Osram led ambient Manual Del Usuario página 17

E Apropiado para vehículos de diferentes modelos. Revisión de la capacidad de obstrucción de las estriberas de la puerta mediante la lista de asignación DEL o del OSRAM
TCS. No exponer los módulos directamente a la radiación solar. El adhesivo de las almohadillas de fijación puede dejar restos. El adhesivo no actúa sobre todos los mate-
riales (p. ej. tejidos). No colocar los módulos en el área de la luneta central, lateral ni trasera. El usuario debe garantizar que no se producen escapes de luz directos/indirec-
tos a través de las lunetas del vehículo. Manipular los módulos únicamente en modo de servicio apagado. Mantener los imanes alejados de objetos delicados como tarjetas
EC, etc. En caso de preguntas o problemas técnicos, no dude en ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de OSRAM a través del teléfono
+49 89 6213 - 3322 o de la dirección de correo electrónico [email protected] P Adequado para muitos modelos de automóveis. Verificação da usabilidade do friso da em-
baladeira da porta através da lista de correspondência DEL ou OSRAM TCS. Não expor os módulos à radiação solar directa. A colagem da almofada de fixação pode
deixar resíduos. A colagem não é possível para todos os materiais (por exemplo, tecidos, têxteis). Não colocar os módulos na zona do pára-brisas, do vidro lateral ou do
óculo traseiro. O utilizador tem de garantir que não sai luz directa ou indirectamente pelos vidros do automóvel. Utilizar os módulos apenas com o automóvel imobilizado.
Manter os ímans afastados de objectos sensíveis, como cartões EC, etc. Em caso de dúvidas ou problemas técnicos, dirija-se ao serviço de apoio ao cliente Osram +49 89
6213 - 3322 ou [email protected] GR Κατάλληλη για πολλά μοντέλα οχημάτων. Έχει διεξαχθεί έλεγχος χρηστικότητας του άκρου εισόδου της πόρτας για λίστες εκχώρησης DEL
και μονάδες τεχνικού ελέγχου της OSRAM. Η μονάδα δεν πρέπει να εκτίθεται σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία. Η συγκόλληση του μαξιλαριού στερέωσης μπορεί να δημιουργήσει
υπολείμματα. Δεν είναι δυνατή η συγκόλληση σε όλα τα υλικά (π.χ. υλικά, υφάσματα). Η μονάδα δεν πρέπει να στερεώνεται στα μπροστινά, πλαϊνά ή οπίσθια παράθυρα.
Ο χρήστης πρέπει να διασφαλίσει ότι δεν εισέρχεται φως άμεσα ή έμμεσα από τα παράθυρα του οχήματος. Η μονάδα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο ενώ το όχημα βρίσκεται
σε λειτουργία αλλά δεν κινείται. Απομακρύνετε μαγνήτες από ευαίσθητα αντικείμενα, όπως κάρτες EC κ.λπ.. Σε περίπτωση ερωτήσεων ή τεχνικών προβλημάτων, απευθυν-
θείτε στο τμήμα Εξυπηρέτησης πελατών της OSRAM στο τηλέφωνο +49 89 6213 - 3322 ή μέσω email στη διεύθυνση [email protected] NL Geschikt voor veel modelvoertuigen.
Controle van de inbouwbaarheid van de strip van de deuringang via de DEL-toewijzingslijst of OSRAM TCS. Modules niet blootstellen aan direct binnenvallende zonnestralen.
Door de bevestigingsstroken vast te plakken kunnen resten ontstaan. Kan niet op alle materialen worden geplakt (bijv. stof, textiel). Breng geen modules aan bij de voor-, zij- of
achterruit. De gebruiker moet waarborgen dat directe/indirecte lichtuitstraling door de ruiten van het voertuig wordt voorkomen.  Modules alleen tijdens stilstaand gebruik
bedienen. Magneten op afstand houden van gevoelige objecten als EC-kaarten, enz. Neem bij vragen of technische problemen contact op met de OSRAM klantenservice
+49 89 6213 - 3322 of [email protected] S Lämpar sig för många olika fordonsmodeller. Kontroll av tröskellistens förfogbarhet via DEL applikationslistan resp. OSRAM TCS.
