Página 1
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N GTB6L Miniature photoelectric sensors...
Página 2
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N GTB6L Miniature photoelectric sensors...
Página 3
This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modi‐...
The GTB6L is an opto-electronic photoelectric proximity sensor (referred to as “sensor” in the following) for the optical, non-contact detection of objects. If the product is used for any other purpose or modified in any way, any warranty claim against SICK AG shall become void.
Sensor which it is not possible to set: The sensor is adjusted and ready for operation. Mounting Mount the sensor using a suitable mounting bracket (see the SICK range of accesso‐ ries). Note the preferred orientation of the sensor relative to the direction of object motion,...
8. If the switching output fails to behave as described in see table 2, page 8, check the application conditions. Minimum distance in mm (y) between the set sensing range (x) and white background (90% remission): 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
The sensing range is adjusted with the potentiometer (type: 5-turn). Clockwise rotation: sensing range increased; counterclockwise rotation: sensing range reduced. We recom‐ mend placing the object within the sensing range, e.g. see figure 3. Once the sensing 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Object is in the path of the Distance between the sensor Reduce the sensing range beam, yellow LED does not and the object is too long or light up sensing range is set too short 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
• Check the screw connections and plug-in connections No modifications may be made to devices. Subject to change without notice. Specified product properties and technical data are not written guarantees. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
D = outputs overcurrent and short-circuit protected As of T ≥ 45 °C, a max. supply voltage U = 24 V and a max. load current I = 50 mA is permitted. max. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
M3 threaded mounting hole 11.2 Light spot diagram Diameter in mm (inch) Ø 2.2 Ø 0.4 Ø 1.8 Ø 4.6 (0.09) (0.02) (0.07) (0.18) (0.98) (5.91) (9.84) (15.75) Distance in mm (inch) 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Página 15
B E T R I E B S A N L E I T U N G GTB6L Miniatur-Lichtschranke...
Página 16
Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
Página 17
Betriebs- und Statusanzeigen............19 Montage....................19 Elektrische Installation..............20 Inbetriebnahme................. 22 18.1 Ausrichtung....................18.2 Schaltabstand................... 18.3 Einstellungen..................... Störungsbehebung................24 Demontage und Entsorgung............25 Wartung....................25 Technische Daten................26 22.1 Maßzeichnung................... 22.2 Lichtfleckdiagramm.................. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
BESTIMMUNGSGEMÄẞE VERWENDUNG Bestimmungsgemäße Verwendung Die GTB6L ist ein optoelektronischer Reflexions-Lichttaster (im Folgenden Sensor genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfassen von Sachen eingesetzt. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG. Betriebs- und Statusanzeigen Reflexions-Lichttaster mit Hintergrundausblendung.
Funktion überprüfen. Wenn sich der Schalt‐ ausgang nicht entsprechend siehe Tabelle 6, Seite 21 verhält, die Einsatzbedingungen prüfen. Mindestabstand in mm (y) zwischen eingestelltem Schaltabstand (x) und weißem Hin‐ tergrund (90% Remission): 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Der Schaltabstand wird mit dem Potentiometer eingestellt (Typ: 5 Drehungen). Drehung im Uhrzeigersinn: Schaltabstand erhöht; Drehung gegen den Uhrzeigersinn: Schaltab‐ stand verringert. Es wird empfohlen, das Objekt im Schaltabstand zu platzieren, siehe 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
/ Reinigung der opti‐ schen Flächen / Schaltab‐ stand überprüfen und ggf. anpassen. gelbe LED leuchtet, kein Objekt Schaltabstand ist auf zu gro‐ Schaltabstand verringern im Strahlengang ßen Abstand eingestellt 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Grenzflächen zu reinigen • Verschraubungen und Steckverbindungen zu überprüfen Veränderungen an Geräten dürfen nicht vorgenommen werden. Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Angegebene Produkteigenschaften und techni‐ sche Daten stellen keine Garantieerklärung dar. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
C = Störimpulsunterdrückung D = Ausgänge überstrom- und kurzschlussfest Ab T ≥ 45 °C ist eine max. Versorgungsspannung U = 24 V und ein max. Ausgangsstrom I = 50 mA zulässig. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Abbildung 10: Maßzeichnung Mitte Optikachse, Sender Mitte Optikachse, Empfänger Bedien- und Anzeigeelemente Befestigungsgewinde M3 22.2 Lichtfleckdiagramm Durchmesser in mm Ø 2,2 Ø 0,4 Ø 1,8 Ø 4,6 Abstand in mm 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Página 28
I N S T R U C C I O N E S D E U S O GTB6L Fotocélulas miniatura...
