protected] www.sonici.com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH-3018 Berne [email protected] www.bernafon.com ruHsat Bİlgİsİ ce uygunluk Beyanı Bu cihaz, Avrupa Toplulukları Konseyi’nin medikal cihazlara ilişkin 93/42/ EEC MDD yönergesi şartlarına uygundur.
• Donanımı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devre üzerindeki çıkışa bağlayınız. • Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine başvu- runuz. uyarı: Ürün üzerinde yapılan, sonIc Innovations tarafından açıkça onaylanmamış değişiklikler veya modifikasyonlar, kullanıcının ürünü ça- lıştırma yetkisini geçersiz kılabilir.
Página 203
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 204
All manuals and user guides at all-guides.com Manufacturer: Sonic Innovations, Inc Sonic AG 2501 Cottontail Lane Morgenstrasse 131 B Somerset, NJ 08873 3018 Bern Switzerland...