Kenmore ELITE Counter Depth Manual De Uso Y Cuidado
Kenmore ELITE Counter Depth Manual De Uso Y Cuidado

Kenmore ELITE Counter Depth Manual De Uso Y Cuidado

Refrigerador de dos puertas con profundidad para armario
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
®
Counter Depth
Side by Side Refrigerator
Use & Care Guide
Refrigerador de dos puertas
con profundidad para armario
Manual de uso y cuidado
Réfrigérateur côte à côte
à profondeur de comptoir
Guide d'utilisation et d'entretien
Table of Contents / Índice / Table des matières.........2
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
W10192868A
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore ELITE Counter Depth

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com ® Counter Depth Side by Side Refrigerator Use & Care Guide Refrigerador de dos puertas con profundidad para armario Manual de uso y cuidado Réfrigérateur côte à côte à profondeur de comptoir Guide d’utilisation et d’entretien Table of Contents / Índice / Table des matières..2 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1-800-4-MY-HOME and ask for the appropriate part number refrigerator compartment. listed below or contact your authorized Kenmore dealer. Have this information available to help you obtain assistance or Stainless Steel Cleaner and Polish: service more quickly whenever you contact Sears concerning Order Part #D22 M40083 R your refrigerator.
  • Página 3: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Página 4: Convertible Drawer Temperature Control

    All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: If increased ice production is desired at all times, change Adjusting the Controls the freezer control to a lower setting. Setting the freezer to a colder temperature may make some foods, such as ice cream, harder.
  • Página 5: Water And Ice Dispensers

    All manuals and user guides at all-guides.com The Ice Dispenser Door Chill Control The door chill control is located on the left-hand side of the Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer when refrigerator compartment. the dispenser lever is pressed. The dispensing system will not operate when the freezer door is open.
  • Página 6: Water Filtration System

    All manuals and user guides at all-guides.com Do not use anything sharp to break up the ice in the storage The Dispenser Light (on some models) bin. This can cause damage to the ice container and the dispenser mechanism. When you use the dispenser, the light will automatically turn on. Do not store anything on top of or in the ice maker or storage If you want the light to be on continuously, you may choose either bin.
  • Página 7: Refrigerator Care

    All manuals and user guides at all-guides.com REFRIGERATOR CARE 3. Remove light bulb and replace with one of the same size, shape and wattage. Cleaning 4. Replace light shield when applicable. 5. Plug in refrigerator or reconnect power. WARNING Vacation and Moving Care Vacations If You Choose to Leave the Refrigerator On While You’re Away:...
  • Página 8: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Depending on the model, raise the front of the refrigerator so When you get to your new home, put everything back and refer to it rolls more easily OR screw in the leveling legs so they don't the “Installation Instructions”...
  • Página 9: Temperature And Moisture

    All manuals and user guides at all-guides.com The ice cubes are hollow or small Temperature and Moisture This is an indication of low water pressure. Temperature is too warm Check the following: Is the water shutoff valve fully open? Check the following: Are the air vents blocked in either compartment? Are there kinks in the water lines that could restrict water flow?
  • Página 10: Water Filter Certifications

    All manuals and user guides at all-guides.com Has the ice melted around the auger (metal spiral) in the ice bin? Empty the ice container. Use warm water to melt the WATER FILTER ice if necessary. CERTIFICATIONS WARNING Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice. Failure to do so can result in cuts.
  • Página 11: Performance Data Sheet

    All manuals and user guides at all-guides.com PERFORMANCE DATA SHEET Base Grille Water Filtration System Model T1KB1/T1RFKB1 Capacity 100 Gallons (379 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, Toxaphene, O-Dichlorobenzene, Cysts, Turbidity, Asbestos, Lindane, Tetrachloroethylene, Endrin, Alachlor, Chlorobenzene, Ethylbenzene, TTHM, MTBE and VOC.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com NSF/ANSI Standard 53 – Health Effects – Volatile Organic Chemicals (VOC’s) included by surrogate testing* Chemical Contaminant Influent Challenge NSF Maximum Permissible Chemical Reduction Concentration (mg/L) Level Concentration (mg/L) Percent (%) Carbofuran 0.190 0.001 >99 Carbon tetrachloride...
  • Página 13: Protection Agreements