Página 29
Información legal Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la reproducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
Página 30
Puesta en marcha................35 29.1 Alineación....................29.2 Distancia de conmutación............... 29.3 Configuración.................... Resolución de problemas..............37 Desmontaje y eliminación............... 38 Mantenimiento.................. 38 Datos técnicos................... 39 33.1 Dibujo acotado..................33.2 Diámetro del spot..................8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
USO CONFORME A LO PREVISTO Uso conforme a lo previsto La GTB6L es una fotocélula optoelectrónica de detección sobre objeto (en lo sucesivo llamada sensor) empleada para la detección óptica y sin contacto de objetos. Cualquier uso diferente al previsto o modificación en el producto invalidará la garantía por parte de SICK AG.
10, página 34, compruebe las condiciones de aplicación. Distancia mínima en mm (y) entre la distancia de conmutación ajustada (x) y el fondo blanco (90% de reflectancia): 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
La distancia de conmutación se ajusta con el potenciómetro (tipo: 5 vueltas). Rotación en el sentido del reloj: distancia de conmutación aumentada; rotación en contra del sentido del reloj: distancia de conmutación reducida. Se recomienda colocar el objeto 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
El LED amarillo se ilumina, no La distancia de conmutación Reducir la distancia de con‐ hay ningún objeto en la trayec‐ está ajustada a una distancia mutación toria del haz excesiva 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
La presencia de este símbolo en el producto, el material de emba‐ laje o este documento indica que el producto está sujeto a esta reglamentación. Mantenimiento Los sensores SICK no precisan mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos: • Limpiar las superficies ópticas externas •...
C = Supresión de impulsos parásitosD=Salidas a prueba de sobrecorriente y cortocircuitos. A partir de T ≥ 45 °C se permite una tensión de alimentación máx. U = 24 V y una intensidad de salida máx. I = 50 mA. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Rosca de fijación M3 33.2 Diámetro del spot Diameter in mm (inch) Ø 2.2 Ø 0.4 Ø 1.8 Ø 4.6 (0.09) (0.02) (0.07) (0.18) (0.98) (5.91) (9.84) (15.75) Distance in mm (inch) 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Página 41
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N GTB6L Capteurs photoélectriques miniatures...
Página 42
Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
Página 43
40.1 Alignement....................40.2 Distance de commutation................ 40.3 Réglages....................Élimination des défauts..............50 Démontage et mise au rebut............51 Maintenance..................51 Caractéristiques techniques............52 44.1 Plan coté....................44.2 Schéma du spot lumineux................ 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Utilisation conforme GTB6L est un détecteur à réflexion directe optoélectronique (appelé capteur dans ce document) qui permet la détection optique sans contact d’objets. Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG.
Monter le capteur à l’aide d’une équerre de fixation adaptée (voir la gamme d’accessoi‐ res de SICK). Noter l’orientation privilégiée du capteur par rapport à la direction du mouvement d’objet, voir illustration 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
14, page 47], contrôler les conditions d’application. Distance minimale en mm (y) entre la distance de commutation réglée (x) et l'ar‐ rière-plan blanc (coefficient de rémission de 90 %) : 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
La distance de commutation est réglée avec le potentiomètre (type : 5 tours). Rota‐ tion dans le sens des aiguilles d’une montre : distance de commutation accrue ; rotation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre : distance de commutation 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
éventuelle‐ ment l’adapter La LED jaune s'allume, pas La distance de commutation Réduire la portée d'objet dans la trajectoire du est réglée sur une distance faisceau trop grande 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
WEEE: Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans ce document indique qu’un produit est soumis à ces régulations. Maintenance Les capteurs SICK ne nécessitent aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement • au nettoyage des surfaces optiques •...
D = sorties protégées contre les courts-circuits et les surcharges À partir de T ≥ 45 °C, une tension d'alimentation U = 24 V et un courant de sortie max. I = 50 mA sont admissibles. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Taraudage M3 44.2 Schéma du spot lumineux Diameter in mm (inch) Ø 2.2 Ø 0.4 Ø 1.8 Ø 4.6 (0.09) (0.02) (0.07) (0.18) (0.98) (5.91) (9.84) (15.75) Distance in mm (inch) 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Página 54
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O GTB6L Sensori fotoelettrici miniaturizzati...