Utsätt inte modulerna för direkt solljus. Rester kan bli kvar när klisterdynorna limmas fast. Det är inte möjligt att limma på alla material (t.ex. tyg, textiler). Modulerna får inte
monteras i närheten av fram- eller bak- resp. sidorutorna. Användaren måste se till att direkt/indirekt ljusstrålning via bilrutorna undviks.  Använd modulerna endast när du
står stilla. Håll magneterna borta från känsliga föremål såsom bankkort o.s.v. Om du har frågor resp. tekniska problem, vänd dig till OSRAM kundsupport
+49 89 6213 - 3322 eller [email protected] FIN Sopii moniin ajoneuvomalleihin. Oviaukon listan asennettavuuden tarkastus DEL-listan tai OSRAM TCS:n avulla. Älä aseta
moduuleja alttiiksi suoralle auringonpaisteelle. Kiinnitystyynyjen liimauksesta voi jäädä jälkiä. Liimaaminen kaikille materiaaleille ei ole mahdollista (esim. kangas, tekstiilit).
Moduuleja ei saa kiinnittää tuulilasin, sivuikkunoiden tai takaikkunan alueelle. Käyttäjän tulee varmistaa, että suora/epäsuora valovuoto ajoneuvon ikkunoista vältetään.
Käytä moduuleja ainoastaan seisonnan aikana. Pidä magneetit etäällä herkistä esineistä kuten pankkikortista jne. Jos sinulla on kysyttävää tai kohtaat teknisiä ongelmia,
käänny OSRAM-asiakaspalvelun puoleen puhelimella +49 89 6213 - 3322 tai sähköpostilla [email protected] N Egnet for mange kjøretøysmodeller. Kontroller om dørter-
skelen kan installeres i DEL-oppdragslisten hhv. OSRAM TCS. Ikke utsett moduler for direkte sollys. Limet på stigepads kan føre til klebrige rester. Kan ikke klebes på alle
materialer (f.eks. stoff, tekstiler). Ikke plasser modulene i området front-, side eller bakrute. Brukeren må sørge for at det unngås direkte/indirekte lysutstråling gjennom
kjøretøyets vindusruter.  Moduler må kun betjenes når kjøretøyet står i ro. Magneter må holdes unna ømfindtlige gjenstander, som bankkort osv. Har du spørsmål eller
tekniske problemer, ta kontakt med OSRAM kundeservice +49 89 6213 - 3322 eller [email protected]
32
DK Passer til mange bilmodeller. Find modulet, som passer til dørtrinet på DEL-referencelisten eller OSRAM TCS. Udsæt ikke modulet for direkte
sollys. Lim fra fastgørelsesunderlaget kan efterlade rester. Klæber ikke på alle materialer (f.eks. stof, tekstiler). Ingen montering af modulerne i front-,
side- eller bagrudeområde. Brugeren skal sikre, at direkte/indirekte lysudstråling gennem bilens vinduer er forhindret. Modulerne må kun fungere,
når bilen holder stille. Hold magneter på afstand af følsomme genstande som betalingskort mv. Hvis du har spørgsmål eller tekniske problemer,
bedes du henvende dig til OSRAMS kundetjeneste på tfl. 49 89 6213 - 3322 eller [email protected] CZ  Vhodné pro všechny modely vozidel. Kontrola
možnosti zabudování nástupní lišty dveří prostřednictvím předělovacího seznamu DEL resp. OSRAM TCS. Muduly nevystavujte přímému slunečnímu
záření. Lepení upevňovací podložky může vést k ulpění zbytků. Lepení není možné na všechny materiály (např. látky, textilie). Neupevňujte moduly v
oblasti předního, bočního resp. zadního skla. Uživatel musí zajistit, aby bylo zabráněno přímému/nepřímému úniku světla okny vozidla. Moduly
ovládejte pouze při zastaveném vozidle. Udržujte magnety mimo dosah citlivých předmětů, jako např. EC karty. V případě dotazů resp. technických
