Enlaces rápidos

StairMaster ®
HIITMill
/ HIITMill X
OWNER'S
MANUAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stairmaster HIITMill

  • Página 1 StairMaster ® HIITMill / HIITMill X ™ ™ OWNER’S MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Chinese ..........................12 Japanese ..........................13 Russian ..........................14 IMPORTANT LABEL LOCATIONS .................................. 15 HIITMill ..........................16 HIITMill X ..........................17 OPERATION .................................. 18 HIIT Quick Start ..........................19 Console Set Up ..........................20 MAINTENANCE .................................. 21 Tools ..........................21 Maintenance Schedule ..........................
  • Página 3: Product Specifications

    94 cm x 196 cm x 166 cm Vancouver, WA 98662 Weight: 390 lbs / 177 kg Telephone: (888) 678-2476 http://www.corehealthandfitness.com HIITMill X Dimensions: 54” W x 77” L x 65” H CUSTOMER SUPPORT: 139 cm x 196 cm x 166 cm CORE HEALTH & FITNESS...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING - to reduce the risk of injury to person: 1. This equipment is designed for use in a commercial 6. Do not over exert yourself during exercise. Stop gymnasium or health club. To ensure the proper exercising if you feel pain or tightness in your chest, use of the equipment in a safe manner, all users of become short of breath or feel faint.
  • Página 5 ARABIC SAFETY INSTRUCTIONS...
  • Página 6: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS This chapter includes precautions and fitness safeguards for the installation and use of the product. Please read this chapter carefully before installing or using your equipment. Safety instructions are provided in the following languages (in the order shown): English •...
  • Página 7 PRECAUTIONS CAUTION: READ THE OWNER’S MANUAL COMPLETELY BEFORE STOP (OF ACTIVITY) OPERATING THIS MACHINE. CAUTION: MOVING PARTS, KEEP HANDS AND FEET FROM UNDER THE TREADMILL WHEN OPERATING. These safety notes are directed to you as the owner of the equipment. For safety purposes, it is your responsibility to train all your members and fitness staff to follow these safety instructions.
  • Página 8 VOORZORGSMAATREGELEN WAARSCHUWING: LEES DE GEBRUIKERSHANDLEIDING STOP (ACTIVITEIT) VOLLEDIG VOORDAT UDIT TOESTEL IN GEBRUIKT NEEMT. WAARSCHUWING: BEWEGENDE ONDERDELEN, HOUD HANDEN EN VOETEN NIET ONDER HET TOESTEL TIJDENS GEBRUIK. Deze veiligheidsmaatregelen zijn aan u als eigenaar van de apparatuur gericht. Om veiligheidsredenen is het uw verantwoording om al uw leden en personeel te trainen in deze veiligheidsinstructies.
  • Página 9 PRÉCAUTIONS MISE EN GARDE : PRENDRE CONNAISSANCE DU MODE ARRÊT (DE L’ACTIVITÉ) D’EMPLOI AVANT DE SE SERVIR DE L’APPAREIL. MISE EN GARDE : PIÈCES MOBILES ; NE PAS METTRE LES MAINS NI LES PIEDS EN DESSOUS DE L’APPAREIL LORSQU’EN FONCTIONNEMENT. Ces consignes vous concernent en tant que propriétaire de l’équipement.
  • Página 10 PRECAUZIONI ATTENZIONE: PRIMA DI UTILIZ- ZARE LA MACCHINA LEGGERE IL ARRESTO (DELL’ATTIVITÀ) MANUALE DI ISTRUZIONI. ATTENZIONE: PRESENZA DI PARTI IN MOVIMENTO, TENERE MANI E PIEDI LONTANI DALLA PARTE INFERIORE DELLA MACCHINA MENTRE QUESTA È IN FUNZIONE. Le presenti note di sicurezza sono destinate al proprietario di questa attrezzatura. Per motivi di sicurezza, si è tenuti a fornire la necessaria formazione a tutti i membri del personale e allo staff di fitness in relazione alle presenti istruzioni di sicurezza.
  • Página 11: Qué No Hacer

    PRECAUÇÕES CUIDADO: LEIA POR COMPLETO O MANUAL DO PROPRIETÁRIO PARADA (DA ATIVIDADE) ANTES DE OPERAR ESTA MÁQUINA. CUIDADO: PARTES MÓVEIS, MANTENHA AS MÃOS E OS PÉS AFASTADOS DA PARTE SOB A MÁQUINA DURANTE A OPERAÇÃO. Essas observações de segurança são direcionadas a você na qualidade de proprietário do equipamento. Para fins de segurança, é...
  • Página 12 PRECAUCIONES CUIDADO: LEA COMPLETAMENTE EL MANUAL DEL PROPIETARIO DETENER (EL FUNCIONAMIENTO) ANTES DE OPERAR ESTA MÁQUINA. CUIDADO: CUENTA CON PARTES MÓVILES, AL OPERARLA MANTENGA LAS MANOS Y PIES ALEJADOS DE DEBAJO DE LA MÁQUINA. Estas notas de seguridad están dirigidas a usted, como propietario del equipo. Para propósitos de seguridad, es su responsabilidad entrenar a todos los miembros y al personal de entrenamiento para que sigan estas instrucciones de seguridad.
  • Página 13 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VARNING: LÄS HELA ÄGARHANDBOKEN INNAN DU STOPPA (AKTIVITETEN) ANVÄNDER DEN HÄR MASKINEN. VARNING: DET FINNS RÖRLIGA DELAR. HA INTE HÄNDER ELLER FÖTTER UNDER MASKINEN NÄR DEN ANVÄNDS. Dessa säkerhetsföreskrifter är riktade till dig som är ägare av utrustningen. Av säkerhetsskäl är det ditt ansvar att utbilda alla medlemmar och träningspersonal så...
  • Página 14 预防措施 注意:操作机器前请通读用户手 停止(活动) 册。 注意:活动部件,操作时请将手 脚远离机器下方。 这些安全须知专为机器所有者编写。安全起见,您应负责培训所有会员及健身教练,使之遵守相关安全说明。 应做事项 禁止事项 在开始任何锻炼项目之前通知会员进行健康检查。使用 请勿让儿童操作机器。病人或残疾人士使用机器时需有 • • 过 程 中如出现头晕目眩或疼痛感,请立即停止并咨询 人监管。 医生 请勿超过使用者体重的最大容许值 • 使用前请务必通读、理解并严格遵守机器及本手册上的 5o0 磅/ 227 千克)。 • 所 有警告、说明及程序。 请勿在未穿运动鞋时使用机器。 • 仅可将该机器用于本手册所述的预期用途。 • 使用机器时,请勿穿着宽松、悬垂的衣物。 • 请务必将本机器置于平坦坚实的表面上。 • 请勿在机器运转时进行踩踏或跳上跳下。 • 使用前请务必检查机器是否出现错误、磨损或部件松动 • 请勿在潮湿的环境中使用本机器。 • 的 情 况,并及时校正、替换或紧固部件。 请勿将任何物件、手或脚放在或插入任何开口或设备下 • 如感觉头晕、虚弱或疲惫,请立即停止操作机器。 •...
  • Página 15 使用上の注意 注意:本機を操作する前に、取 扱説明書全体に目を通してくだ エクササイズの)中止 さい。 注意:本機の稼働中は、可動部 に注意し、本体の下側に手足を 差し込まないでください。 これらの安全上の注意は、機器の所有者に向けられています。安全手順が守られるよう、すべてのフィットネス会 員やスタッフにトレーニングを提供することは所有者の責任です。 次のことを確実に実施してください。 次のことは絶対に避けてください。 何らかのエクササイズ プログラムを開始する前に、健 子供達に本機を操作させる。病人や障害者に本機を使 • • 康診断を受けるよう会員に促す。運動中にめまい、脱力 用させる。 感、痛みなどを感じた場合は、ただちに使用を停止して 227 kg(500 ポンド)の最大許容体重を超える。 • 医師に相談する。 運動靴を履かずに本機を使用する。 • 本機上に貼られていたり、本取扱説明書に含まれていた • ぶかぶかな服や、垂れている服を着て本機を使用す • りする警告、指示や手順をすべて読んで理解し、注意し る。 て従う。 本機の作動中に、上に乗ったり、飛び乗ったり、飛び • 取扱説明書に記載されている使用目的でのみ、本機を使 • 降りたりする。 用する。 湿った場所や濡れた場所で本機を使用する。 • 固く平らな床面上に本機を設置する。 •...
  • Página 16: Правила Техники Безопасности

    ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ. ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТРЕНАЖЕРА ОСТАНОВ (РАБОТЫ) ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ. ВНИМАНИЕ. ДВИЖУЩИЕСЯ ЧАСТИ - УБИРАЙТЕ РУКИ И НОГИ ИЗ-ПОД ТРЕНАЖЕРА ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ. Настоящие примечания по технике безопасности предназначены для вас как для владельца тренажера. В целях безопасности вы отвечаете за подготовку персонала фитнес-зала и всех пользователей к соблюдению следующих инструкции...
  • Página 17: Fcc Warning

    FCC Warning Federal Communications Commission Statement This device complies with FCC Rules Part 15. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation FCC Caution Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Página 18: Important Label Locations

    IMPORTANT LABEL LOCATIONS HIITMill 2.8667” 2.25” 0.6117” READ THE OWNERS MANUAL PRIOR TO USE AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS. IMPROPER 0.6117” USE OF THIS MACHINE CAN RESULT IN PRINT SERIOUS INJURY. USE THE MACHINE ONLY IN A SUPERVISED ENVIRONMENT. 1. As with all exercise equipment or programs, consult a physician prior to use and stop if you feel faint, dizzy or exhausted.
  • Página 19: Hiitmill X

    IMPORTANT LABEL LOCATIONS HIITMill X 2.8667” 2.25” 0.6117” READ THE OWNERS MANUAL PRIOR TO USE AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS. IMPROPER 0.6117” USE OF THIS MACHINE CAN RESULT IN PRINT SERIOUS INJURY. USE THE MACHINE ONLY IN A SUPERVISED ENVIRONMENT. 1. As with all exercise equipment or programs, consult a physician prior to use and stop if you feel faint, dizzy or exhausted.
  • Página 20: Operation

    Pull the resistance lever back toward stop symbol to increase the resistance and reduce the belt speed. CARRY ARMS (HIITMill X) Lift the carry arms at the handle locations to perform a farmers carry. Load weight as desired.
  • Página 21: Hiit Quick Start

    HIIT QUICK START WAKE UP PRESS ANY BUTTON ON CONSOLE OR START WORKOUT TRACK ACTIVITY START WORKING OUT WORKOUT SUMMARY STOP WORKOUT FOR 30 SECONDS OR PRESS ENTER CONSOLE RESET PRESS ENTER AGAIN TO RESET TIME Press TIME program button Use up + down arrows to select desired time PROGRAM Press ENTEr to set...
  • Página 22: Console Set Up

    6 PRESS BLUETOOTH BUTTON TO TURN ANT+ ON OR OFF ANT + screen 7 FOR THE HIITMILL ONLY PRESS RESISTANCE LEVER TO THE FORWARD MOST POSITION HIITMILL CALIBRATION PRESS TIME BUTTON TO SET ANGLE TO ZERO screen 8...
  • Página 23: Maintenance

    These calculations DO NOT take into account the amount of additional work performed if the farmer carry arms are used. Due to varying belt age and lubrication, users may feel an up to 10% variation in resistance between HIITMill or HIITMill X products. MAINTENANCE...
  • Página 24: Maintenance Schedule

    With durable, high performance components, this equipment is designed for heavy usage with minimal maintenance required. To keep it in top condition, perform regular daily, weekly and monthly preventive maintenance routines outlined below. The safety and integrity of this machine can only be maintained when the equipment is regularly examined for damage and wear and repaired.
  • Página 25: Regulatory Information

    REGULATORY INFORMATION This section provides regulatory and safety information pertaining to the product. EUROPEAN APPLICATIONS This product has been tested to the following standards: EN 957-1 Safety of Machinery EN 957-8 Stationary Training Equipment - Part 8: Steppers, Stairclimbers and Climbers- Additional Specification safety requirements and test methods OTHER...
  • Página 26 © 2017 CORE HEALTH & FITNESS, LLC PART NUMBER 620-8595 rev A...

Este manual también es adecuado para:

Hiitmill xHiit ube

Tabla de contenido