Página 55
Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è...
Página 56
Messa in funzione................61 51.1 Allineamento..................... 51.2 Distanza di lavoro..................51.3 Impostazioni....................Eliminazione difetti................63 Smontaggio e smaltimento............. 64 Manutenzione..................64 Dati tecnici..................65 55.1 Disegni dimensionali................55.2 Diagramma del punto luminoso.............. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Uso conforme alle disposizioni GTB6L è un sensore fotoelettrico energetico (di seguito detto sensore) utilizzato per il rilevamento ottico senza contatto di oggetti. Se viene utilizzato diversamente e in caso di modifiche del prodotto, decade qualsiasi diritto alla garanzia nei confronti di SICK.
Montare il sensore utilizzando una staffa di fissaggio adatta (vedi la gamma di acces‐ sori SICK). Osservare l’orientamento preferito del sensore rispetto alla direzione di movimento dell’oggetto; fare riferimento a figura 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Q1 = uscita di commutazione 1 QQ2 = uscita di commutazione 2 L+ = tensione di alimentazione (Uv) M = comune L.ON = funzionamento light on D.ON = funzionamento dark on 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
18, pagina 60, controllare le condizioni di applicazione. Distanza minima in mm (y) tra distanza di lavoro (x) impostata e sfondo bianco (fattore di riflessione 90%): 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Intervallo di distanza di lavoro raccomandato per massime prestazioni 51.3 Impostazioni Regolazione della distanza di lavoro Sensore impossibile da impostare: Il sensore viene regolato ed è pronto per il funziona‐ mento. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
(il punto luminoso) com‐ ottimali pletamente sull'oggetto / Puli‐ zia delle superfici ottiche / controllare la distanza di lavoro e, se necessario, adat‐ tarla 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Questo simbolo presente sul prodotto, nella sua confezione o nel presente documento, indica che un prodotto è soggetto a tali regolamentazioni. Manutenzione I sensori SICK sono esenti da manutenzione. A intervalli regolari si consiglia di • pulire le superfici limite ottiche •...
D = uscite protette da sovracorrente e da cortocircuito. A partire da T ≥ 45 °C è consentita una tensione di alimentazione max. U = 24 V e una corrente in uscita massima I = 50 mA. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Filettatura di serraggio M3 55.2 Diagramma del punto luminoso Diameter in mm (inch) Ø 2.2 Ø 0.4 Ø 1.8 Ø 4.6 (0.09) (0.02) (0.07) (0.18) (0.98) (5.91) (9.84) (15.75) Distance in mm (inch) 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 正しいご使用方法 GTB6L とはリフレクタ形光電スイッチ (以下センサと呼ぶ) で、物体を光学技術に より非接触で検知するための装置です。製品を用途以外の目的で使用したり改造 したりした場合は、SICK AG に対する一切の保証請求権が無効になります。 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK...
> 24 V からは、最大出力電流 Imax = 50 mA が許容されます。 ライト/ダークの比率 1:1 負荷のある信号経過時間 A = U 電源電圧逆接保護 C = 干渉パルス抑制 D = 出力の過電流保護および短絡保護 ≥ 45 °C を上回る場合は、最大供給電圧 U = 24 V、最大出力電流 I = 50 mA が許可。 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Página 81
이 저작물은 저작권법의 보호를 받습니다. 저작권에 의해 파생되는 모든 권리는 SICK AG에 있습니다. 이 문서 전체 또는 일부를 복사하는 행위는 저작권법의 법적 허 용 범위 내에서만 허용됩니다. SICK AG사의 명백한 서면 허가 없이 이 문서를 어떤 형 태로든 변경, 요약 또는 번역하는 것을 금합니다.
Página 82
전기 설치.................... 85 작동 개시.................... 86 73.1 정렬......................73.2 감지 범위....................73.3 설정......................장애 해결.................... 88 해체 및 폐기..................89 정비..................... 89 기술 사양.................... 90 77.1 치수 도면....................77.2 광점 다이어그램..................8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 용도 GTB6L은(는) 광학 비접촉 방식으로 물체를 감지하는 광전자 광전 근접 센서(이하 “센 서”)입니다. 제품을 어떤 방식으로든 수정하거나 다른 목적으로 사용할 경우 SICK AG 에 대한 보증 청구가 무효화됩니다.