problémů kontaktujte zákaznické centrum na čísle +49 896213 - 3322 nebo e-mailem na [email protected] RUS  Подходит для многих моделей автомо-
билей. Проверка возможности монтажа накладки порога двери по таблице DEL или OSRAM TCS. Не подвергайте модули воздействию прямых
солнечных лучей. При наклейке крепежных накладок могут оставаться следы. Приклеивание возможно не ко всем материалам (напр., ткань,
текстиль). Не размещайте модуль в зоне переднего, бокового или заднего стекла. Пользователь должен принять меры, исключающие испускание
стеклами автомобиля прямого или непрямого света.  Используйте модули только в неподвижном положении. Держите магниты на безопасном
расстоянии от чувствительных компонентов, например, от EC-карты и т.д. При возникновении вопросов или проблем технического характера
обращайтесь в службу поддержки клиентов OSRAM по телефону +49 89 6213 - 3322 или по адресу электронной почты [email protected] H Számos
járműtípushoz alkalmas. Az ajtóküszöbléc beépíthetősége a DEL hozzárendelési lista, illetve az OSRAM TCS segítségével ellenőrizhető. Ne tegye ki a
modulokat közvetlen napsugárzásnak. A rögzítőtapaszok felragasztása nyomot hagyhat. Nem ragasztható fel minden anyagra (pl. szövet, textíliák). Nem
helyezhetők fel a modulok az elülső, oldalsó és hátsó üvegek területén. A felhasználónak biztosítania kell, hogy közvetlenül/közvetett módon ne lépjen ki a
fény a jármű üvegein. A modulokat csak álló helyzetben kezelje. A mágneseket tartsa távol az érzékeny tárgyaktól, pl. EC-kártya stb. Ha kérdései vannak,
vagy műszaki problémák léptek fel, forduljon az OSRAM ügyfélszolgálatához: +49 89 6213 - 3322 vagy [email protected] PL  Przeznaczone do wielu modelu
pojazdów. Możliwość zamontowania listwy progowej poprzez listę przyporządkowania lub OSRAM TCS. Nie wystawiać modułów na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych. Podkładki mocujące po przyklejeniu mogą pozostawiać ślady. Przyklejenie jest niemożliwe na niektórych materiałach (np. materiały
tekstylne). Nie mocować modułów w obszarze szyby przedniej, szyb bocznych lub szyby tylnej. Użytkownik musi zadbać, aby światło nie wydostawało się
w sposób bezpośredni / pośredni przez szyby pojazdu. Obsługiwać moduły wyłącznie podczas postoju. Nie zbliżać magnesów do wrażliwych elementów
takich jak karty bankomatowe itp. W przypadku pytań lub problemów techicznych prosimy o kontakt z serwisem OSRAM +49 89 6213 - 3322 lub
[email protected] SK  Vhodné pre všetky modely vozidiel. Kontrola možností zabudovaním nástupnej lišty dverí prostredníctvom predelovacieho zoznamu DEL
rešp. OSRAM TCS. Nevystavujte moduly priamemu slnečnému žiareniu. Lepenie upevňovacej podložky môže viesť k prischnutiu zvyškov. Lepenie nie je
možné pre všetky materiály (napr. látky, textílie). Neupevňujte moduly v oblasti predného, bočného alebo zadného skla. Užívateľ musí zaistiť, aby sa zabrá-
nilo priamemu aj nepriamemu úniku svetla cez okná vozidla. Moduly ovládajte iba pri zastavenom vozidle. Udržiavajte magnety mimo dosah citlivých
predmetov, ako napr. EC kariet. V prípade dotazov alebo technických problémov kontaktujte zákaznícke stredisko na čísle +49 896213 – 3322 alebo
e-mailom na adrese [email protected]
33
loading