Diva
0- 1 0 V C o n t ro l | At e nu ad o r | C o mm an d e
®
English
Operation
1
3
Switch
Low-End Trim Wheel
Turns lights ON
Sets low-end dimming range.
and OFF.
Clockwise
2
1
Slider
Increases
2
light level
Controls light level.
3
Up
Increases
Counter-
light level
clockwise
4
Underneath
Down
Decreases light level
Decreases light level
Troubleshooting
Symptom: Lights are unstable at low-end, dropout, or flash/flicker at turn-on or turn-off
Solution:
1
ON. Move the slider
2
down to the lowest light level.
1. Turn the control switch
2. Turn the low-end trim wheel
3
clockwise to the lowest possible dimming level where the light output for all lamps is
stable and does not flicker or flash. Note: If the wheel stops, do not continue to turn.
1
3. Turn the control switch
OFF then back ON. Verify that all lamps turn on.
4. If all lamps do not turn on, turn the low-end trim wheel
3
clockwise slightly and repeat Step 3.
Symptom: Lights do not dim low enough
Solution:
2
1. Verify that the lights dim up/down with slider
. If the lights do not change verify that the purple and gray wires are
not cross-connected or disconnected in any fixture or wallbox.
2. Trim low-end for the lowest stable light level.
a. Turn the control switch
1
ON. Move the slider
2
down to the lowest light level.
b. Turn the low-end trim wheel
3
counter-clockwise to the lowest possible dimming level where the light output
for all lamps is stable and does not flicker or flash. Note: If the wheel stops, do not continue to turn.
c. Turn the control switch
1
OFF then back ON. Verify that all lamps turn on.
d. If all lamps do not turn on, turn the low-end trim wheel
3
clockwise slightly and repeat Step 2c.
Symptom: Lights do not reach full brightness or has excessive dead travel at high-end
Solution:
1. Verify that the lights dim up/down with slider
2
. If lights do not change verify that the purple and gray wires are not cross-
connected or disconnected in any fixture or wallbox.
2. Trim high-end to ensure the maximum light level is reached or to reduce slider dead travel.
Note: If using with a fluorescent ballast, allow the lamps to warm up first by keeping the lights on for 15 minutes.
a. Turn the power OFF.
!
WARNING: Shock Hazard. May result in serious injury or death. Turn the power OFF at the circuit breakers
before removing the unit.
b. Remove (but do not disconnect) the control from the wall. Turn the high-end trim shaft
screwdriver. To reach maximum high-end, turn trim shaft
4
clockwise. To reduce dead travel at high-end, turn trim
shaft
4
counter-clockwise.
c. Return the control to the wallbox.
d. Turn the power ON.
e. Repeat if necessary
Multiganging
When installing more than one Dimmer in the same wallbox, it may be necessary to remove all the inner side sections prior to
wiring (see diagram).
Note: If ganging with Class 2 controls (ex. DVTV-), consult local codes for installation requirements.
Do not remove outside sections
Each Dimmer has inside
sections removed
For assistance, please visit www.lutron.com, forums.lutron.com or call Lutron
Español
Operación
4
High-End Trim Shaft
Sets high-end dimming range.
Clockwise
1
Increases
2
light level
3
Counter-
4
Debajo
clockwise
Decreases light level
Solución de problemas
Síntoma: Las luces son inestables en el extremo bajo, disminuyen de intensidad o destellan/parpadean
durante el encendido o apagado.
Solución:
1. Gire el interruptor de control hacia
2. Gire la rueda de ajuste de la intensidad mínima
la salida luminosa para todas las lámparas sea estable y no parpadee o destelle. Nota: Si la rueda se detuviera, no continúe
girándola.
3. Gire el interruptor de control hacia
4. Si no se encendieran todas las lámparas, gire levemente la rueda de ajuste de la intensidad mínima
el Paso 3.
Síntoma: Las luces no se atenúan lo suficiente
Solución:
1. Verifique que las luces se regulen hacia arriba/abajo con el deslizador
púrpura y gris no estén conectados cruzados o desconectados en algún artefacto o caja de empotrar.