Página 84
초록색 LED 표시부: 공급 전압 활성 상태 GTB6L-xxx3x 설정 불가한 센서: 센서가 조정을 거쳐 작동 가능한 상태입니다. 장착 적합한 마운팅 브래킹(SICK 액세서리 모음 참조)을 사용하여 센서를 장착합니다. 물체의 동작 방향을 기준으로 한 센서의 기본 방향에 유의하십시오. 그림 31을(를) 참 조하십시오.
2 = WH n. c. 3 = BU - (M) - (M) - (M) - (M) - (M) 4 = BK 0.205mm /AWG24 0.205mm /AWG24 표 26: 출력 기능 GTB6L 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
치를 선택합니다. 센서의 광학 개구부(전면 스크린)가 완전히 청결한 상태여야 합니 다(그림 32 참조). 그림 32: 정렬 감지 범위 73.2 감지 범위 및 배경의 사양을 준수하도록 장착 위치를 조정합니다. 참조 그림 33, 페이지 87을(를) 참조하십시오. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Página 87
감지 범위 회색, 18% 반송 감지 범위 흰색, 90% 반송 최소 스위칭 거리(mm) 최대 스위칭 거리(mm) 시야 배경 억제를 위한 범위 스위칭 임계값 설정 파란 최고의 성능을 위한 권장 스위칭 거리 범위 색 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
조건이 아닙니다. 맞춰 정렬합니다. / 광학 표면 을 청소합니다./ 감지 범위를 확인하고, 필요하다면 조정합 니다. 노란색 LED가 켜짐, 빔 경로에 감지 범위 거리가 너무 깁니 감지 범위를 줄입니다. 물체가 없음 다. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
제품, 포장 또는 본 문서에 있는 이 기호는 제품에 해당 규정이 적 WEEE: 용된다는 것을 나타냅니다. 정비 SICK는 정비가 필요 없습니다. SICK는 일정한 시간 간격을 두고 광학 경계면을 청소하고 • 나사 체결부와 플러그 연결부를 점검할 것을 권장합니다. • 장치에서 그 어떤 변경 작업도 진행해서는 안 됩니다.
-연결 역극성 방지 A = U C = 간섭 억제 D = 출력 과전류 및 단락 방지 ≥ 45°C에서 최대 공급 전압 U = 24V, 최대 부하 전류 I = 50mA가 허용됩니다. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S GTB6L Barreiras de luz miniatura...
Página 93
Notas legais Reservados os direitos autorais do presente documento. Todos os direitos permane‐ cem em propriedade da empresa SICK AG. A reprodução total ou parcial desta obra só é permitida dentro dos limites regulamentados pela Lei de Direitos Autorais. É proibido alterar, resumir ou traduzir esta obra sem a autorização expressa e por escrito da SICK...
Página 94
84.2 Distância de comutação................84.3 Configurações................... 100 Eliminação de falhas................ 101 Desmontagem e descarte............... 102 Manutenção..................102 Dados técnicos.................. 103 88.1 Desenho dimensional................104 88.2 Diagrama do ponto de luz................ 104 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
UL Environmental Rating: Enclosure type 1 Especificações de uso O GTB6L é um sensor optoeletrônico de reflexão (a seguir denominado “sensor”) utilizado para a detecção ótica e sem contato de objetos. Qualquer utilização diferente ou alterações do produto ocasionam a perda da garantia da SICK AG.
Monte o sensor utilizando uma cantoneira de fixação adequada (consulte a linha de acessórios SICK). Observe a orientação preferencial do sensor em relação à direção de movimento do objeto; consulte figura 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
30, página 98, verifique as condições da aplicação. Distância mínima em mm (y) entre a distância de comutação ajustada (x) e o fundo branco (percentual de reflexão de 90%): 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
A distância de comutação é ajustada com o potenciômetro (tipo: 5 voltas). Rotação no sentido horário: aumento na distância de comutação; rotação no sentido anti-horá‐ rio: redução na distância de comutação. Recomendamos colocar o objeto dentro da 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
LED amarelo aceso, nenhum A distância de comutação é Reduzir a distância de comu‐ objeto no caminho óptico ajustada com uma distância tação grande demais 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
WEEE: Este símbolo sobre o produto, seu pacote o neste documento, indica que um produto está sujeito a esses regulamentos. Manutenção Os sensores SICK não requerem manutenção. Recomendamos que se efetue em intervalos regulares • uma limpeza das superfícies ópticas •...