    Fast help by phone – we call it Rapid Resolution – phone support from a Sears representative on all products. Think of us as a “talking owner’s manual.” KENMORE LIMITED WARRANTY When installed, operated and maintained according to all Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies instructions supplied with the product, if this appliance fails due Customer’s sole and exclusive remedy under this limited...
  • Página 14: Seguridad Del Refrigerador

    Kenmore. Tenga esta información disponible para facilitarle la obtención de Limpiador de acero inoxidable: asistencia o servicio con prontitud siempre que llame a Sears Pida la pieza No.
  • Página 15: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    All manuals and user guides at all-guides.com Cómo deshacerse adecuadamente de su Antes de tirar su refrigerador o congelador viejo: Saque las puertas. refrigerador viejo Deje los estantes en su lugar así los niños no pueden meterse con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
  • Página 16: Control De Temperatura Para El Cajón Convertible

    All manuals and user guides at all-guides.com Presione el quinto botón (con la flecha hacia arriba) para subir ambas puertas para apagarla. La característica luego se vuelve a el punto de ajuste. fijar y se reactivará cuando se deje nuevamente cualquier puerta abierta durante 5 minutos.
  • Página 17: Despachadores De Agua Y Hielo

    All manuals and user guides at all-guides.com .Despachadores de agua y hielo (en algunos modelos) Dependiendo de su modelo, usted puede tener una o más de las La pantalla indica qué tipo de hielo se ha seleccionado. opciones siguientes: la posibilidad de seleccionar hielo picado o en cubos, una luz especial que se enciende cuando usted utiliza el despachador o una opción de cierre para evitar que salga hielo o agua involuntariamente.
  • Página 18: Sistema De Filtración De Agua

    All manuals and user guides at all-guides.com ON (Encendido): Presione LIGHT (Luz) para encender la luz del No use instrumentos afilados para romper el hielo en el despachador. depósito. Esto puede dañar el depósito y el mecanismo de despachado. HALF (Media): Presione LIGHT por segunda vez para seleccionar el modo HALF.
  • Página 19: Cuidado De Su Refrigerador

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Alinee el lomo de la tapa con la flecha en el filtro nuevo y gire 5. Quite las cubiertas de los anillos en O. Asegúrese de que los la tapa hasta que encaje en su lugar. anillos en O sigan en su lugar después de que se quitaron las tapas.
  • Página 20: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Coloque el control de temperatura o control del refrigerador, 2. Saque toda la comida del refrigerador y empaque todos los alimentos congelados en hielo seco. dependiendo del modelo, en la posición de OFF (Apagado). Vea “Uso de los controles”.
  • Página 21: Temperatura Y Humedad

    All manuals and user guides at all-guides.com Chisporroteos/Gorgoteos - agua goteando en el calentador ¿Se han ajustado los controles correctamente de acuerdo durante el ciclo de descongelación durante el ciclo de con las condiciones circundantes? descongelación ¿Se ha completado un ciclo de descongelación automática? Estallido - contracción/expansión de las paredes interiores, especialmente durante el enfriamiento inicial Los artículos en la bandeja para carnes/cajón para...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo El despachador de agua no funciona debidamente Verifique lo siguiente: Verifique lo siguiente: ¿Son nuevas las conexiones de plomería, produciendo un ¿Está cerrada completamente la puerta del congelador? hielo descolorido o de mal sabor? ¿La válvula de cierre de agua no está...
  • Página 23: Hoja De Datos Del Rendimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T1KB1/T1RFKB1 Capacidad de 100 galones (379 litros) Sistema comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ANSI para reducción de cloro sabor y olor, clase de partículas I*;...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Norma 53 NSF/ANSI - Efectos en la salud - Compuestos orgánicos volátiles (COVs) incluidos mediante pruebas alternativas* Contaminante químico Concentración en el Concentración de nivel Porcentaje de reducción agua a tratar (mg/L) máximo permisible de NSF (mg/L) química (%) Carbofurano 0,190...
  • Página 25: Contratos De Protección

    Contratos maestros de protección Protección de sobrevoltaje contra daños eléctricos debido a fluctuaciones de electricidad. ¡Felicitaciones por su inteligente adquisición! Su nuevo producto Kenmore ® está diseñado y fabricado para proporcionarle años de Protección por pérdida de comida, por un valor anual de funcionamiento confiable.
  • Página 26: Garantía