2. Ajuste la intensidad mínima para obtener el nivel de luz estable más bajo.
a. Gire el interruptor de control hacia
b. Gire la rueda de ajuste de la intensidad mínima
el que la salida luminosa para todas las lámparas sea estable y no parpadee o destelle. Nota: Si la rueda se detuviera, no
continúe girándola.
c. Gire el interruptor de control hacia
lámparas.
d. Si no se encendieran todas las lámparas, gire levemente la rueda de ajuste de la intensidad mínima
repita el Paso 2c.
Síntoma: Las luces no alcanzan su brillo pleno o tienen excesivo recorrido no operativo en el
ajuste de la intensidad máxima
Solución:
1. Verifique que las luces se regulen hacia arriba/abajo con el deslizador
púrpura y gris no estén conectados cruzados o desconectados en algún artefacto o caja de empotrar.
2. Ajuste la intensidad máxima para asegurar que se alcance el máximo nivel de luz o para reducir el recorrido no operativo
del control deslizante.
Nota: Si se utilizara con un balasto fluorescente, permita primero que las lámparas se calienten manteniendo las luces
encendidas durante 15 minutos.
a. Lleve el interruptor a APAGADO (OFF).
4
with a small, insulated
!
ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica. Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. Antes de retirar
el equipo APAGUE el suministro eléctrico en los disyuntores.
b. Retire (pero no lo desconecte) el control de la pared. Gire el eje de ajuste de la intensidad máxima
horario con un destornillador pequeño y aislado. Para reducir el recorrido no operativo en el ajuste de la intensidad
máxima, gire el eje de ajuste
c. Retorne el control a la caja de empotrar.
d. Lleve el interruptor a ENCENDIDO (ON).
e. Repita si fuera necesario
Agrupamiento de múltiples dispositivos
Cuando se instale más de un atenuador en la misma caja de empotrar, podría ser necesario retirar todas las secciones laterales
interiores antes de conectar (consulte el diagrama).
Nota: Si se lo agrupa con controles Clase 2 (p. ej. DVTV-), consulte las normativas locales para informarse de los requisitos de la
instalación.
Middle Dimmer has both
outside sections removed
Technical Assistance 1.800.523.9466
Para solicitar asistencia, visite www.lutron.com, forums.lutron.com o comuníquese con el Soporte Técnico de Lutron
®
1
Interruptor
Rueda de ajuste de la
Eje del ajuste de la
3
4
intensidad mínima
intensidad máxima
Permite ENCENDER Y
Configura el rango de atenuación de
Configura el rango de atenuación de
APAGAR las luces.
la intensidad mínima.
la intensidad máxima.
2
Deslizador
En sentido horario
En sentido horario
Aumenta el nivel de luz
Aumenta el nivel de luz
Controla el nivel de luz.
Hacia arriba
Aumenta el nivel
de luz
En sentido
En sentido
antihorario
Hacia abajo
antihorario
Reduce el nivel de luz
Reduce el nivel de luz
Reduce el nivel de luz
1
ENCENDIDO. Desplace el deslizador
2
hacia abajo hasta el nivel de luz más bajo.
3
en sentido horario hasta el nivel de atenuación más bajo posible en el que
1
APAGADO y luego de nuevo hacia ENCENDIDO. Verifique que se enciendan todas las lámpar
3
en sentido horario y repita
2
. Si las luces no cambiaran verifique que los cables
1
ENCENDIDO. Desplace el deslizador
2
hacia abajo hasta el nivel de luz más bajo.
3
en sentido antihorario hasta el nivel de atenuación más bajo posible en
1
APAGADO y luego de nuevo hacia ENCENDIDO. Verifique que se enciendan todas las
2
. Si las luces no cambian verifique que los cables
4
en sentido antihorario.
No retire las secciones exteriores
Cada atenuador tiene en su
El atenuador central tiene ambas
interior las secciones removidas
secciones exteriores removidas
Français
Fonctionnement
1
Interrupteur
ALLUME et ÉTEINT
les lumières.
2
Curseur
1
2
Commande le niveau
de luminosité
3
Haut
Augmente le niveau
de luminosité
4
En-dessous
Bas
Diminue le niveau
de luminosité
Dépannage
Symptôme : L'éclairage est instable au seuil bas, diminue, ou clignote/scintille à l'allumage ou l'extinction
Solution :
1. Actionnez l'interrupteur de commande
1
plus faible.