D = Saídas protegidas contra sobrecorrente e curto-circuito A partir de uma T ≥ 45 °C é permitida uma tensão de alimentação máx. U = 24 V e uma corrente máxima de saída I = 50 mA. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
88.2 Diagrama do ponto de luz Diameter in mm (inch) Ø 2.2 Ø 0.4 Ø 1.8 Ø 4.6 (0.09) (0.02) (0.07) (0.18) (0.98) (5.91) (9.84) (15.75) Distance in mm (inch) 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Página 105
И Н С Т Р У К Ц И Я П О Э К С П Л У А Т А Ц И И GTB6L Фотоэлектрические датчики в миниатюрном корпусе...
Página 106
Правовые примечания Данная документация защищена авторским правом. Обоснованные таким образом права сохраняются за фирмой SICK AG. Тиражирование документации или ее части допускается только в рамках положений закона об авторских правах. Внесение в документацию изменений, сокращение или перевод ее содержимого без однознач‐...
Página 107
95.1 Регулировка....................112 95.2 Расстояние срабатывания..............112 95.3 Настройки....................113 Устранение неисправностей............114 Демонтаж и утилизация..............115 Техобслуживание................115 Технические характеристики............116 99.1 Масштабный чертеж................117 99.2 Схема светового пятна................117 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
(в дальнейшем называемым «датчик») и используется для оптической бесконтактной регистрации предметов. В случае использования устройства для иных целей, а также в случае внесения в изделие изменений, любые претензии к компании SICK AG на предоставление гарантии исключаются. Эксплуатация и индикаторы состояния...
щий вывод не ведет себя в соответствии с см. таблица 34, страница 111, проверьте условия эксплуатации. Минимальное расстояние в мм (y) между установленным расстоянием срабатыва‐ ния (x) и белым фоном (90% коэффициент диффузного отражения): 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Датчик, который невозможно настроить: датчик отрегулирован и готов к работе. Расстояние срабатывания регулируется при помощи потенциометра (тип: 5 пово‐ ротов). Вращение по часовой стрелке: увеличивается расстояние срабатывания; вращение против часовой стрелки: уменьшается расстояние срабатывания. Мы 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
проверить и, при необходи‐ мости, скорректировать рас‐ стояние срабатывания желтый светодиод горит, объ‐ Расстояние срабатывания Уменьшить расстояние сра‐ ект на пути луча отсутствует настроено на слишком боль‐ батывания шое расстояние 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
• WEEE: Этот символ на изделии, его упаковке или в данном документе указывает на то, что изделие подпадает под действие настоящих правил. Техобслуживание Датчики SICK не нуждаются в техобслуживании. Рекомендуется регулярно • очищать оптические ограничивающие поверхности • проверять прочность резьбовых и штекерных соединений...
D = выходы защищены от перенапряжения и короткого замыкания Начиная с T ≥ 45 °C допустимы макс. напряжение питания U = 24 В и макс. выходной ток I = 50 мA. 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
100 / Vp for voltages of 20 ~ 30 V (28.3 ~ 42.4 V peak). Alternatively, they can be supplied from a Class 2 power supply. UL Environmental Rating: Enclosure type 1 规定用途 GTB6L 是一种漫反射式光电传感器(下文简称为“传感器”),用于物体的非接触式 光学检测。如滥用本产品或擅自对其改装,则 SICK 公司的所有质保承诺均将失 效。 运行和状态指示灯 带有背景抑制功能的漫反射光电传感器 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
Página 122
运行和状态指示灯 GTB6L-xxx1x 电位计:用于调节灵敏度 黄色 LED 指示灯:光接收状态 绿色 LED 指示灯:工作电压激活 GTB6L-xxx3x 无需设置传感器:传感器已设置并准备就绪。 安装 使用合适的安装支架安装传感器(参见 SICK 配件范围)。 注意传感器相对于物体运动方向的优选取向,请参阅 插图 46。 插图 46: 相对于物体方向的传感器取向 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
3 = BU - (M) - (M) - (M) - (M) - (M) 4 = BK 0.205 mm / AW 0.205 mm / AW 表格 38: 输出功能 GTB6L 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...
= 50 mA。 明暗比为 1:1 信号传输时间(电阻负载时) A = U 接口(已采取反极性保护措施) C = 抑制干扰脉冲 D = 抗过载电流和抗短路输出端 温度 T ≥ 45 °C 时,允许的最大供应电压为 V = 24 V,最大输出电流为 = 50 mA。 Imax 8025391.1BHT / 2021-04-19 | SICK Subject to change without notice...