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE Cuando este electrodoméstico haya sido instalado, operado y Exclusión de garantías implícitas; limitación de recursos mantenido según las instrucciones provistas con el producto, si El único y exclusivo recurso del cliente según los términos de este electrodoméstico falla por defectos de material o de mano...
  • Página 27: Enregistrement Du Produit

    Kenmore autorisé. Ayez ces renseignements à portée de la main pour vous aider à Nettoyant et poli pour acier inoxydable : obtenir de l’assistance ou du service plus rapidement lorsque...
  • Página 28: Mise Au Rebut De Votre Vieux Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Página 29: Réglage De L'humidité Dans Le Bac À Légumes

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes du réfrigérateur Affichage permanent de la température Lorsque le mode de réglage est activé, les quatrième et Cette caractéristique permet de conserver l’affichage de la cinquième boutons (en partant de la gauche) permettent d’ajuster température en tout temps.
  • Página 30: Distributeurs D'eau Et De Glaçons

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Retirer le verre pour arrêter la distribution. Commande du compartiment fraîcheur REMARQUE : L'eau risque de ne pas avoir bon goût si le distributeur n'est pas utilisé périodiquement. Puiser une quantité La commande du compartiment fraîcheur se trouve sur le côté suffisante d’eau chaque semaine pour maintenir un gauche du compartiment du réfrigérateur.
  • Página 31: Système De Filtration De L'eau

    All manuals and user guides at all-guides.com À NOTER : La lampe du distributeur (sur certains modèles) Accorder 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons Lorsqu'on utilise le distributeur, la lampe s'allume produites.
  • Página 32: Entretien Du Réfrigérateur

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Aligner l'arête sur le couvercle avec la flèche sur le nouveau Remplacement du filtre à eau filtre et tourner le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. 1. Appuyer sur le bouton d'éjection pour libérer le filtre de la REMARQUE : Il est possible de faire fonctionner le grille de la base.
  • Página 33: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Si vous choisissez d’arrêter le fonctionnement du Lorsque la dernière quantité de glaçons est déposée, soulever le bras de commande en broche à la position réfrigérateur avant votre départ : OFF (élevée) ou déplacer le commutateur à la position 1.
  • Página 34: Glaçons Et Eau

    All manuals and user guides at all-guides.com Les réglages sont-ils corrects pour les conditions existantes? Le réfrigérateur est bruyant De l'humidité s’accumule à l’intérieur Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidité...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Si vous utilisez un filtre à eau, enlever le filtre et faire Le bras de distribution a-t-il été retenu trop longtemps? fonctionner le distributeur. Si l'écoulement d'eau augmente, Les glaçons cesseront d'être distribués lorsque le bras est le filtre est obstrué...
  • Página 36: Feuille De Données Sur La Performance

    All manuals and user guides at all-guides.com FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle T1KB1/T1RFKB1 Capacité 100 gallons (379 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Norme NSF/ANSI 53 – Effets sur la santé – Composés organiques volatiles (COV) inclus dans le dosage de remplacement* Produit chimique Concentration du polluant Niveau maximum autorisé par NSF Taux de rétention (en mg/L) Niveau de concentration (en mg/L) Pourcentage (en %) Carbofuran...
  • Página 38: Contrats De Protection

    Protection contre les sautes de puissance pour prévenir les dommages électriques attribuables aux fluctuations de Nous vous félicitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel courant. appareil Kenmore ® est conçu et fabriqué pour vous procurer des années de fonctionnement fiable. Mais comme pour tous les Couverture pour la perte de nourriture de 250 $ par an sur produits, il pourra à...
  • Página 39: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE LIMITÉE KENMORE Lorsqu’il est installé, utilisé et entretenu conformément à toutes Clause d’exonération de responsabilité au titre des garanties les instructions fournies avec le produit, si cet appareil ménager implicites; limitation des recours subit une défaillance par suite d’un vice de matériau ou de...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com 6/08 Printed in U.S.A. ® Registered Trademark / Trademark / Service Mark of Sears Brands, LLC W10192868A Impreso en EE.UU. ® Marca registrada / Marca de comercio / Marca de servicio de Sears Brands, LLC ©...

Tabla de contenido