Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

Operating instructions
EN
.R
.rançais, 13
E S
NL
Español, 49
Nederland, 37
PL
Polski, 73
L.. 816
All manuals and user guides at all-guides.com
Contents
DE
Deutsch, 25
PT
Português, 61
Cutlery basket
Table of wash cycles
Shutting off the water and electricity supplies
Cleaning the dishwasher
Preventing unpleasant odours
Cleaning the sprayer arms
Cleaning the water inlet filter
DISHWASHER
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hotpoint LFF 816

  • Página 1: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Operating instructions DISHWASHER Contents Installation, 2-3 .rançais, 13 Deutsch, 25 Positioning and levelling Connecting the water and electricity supplies Advice regarding the first wash cycle Technical data Español, 49 Português, 61 Nederland, 37 Description of the appliance, 4 Overall view Control panel...
  • Página 2: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation see Assistance see adjacent information Positioning and levelling Connect the outlet hose (without bending it) to a drain duct with a minimum diameter of 4 cm. see the Assembly instruction sheet The outlet hose must be at a height ranging from 40 to 80 cm from the floor / surface where the dishwasher rests (A).
  • Página 3: Advice Regarding The First Wash Cycle

    All manuals and user guides at all-guides.com Advice regarding the first wash cycle see chapter entitled Description of the appliance chapter entitled Rinse aid and refined salt see chapter entitled Rinse aid and refined salt see Assistance Technical data width 60 cm Dimensions height 85 cm depth 60 cm...
  • Página 4: Description Of The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com Description of the appliance Overall view Upper rack Upper sprayer arm Tip-up compartments Rack height adjuster Lower rack Lower sprayer arm Cutlery basket Washing filter Salt dispenser Detergent and rinse aid dispensers Data plate Control Panel Control panel Time remaining...
  • Página 5: Loading The Racks

    All manuals and user guides at all-guides.com Loading the racks Upper rack After loading the appliance, make sure that the sprayer arms can rotate freely. Lower rack and cutlery basket The height of the upper rack should ideally be adjusted WHEN THE RACK IS EMPTY.
  • Página 6: Start-Up And Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Start-up and use Starting the dishwasher Measuring out the detergent A good wash result also depends on the correct amount of detergent being used; exceeding the stated amount does not result in a more effective wash and increases environmental pollution.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com The EXTRA DRYING option increases the duration of the wash cycle. Remember to load the upper rack only, and to reduce the amount of detergent accordingly. It is better to use powder detergent in this case. This option is not compatible with the following wash cycles: Speed and Baby.
  • Página 8: Wash Cycles

    All manuals and user guides at all-guides.com Wash cycles If the crockery is only lightly soiled or if it has been rinsed with water before being placed in the dishwasher, reduce the amount of detergent used accordingly. The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model. Detergent Wash Wash cycle...
  • Página 9: Rinse Aid And Refined Salt

    All manuals and user guides at all-guides.com Rinse aid and refined salt table E.g. ON/O.. we recommend that you add salt, especially if you live in an area where the water is hard or very hard. Average salt container Water Hardness Table capacity duration Level °dH...
  • Página 10: Care And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Care and maintenance Clean the water inlet filter at the tap outlet regularly. - Turn off the water tap. - Unscrew the end of the water inlet hose, remove the filter and clean it carefully under running water. - Replace the filter and screw the water hose back into position.
  • Página 11: Precautions, Advice And Assistance

    All manuals and user guides at all-guides.com Precautions, advice and Assistance Table of wash cycles General safety see Start-up and use see Start-up and use Assistance Disposal see Troubleshooting Never use the services of unauthorised technicians Saving energy and respecting the see Description of the appliance environment see Wash cycles...
  • Página 12: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Whenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance. Problem: Possible causes / Solutions: The dishwasher does not start or • Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button, switch it back on after cannot be controlled approximately one minute and reset the program.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi LAVE-VAISSELLE Sommaire Installation, 14-15 .rançais, 13 Mise en place et mise à niveau Raccordements eau et électricité Conseils pour le premier lavage Caractéristiques techniques Description de l’appareil, 16 Vue d’ensemble Tableau de bord Charger les paniers, 17 Panier inférieur Panier à...
  • Página 14: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Raccord du tuyau d’amenée de l’eau voir Assistance voir ci-contre Mise en place et mise à niveau Raccordement du tuyau d'évacuation de l'eau raccorder le tuyau d'évacuation, sans le plier, à une conduite d'évacuation ayant au moins 4 cm de diamètre.
  • Página 15: Raccordement Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement électrique Ruban anti-condensation Conseils pour le premier lavage voir paragraphe Description du lave- voir Produit de rinçage et sel régénérant vaisselle voir Produit de rinçage et sel régénérant voir Assistance Caractéristiques techniques largeur 60 cm Dimensions hauteur 85 cm...
  • Página 16: Description De L’Appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Description de l’appareil Vue d’ensemble Panier supérieur Bras de lavage supérieur Clayettes rabattables Réglage hauteur du panier Panier inférieur Bras de lavage inférieur Panier à couverts .iltre lavage Réservoir à sel Bacs produit de lavage et réservoir à produit de rinçage Plaque signalétique Tableau de bord...
  • Página 17: Charger Les Paniers

    All manuals and user guides at all-guides.com Charger les paniers Panier supérieur Après avoir chargé le lave-vaisselle, s’assurer que les bras de lavage tournent librement. Panier inférieur et panier à couverts Clayettes rabattables à inclinaison variable Régler la hauteur du panier supérieur Régler de préférence la hauteur du panier supérieur quand ce dernier est VIDE.
  • Página 18: Mise En Marche Et Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche et utilisation Mettre en marche le lave-vaisselle Charger le produit de lavage Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage du produit de lavage. Un excès de produit de lavage ne lave pas mieux et pollue l’environnement.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Demi-charge dans le panier supérieur Séchage super L’option SÉCHAGE SUPER prolonge la durée du programme. Penser à ne ranger la vaisselle que dans le panier supérieur et à réduire de moitié la quantité Pastilles Multifonction de produit de lavage.
  • Página 20: Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmes En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à l’eau, réduire considérablement la quantité de produit de lavage. Le nombre et les types de programmes et des options, varient selon le modele de lave-vaisselle. Produit de lavage Durée du Programmes...
  • Página 21: Produit De Rinçage Et Sel Régénérant

    All manuals and user guides at all-guides.com Produit de rinçage et sel régénérant N’utiliser que des produits de lavage spéciaux Voir tableau lave-vaisselle. dureté de l'eau Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de produits pour lavage de la vaisselle à la main. Se conformer aux instructions reportées sur l'emballage.
  • Página 22: Entretien Et Soin

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et soin Nettoyer, périodiquement le filtre d’entrée de l’eau situé à la sortie du robinet. - .ermer le robinet de l’eau. - Dévisser l’extrémité du tuyau d’arrivée de l’eau, retirer le filtre et le laver soigneusement à...
  • Página 23: Précautions Conseils Et Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Précautions, conseils et Service Economies et respect de l’environnement .aire des économies d’eau et d’électricité Sécurité générale voir Programmes Tableau des programmes voir Mise en marche et utilisation voir Mise en marche et utilisation Produits de lavage sans phosphates, sans chlore et aux enzymes Service...
  • Página 24: Anomalies Et Remèdes

    All manuals and user guides at all-guides.com Anomalies et remèdes Si l’appareil présente des anomalies de fonctionnement, procéder aux contrôles suivants avant de prendre contact avec le service d’assistance technique. Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-vaisselle ne démarre pas •...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Positionierung und Nivellierung Wasser- und Elektroanschlüsse Hinweise zur ersten Inbetriebnahme Technische Daten Geräteansicht Bedienblende Unterkorb Besteckkorb Oberkorb Starten des Geschirrspülers L.. 816 Einfüllen des Spülmittels Spüloptionen Spülprogrammtabelle Einfüllen des Klarspülers Einfüllen des Regeneriersalzes Abstellen der Wasser- und Stromversorgung Reinigung des Geschirrspülers Vermeidung von Geruchsbildung...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Installation siehe Kundendienst siehe seitlich siehe Montageanleitung (befindlich unter der .rontseitenmitte des Geschirrspülers). (siehe beigefügtes Einbaublatt).
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com New Acqua Stop siehe Klarspüler und Regeneriersalz siehe Abschnitt Klarspüler und Regeneriersalz Technische Daten Breite 60 cm siehe Abmessungen Höhe 85 cm Tiefe 60 cm Abschnitt Beschreibung Ihres Geschirrspülers Fassungsvermögen 12 Maßgedecke Wasserversorgung 0,05 ÷...
  • Página 28: Beschreibung Ihres Geschirrspülers

    All manuals and user guides at all-guides.com Beschreibung Ihres Geschirrspülers Oberkorb Oberer Sprüharm Hochklappbare Ablagen Einstellung der Korbhöhe Unterkorb Unterer Sprüharm Besteckkorb Spülsiebe Salzbehälter Spülmittelkammern und Klaspülerbehälter Typenschild Bedienblende Optionstaste/ Restzeit- Leuchtanzeige Kontrollleuchte Salz- Taste Extra Trocken Nachfüllanzeige Programmauswahl Taste/Kontrollleuchte Halbe .üllmenge Kontrollleuchte Kontrollleuchte...
  • Página 29: Beschickung Der Körbe

    All manuals and user guides at all-guides.com Beschickung der Körbe siehe Abbildung siehe Abbildung...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Start und Inbetriebnahme siehe unten siehe Beschickungsbeispiele siehe Spülprogrammtabelle siehe nebenstehende Spalte Dauerlicht Programmtabelle (siehe Spülprogrammtabelle)
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com siehe Tabelle Spüloptionen Tabelle Startzeit- Halbe Multifunktions Extra Spüloptionen Vorwahl Befüllung -Tabs Trocken Intensiv Normal Täglicher Nein Abwasch Einweichen Nein Nein Sparprogramm Speed 25’ Nein Nein Kristallgläser Baby cycle Nein Nein Nein...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Spülprogramme Spülmittel Programm Programm (A) = Dosierkammer A e die einen dauer Hinweise zur Programmwahl Spülprogramm Spüloptionen (B) = Dosierkammer B Trockenga (Toleranz ±10%) Pulver flüssig Tabs vorsehen Std. Min. Stark verschmutztes Geschirr, Töpfe und Pfannen (nicht geeignet für empfindliches 30 g (A)
  • Página 33: Klarspüler Und Regeneriersalz

    All manuals and user guides at all-guides.com Klarspüler und Regeneriersalz Siehe Tabelle Wasserhärte EIN/AUS Salzbehälter reicht Tabelle zur Wasserhärte durchschnittlich für Stufe °dH °fH mmol/l Monate 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 Monate 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 Monate...
  • Página 34: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege Abb.4 "...
  • Página 35: Vorsichtsmaßregeln, Hinweise Und Kundendienst

    All manuals and user guides at all-guides.com Vorsichtsmaßregeln, Hinweise und Kundendienst Programmtabelle siehe Start und Inbetriebnahme siehe Start und Inbetriebnahme Kundendienst siehe Störungen und Abhilfe Diese Informationen können Sie auf dem am Gerät befindlichen Typenschild ablesen (siehe Beschreibung Ihres Geschirrspülers). siehe Spülprogramme...
  • Página 36: Störungen Und Abhilfe

    All manuals and user guides at all-guides.com Störungen und Abhilfe Sollten Betriebsstörungen auftreten, kontrollieren Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Störungen: Mögliche Ursachen / Lösungen: Die Spülmaschine startet nicht • Schalten Sie das Gerät durch Drücken der ON/OFF-Taste aus und nach etwa oder reagiert nicht auf die einer Minute wieder ein und wiederholen Sie die Programmeinstellung.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing A.WASAUTOMAAT Inhoud Installatie, 38-39 Nederlands, 37 Plaatsing en waterpas zetten Hydraulische en elektrische aansluitingen Aanwijzingen voor de eerste afwascyclus Technische gegevens Beschrijving van het apparaat, 40 Aanzichttekening Bedieningspaneel Het laden van de rekken, 41 Onderrek Bestekkorf Bovenrek...
  • Página 38: Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Installatie Aansluiting van de buis voor de watertoevoer zie Service hiernaast Plaatsing en waterpas zetten Aansluiting van de waterafvoerslang steek de slang, zonder deze te buigen, in een afvoerleiding met een minimumdoorsnede van 4 cm. zie Montageblad De afvoerslang moet zich op een hoogte tussen de 40 en 80 cm van de vloer of het steunvlak van de vaatwasser (A) bevinden.
  • Página 39: Aanwijzingen Voor De Eerste Afwascyclus

    All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische aansluiting Anticondensstrip Aanwijzingen voor de eerste afwascyclus zie hoofdstuk hoofdstuk Beschrijving van de afwasautomaat Glansmiddel en onthardingszout zie hoofdstuk Glansmiddel en onthardingszout zie Service Technische gegevens breedte cm 60 Afmetingen hoogte cm 85 diepte cm 60 Capaciteit 12 bordensets...
  • Página 40: Beschrijving Van Het Apparaat

    All manuals and user guides at all-guides.com Beschrijving van het apparaat Aanzichttekening Bovenrek Bovenste sproeiarm Opklaprekjes Regelen hoogte rek Onderrek Onderste sproeiarm Bestekkorf .ilter Zoutreservoir Bakjes voor afwasmiddel en glansmiddelreservoir Typeplaatje Bedieningspaneel Bedieningspaneel Toets en controlelampje Led resterende tijd optie Extra Drogen Controlelampje Toets Kies Zout Bijvullen...
  • Página 41: Het Laden Van De Rekken

    All manuals and user guides at all-guides.com Het laden van de rekken Bovenrek Nadat u alles heeft ingeladen moet u controleren of de sproeiarmen vrijuit kunnen ronddraaien. Onderrek en bestekkorf Opklaprekjes met verschillende standen Het regelen van de hoogte van het bovenrek We raden u aan de hoogte van het bovenrek te regelen als het REK LEEG IS.
  • Página 42: Starten En Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com Starten en gebruik Het starten van de afwasautomaat Het vaatwasmiddel toevoegen Een goed wasresultaat hangt ook af van een correcte dosering van het vaatwasmiddel. Teveel wasmiddel betekent niet automatisch een efficiëntere reiniging. Bovendien is dit niet goed voor het milieu. zie onder zie Het laden van de rekken Gebruik alleen specifiek vaatwasmiddel.
  • Página 43: Uitgestelde Start

    All manuals and user guides at all-guides.com Halve lading op het bovenrek Extra Drogen Laad de vaat alleen in het bovenrek en doe slechts de helft van de hoeveelheid afwasmiddel in het bakje. We raden u aan afwasmiddel in poeder te gebruiken. Multifunctie tabletten Deze optie is niet beschikbaar met de programma’s: Speed en Baby.
  • Página 44: Programma’S

    All manuals and user guides at all-guides.com Programma’s Voor de OPTIES dient u de tabel Opties te raadplegen op de pagina Starten en Gebruik. Vaatwasmiddel Duur van het Program- (A) = bakje A programma ma's met Aanwijzingen voor de Programma Opties (B) = bakje B (tolerantie...
  • Página 45: Glansmiddel En Onthardingszout

    All manuals and user guides at all-guides.com Glansmiddel en onthardingszout Zie tabel waterhardheid We raden u echter wel aan onthardingszout toe te voegen als het water hard of zeer hard is. ON/O.. Gemiddelde duur Tabel Waterhardheid zoutreservoir Het glansmiddel toevoegen niveau °dH °fH...
  • Página 46: Onderhoud En Verzorging

    All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en verzorging Reinig geregeld het watertoevoerfilter bij de kraan. - Doe de waterkraan dicht. - Schroef het uiteinde van de watertoevoerbuis los, verwijder het filter en reinig het voorzichtig onder stromend water. - Doe het filter op zijn plaats en schroef de buis vast.
  • Página 47: Voorzorgsmaatregelen, Advies En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Voorzorgsmaatregelen, advies en Service Energiebesparing en respect voor het milieu Water en energie besparen Algemene veiligheid zie Programma’s Programmatabel zie Starten en gebruik Starten en gebruik Afwasmiddelen zonder fosfaten, zonder chloor en met enzymen. 5AHLE?A Afvalverwijdering Voordat u de Servicedienst inschakelt:...
  • Página 48: Storingen En Oplossingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Storingen en oplossingen Als er storingen zijn in de werking van het apparaat dient u eerst de volgende punten na te gaan voor u zich tot de Servicedienst wendt. Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossing: De vaatwasser start niet of voert •...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de Instrucciones LAVAVAJILLAS Sumario Instalación, 50-51 Español, 49 Colocación y nivelación Conexiones hidráulicas y eléctricas Advertencias para el primer lavado Datos técnicos Descripción del aparato, 52 Vista de conjunto Panel de control Cargar los cestos, 53 Cesto inferior Cesto de los cubiertos...
  • Página 50: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Conexión del tubo de carga de agua ver Asistencia Técnica ver al lado Colocación y nivelación Conexión del tubo de descarga de agua Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a una tubería de descarga con un diámetro mínimo de 4 cm.
  • Página 51: Dispositivo De Seguridad Contra Inundación

    All manuals and user guides at all-guides.com Dispositivo de seguridad contra inundación Cinta anticondensación Advertencias para el primer lavado New Acqua Stop ver el capítulo Abrillantador y sal regeneradora ver el ATENCIÓN: ¡VOLTAJE PELIGROSO! capítulo Abrillantador y sal regeneradora Conexión eléctrica Datos técnicos ancho: 60 cm Dimensiones...
  • Página 52: Descripción Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del aparato Vista de conjunto Cesto superior Rociador superior Cestos adicionales Regulador de la altura del cesto Cesto inferior Rociador inferior Cesto para cubiertos .iltro de lavado Depósito de sal Cubetas de detergente y depósito de abrillantador Placa de características Panel de control...
  • Página 53: Cargar Los Cestos

    All manuals and user guides at all-guides.com Cargar los cestos Cesto superior Después de haber realizado la carga, controle que los rociadores giren libremente. Cesto inferior y cesto para cubiertos Cestos adicionales con posición variable Regular la altura del cesto superior Es preferible regular la altura del cesto superior con el CESTO VACÍO.
  • Página 54: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en funcionamiento y uso Poner en funcionamiento el lavavajillas Cargar el detergente Utilice sólo detergente para lavavajillas. ver más adelante NO UTILICE detergentes para lavado a mano. ver Cargar los cestos Al finalizar el ciclo, un uso excesivo de detergente puede dejar residuos de espuma.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Media carga en el cesto superior Secado Extra La opción SECADO EXTRA alarga el programa. Recuerde cargar la vajilla sólo en el cesto superior y disminuir a la mitad la cantidad de Pastillas Multifunción detergente.
  • Página 56: Programas

    All manuals and user guides at all-guides.com Programas La cantidad y el tipo de programas y opciones varían según el modelo de lavavajillas. Detergente Duración del Programas (A) = cubeta A programa Indicaciones para la Programa que prevén Opciones (B) = cubeta B (tolerancia selección de programas el secado...
  • Página 57: Abrillantador Y Sal Regeneradora

    All manuals and user guides at all-guides.com Abrillantador y sal regeneradora Use solamente productos específicos para Ver la tabla de dureza de agua lavavajillas. No use sal de cocina o industrial ni detergente para lavar a mano. Respete las indicaciones contenidas en el envase.
  • Página 58: Mantenimiento Y Cuidados

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento y cuidados Periódicamente limpie el filtro de entrada de agua colocado a la salida del grifo. - Cierre el grifo de agua. - Desenrosque el extremo del tubo de carga de agua, quite el filtro y límpielo delicadamente bajo un chorro de agua corriente.
  • Página 59: Precauciones, Consejos Y Asistencia Técnica

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones, consejos y Asistencia Técnica Tabla de programas Puesta en funcionamiento y uso Seguridad general ver Puesta en funcionamiento y uso Detergentes sin fosfatos, sin cloro y que contengan enzimas Asistencia Técnica Eliminación Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: •...
  • Página 60: Anomalías Y Soluciones

    All manuals and user guides at all-guides.com Anomalías y soluciones Si el aparato presenta anomalías de funcionamiento, controle los siguientes puntos antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica. Anomalías: Posibles causas / Solución: El lavavajillas no arranca o no •...
  • Página 61: Máquina De Lavar Louça

    All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de uso MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA Índice Instalação, 62-63 Posicionamento e nivelamento Ligações hidráulicas e eléctricas Advertências para a primeira lavagem Dados técnicos Descrição do aparelho, 64 Visão de conjunto Painel de controlo Carregar os cestos, 65 Cesto inferior Cesto dos talheres...
  • Página 62: Instalação

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalação É importante conservar este manual para poder consultá-lo em qualquer momento. Em caso de venda, • A uma entrada de água fria: parafusar bem o tubo de cessão ou mudança, certifique-se que o mesmo fique carregamento a uma torneira com boca rosqueada junto ao aparelho.
  • Página 63: Advertências Para A Primeira Lavagem

    All manuals and user guides at all-guides.com Para garantir que não se verifiquem alagamentos, a Depois de ter encaixado a máquina de lavar louça, abra a porta e cole a fita adesiva transparente embaixo da máquina de lavar louça: - é equipada com um sistema que interrompe a entrada prateleira de madeira para protegê-la contra eventual da água no caso de anomalias ou vazamentos no condensação.
  • Página 64: Descrição Do Aparelho

    All manuals and user guides at all-guides.com Descrição do aparelho Visão de conjunto Cesto superior Braço aspersor superior Peças basculantes Regulação da altura do cesto Cesto inferior Braço aspersor inferior Cesto dos talheres .iltro de lavagem Reservatório do sal Recipientes detergente e reservatório abrilhantador Placa das características Painel de controlo...
  • Página 65: Carregar Os Cestos

    All manuals and user guides at all-guides.com Carregar os cestos Cesto superior Cesto inferior e cesto dos talheres veja a figura (veja a figura)
  • Página 66: Início E Utilização

    All manuals and user guides at all-guides.com Início e utilização Ligar a máquina de lavar louça Carregar o detergente O bom resultado da lavagem depende também da dosagem correcta do detergente, uma dose excessiva não lava em modo mais eficaz e polui o ambiente. veja a seguir veja Carregar os cestos veja a tabela dos programas...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com É preferível utilizar detergente em pó. Esta opção não é disponível com os programas: Speed e Baby. Tabela Início Meia Pastilhas Secagem Opções Retardado carga multifunção Extra Enérgico Normal Lavagem Não Quotidiana Molho Não Não Speed 25’...
  • Página 68: Programas

    All manuals and user guides at all-guides.com Programas Detergente Duração do Programas (A) = recipiente A programa Indicações para escolha Programa Opções (B) = recipiente B (tolerância de programas prevêem a ±10%) secagem Pó Líquido Pastilhas Horas Mín. Louça e tachos muito sujos (não usar com louça delicada).
  • Página 69: Abrilhantador E Sal Regenerante

    All manuals and user guides at all-guides.com Abrilhantador e sal regenerante Autonomia média Tabela da dureza da água recipiente do sal nível °dH °fH mmol/l meses 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 meses 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 meses...
  • Página 70: Manutenção E Cuidados

    All manuals and user guides at all-guides.com Manutenção e cuidados Periodicamente, limpe o filtro de entrada da água posicionado na saída da torneira. - .eche a torneira da água. - Desparafuse a extremidade do tubo de alimentação da água, remova o filtro e limpe-o delicadamente sob um jacto de água corrente.
  • Página 71: Precauções, Conselhos E Assistência

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauções, conselhos e Assistência Tabela dos programas veja Segurança geral Início e utilização veja Início e utilização Assistência • Verifique se pode resolver sozinho a anomalia Eliminação (veja Anomalias e Soluções). • Reinicie o programa para controlar se o inconveniente foi resolvido.
  • Página 72: Anomalias E Soluções

    All manuals and user guides at all-guides.com Anomalias e soluções Anomalias: Possíveis causas / Solução: A máquina de lavar louças não • Desligue a máquina com a tecla ON/OFF, ligue novamente após um minuto e arranca ou não responde aos configure novamente o programa.
  • Página 73: Instrukcja Obs³Ugi

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obs³ugi Spis treœci Ustawianie i poziomowanie Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej Ostrze¿enia dotycz¹ce pierwszego mycia Dane techniczne Widok ogólny Panel sterowania Kosz dolny Kosz na sztuæce Kosz górny Uruchomienie zmywarki Dozowanie œrodka myj¹cego Opcje mycia L..
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja patrz Serwis Techniczny patrz obok patrz karta monta¿owa %"...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com New Acqua Stop patrz rozdzia³ Œrodek nab³yszczaj¹cy i sól regeneracyjna patrz rozdzia³ Œrodek nab³yszczaj¹cy i sól regeneracyjna Dane techniczne szerokość cm 60 Wymiary wysokość cm 85 głębokość cm 60 Pojemność 12 nakryć standardowych patrz rozdzia³...
  • Página 76: Opis Urz¹Dzenia

    All manuals and user guides at all-guides.com Opis urz¹dzenia Kosz górny Spryskiwacz górny Pó³eczki Regulacja wysokoœci kosza Kosz dolny Spryskiwacz dolny Kosz na sztuæce .iltr zmywania Pojemnik na sól Pojemniki na œrodek myj¹cy i nab³yszczaj¹cy Tabliczka znamionowa Panel sterowania Przycisk i kontrolka WskaŸnik œwietlny Przycisk Lampka kontrolna...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com Nape³nianie koszy patrz rysunek patrz rysunek...
  • Página 78: Uruchomienie I U¿Ytkowanie

    All manuals and user guides at all-guides.com Uruchomienie i u¿ytkowanie patrz patrz Nape³nianie koszy patrz tabela programów patrz Tabeli programów (patrz tabela programów) %&...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com wielofunkcyjnych (patrz tabela opcji). Tabela opcji Start z Połowa Tabletki Ekstra opóźnieniem wsadu wielofunkcyjne Suszenie Intensywny Normalny Codzienny Namaczanie Speed 25' Kryształy Cykle Baby...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com Programy Środek myjący Czas trwania (A) = pojemnik A programu Wskazówki ułatwiające Programy z Program Opcje (B) = pojemnik B (tolerancja wybór programu suszeniem ±10%) proszek płyn tabletki Godz. Min. Bardzo brudne naczynia i garnki 30 g (A) 30 ml (A) 1 (A)
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com Œrodek nab³yszczaj¹cy i sól regeneracyjna Stosowaæ wy³¹cznie produkty przeznaczone do zmywarek. Nie u¿ywaæ soli spo¿ywczej lub przemys³owej ani œrodków do mycia rêcznego. Nale¿y przestrzegaæ wskazówek znajduj¹cych siê na opakowaniu. Gdy nie dodaje siê ani soli, ani œrodka nab³yszczaj¹cego jest rzecz¹...
  • Página 82: Konserwacja I Utrzymanie

    All manuals and user guides at all-guides.com Konserwacja i utrzymanie rys.4 " &...
  • Página 83: Serwis Techniczny

    All manuals and user guides at all-guides.com Œrodki ostro¿noœci, zalecenia i Serwis Techniczny patrz Programy Tabel¹ programów patrz Uruchamianie i u¿ytkowanie patrz Uruchamianie i u¿ytkowanie Serwis Techniczny patrz Nieprawid³owoœci w dzia³aniu i sposoby ich usuwania patrz Opis urz¹dzenia &!
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com Anomalie i œrodki 195096697.00 zaradcze 09/2011 - Xerox .abriano Problemy: Możliwe przyczyny / Rozwiązanie: Zmywarka nie rozpoczyna pracy • Wyłączyć urządzenie naciskając przycisk ON/OFF, uruchomić je ponownie po upływie lub nie odpowiadana polecenia jednej minuty i ponownie ustawić...

Tabla de contenido