2. Tournez la molette de réglage de seuil bas
toutes les lumières est stable, sans scintiller ni clignoter. Remarque : Si la molette s'arrête, ne continuez pas de tourner.
3. Coupez l'interrupteur de commande
1
4. Si toutes les lumières ne s'allument pas, tournez la molette de réglage de seuil bas
l'étape 3.
Symptôme : Les éclairages ne s'obscurcissent pas suffisamment
Solution :
1. Vérifiez que les éclairages répondent à la gradation haute/basse avec le curseur
les fils violet et gris ne sont pas interconnectés ou déconnectés dans les luminaires ou les boîtiers d'encastrement.
2. Réglez le seuil bas au niveau d'éclairage stable le plus faible possible.
a. Actionnez l'interrupteur de commande
d'éclairage le plus faible.
b. Tournez la molette de réglage de seuil bas
l'éclairage de toutes les lumières est stable, sans scintiller ni clignoter. Remarque : Si la molette s'arrête, ne continuez pas
de tourner.
c. Coupez l'interrupteur de commande
d. Si toutes les lumières ne s'allument pas, tournez la molette de réglage de seuil bas
3
en sentido horario y
l'étape 2c.
Symptôme : Les éclairages n'atteignent pas leur pleine luminosité ou le curseur présente une course
à vide à le seuil haut
Solution :
1. Vérifiez que les éclairages répondent à la gradation haute/basse avec le curseur
les fils violet et gris ne sont pas interconnectés ou déconnectés dans les luminaires ou les boîtiers d'encastrement.
2. Réglez le seuil haut de façon à atteindre le niveau d'éclairage maximum ou à réduire la course à vide du curseur.
Remarque : En cas d'utilisation de ballasts fluorescents, laissez les lumières se réchauffer tout d'abord en les laissant allumées
pendant 15 minutes.
a. Coupez le courant (OFF).
!
AVERTISSEMENT : Risque d'électrocution. Peut causer des blessures graves ou la mort. Coupez le courant au niveau
des disjoncteurs avant de retirer l'unité.
4
en sentido
b. Retirez la commande du mur (sans la déconnecter). Tournez l'axe de réglage de seuil haut
petit tournevis isolé. Pour réduire la course à vide à le seuil haut, tournez l'axe de réglage
c. Replacez la commande dans le boîtier d'encastrement.
d. Remettre sous tension (ON).
e. Recommencez si nécessaire
Compartiments multiples
En cas d'installation de plus d'un gradateur dans le même boîtier d'encastrement, il peut être nécessaire de retirer toutes les
sections latérales avant le câblage (voir schéma).
Remarque : En cas d'installation avec des commandes de classe 2 (ex. DVTV-), consultez les exigences d'installation des
codes en vigueur.
(México)
Pour assistance, visitez le site www.lutron.com, forums.lutron.com au veuillez appeler le service d'assistance technique Lutron
al 1.888.235.2910
®
Molette de réglage
Axe de réglage
3
4
de seuil bas
de seuil haut
Règle la plage de seuil bas.
Règle la plage de seuil haut.
Dans le sens horaire
Dans le sens horaire
Augmente le niveau de
Augmente le niveau de
luminosité
luminosité
Dans le sens
Dans le sens
anti-horaire
anti-horaire
Diminue le niveau
Diminue le niveau
de luminosité
de luminosité
en position d'allumage (ON). Glissez le curseur
2
vers le bas au niveau d'éclairage le
3
dans le sens horaire au niveau de gradation le plus bas possible où l'éclairage de
(OFF) puis rallumez-le (ON). Vérifiez que toutes les lumières s'allument.
3
dans le sens horaire et recommencez
2
. Si les éclairages ne varient pas, vérifiez que
1
en position d'allumage (ON). Glissez le curseur
2
vers le bas au niveau
3
dans le sens anti-horaire au niveau de gradation le plus bas possible où
1
(OFF) puis rallumez-le (ON). Vérifiez que toutes les lumières s'allument.
3
dans le sens horaire et recommencez
2
. Si les éclairages ne varient pas, vérifiez que
4
dans le sens horaire avec un
4
dans le sens anti-horaire.
Ne pas retirer les sections extérieures
Chaque gradateur a ses
Les deux sections extérieures du
sections intérieures retirées
gradateur central sont retirées
1.800.523.9466
®