Chicco 06627 Manual Del Usuario página 387

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 98
вая
нить прибор, ограничиться действи-
ди-
ями, указанными в разделе "Разре-
шение проблем". При необходимости
щи
ера
ремонта обратиться в Службу сер-
висного обслуживания (Customer
Service) компании Artsana S.p.A.
454
• Не вскрывать приборы. Детский
блок (с основной функцией пере-
ров
датчика изображения и звука), роди-
тельский блок (с основной функцией
ам,
приёмника изображения и звука),
ой-
аккумуляторная литий-ионная бата-
рея и сетевые адаптеры не содержат
частей, которые могут использовать-
на
ят-
ся пользователем. В случае неис-
правности обратиться за помощью
к квалифицированному персоналу
или связаться со Службой сервисно-
ией
го обслуживания (Customer Service)
)
компании Artsana S.p.A. Вскрытие
ой
вышеуказанных устройств может
ния
создать опасность электрического
шока.
ап-
• Цифровая видеоняня Top Digital
В
Video Baby Monitor компании Chicco
не должна использоваться в каче-
ба-
стве медицинского монитора и не
ль-
может заменить присмотр за деть-
ми со стороны взрослых, поскольку
предназначена только для исполь-
зования в качестве дополнительной
помощи при присмотре. Любое дру-
гое использование считается ненад-
ТО-
лежащим.
• Разместить детский блок и роди-
тельский блок на ровной устойчивой
ке-
поверхности в недоступных для де-
ны
тей
тей местах.
ци-
• Держать детский блок, родитель-
ский блок, аккумуляторную литий-
ора
ионную батарею, сетевые адаптеры
AC/DC вне пределов досягаемости
его
ий.
детей
зо-
может создать опасность удушения).
ва-
• Очень важно регулярно проверять
или
правильность работы детского блока
(с основной функцией передатчика
чи-
изображения и звука) и родитель-
(кабель сетевых адаптеров
ского блока (с основной функцией
приёмника изображения и звука),
в частности, перед каждым исполь-
зованием проверять, чтобы приём
сигнала был возможен в зоне и на
максимальном
расстоянии использования.
• Максимальное рабочее расстоя-
ние составляет около 150 метров
на открытом пространстве без пре-
пятствий (однако радиус действия
может
значительно
внутри помещений в зависимости от
особых характеристик помещений:
расположения стен и меблировки
помещения, наличия металлических
конструкций, внешних и внутрен-
них электромагнитных помех/полей
, стен из железобетона или между
помещениями, расположенными на
разных этажах, или вследствие не-
полной зарядки батарей и т.д.).
Если детский блок и/или родитель-
ский блок получают питание от
щелочных батарей и/или аккумуля-
торной литий-ионной батареи, то
при недостаточной зарядке батарей
изделие прекращает работу. Поэто-
му рекомендуется всегда проверять
состояние щелочных батарей и/
или аккумуляторной литий-ионной
батареи перед включением обоих
блоков.
• В случае внезапного отключения
электроэнергии, если питание ро-
дительского блока (с основной функ-
цией приёмника) осуществляется с
помощью соответствующего сете-
вого адаптера, прибор прекращает
работу только, если уровень заряда
аккумуляторной литий-ионной бата-
реи недостаточный или последняя
не вставлена в батарейный отсек.
Поэтому рекомендуется всегда про-
верять состояние батареи или ее
установку.
• Не использовать детский блок (с
основной функцией передатчика
7
предусмотренном
уменьшиться
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido