ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
TOY BAR ASSEMBLY
ARMADO BARRA DE JUGUETES
ASSEMBLAGE BARRE À JOUETS
Barra de juguetes con juguetes de peluche*
*Type may vary *El tipo puede variar *Peut varier selon le modèle
WARNING:
Possible entanglement or strangulation injury. Remove mobile
from crib or playpen when baby begins to push up on hands
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
and knees. A crib mobile/ toy bar/ canopy is intended for visual
stimulation and not to be grasped by the child. Keep out of reach
from children. Always attach all provided fasteners (strings,
straps, clamps, etc.) tightly to a crib or playpen according to the
instructions. Check frequently.
Recommended use from birth to 5 months.
DO NOT add additional strings and straps to a crib or playpen.
DO NOT allow baby to reach and place toys near face or in mouth.
Never place detached accessories inside the Playard.
ADVERTENCIAS:
Posibilidad de lesiones por enredo o estrangulación. Quite el
móvil de la cuna o corralito cuando el bebé comience a levantarse
apoyándose en manos y rodillas. Un móvil/ barra de juguetes/
cubierta de cuna está diseñado para estimulación visual y no para
que el niño se sostenga de él. Mantenga fuera del alcance del
bebé. Siempre ate todas las sujeciones suministradas (cuerdas,
cintas, abrazaderas) con firmeza a la cuna o corralito siguiendo las
instrucciones. Verifique con frecuencia.
Recomienda el uso desde el nacimiento hasta los 5 meses.
NO agregue cuerdas y cintas adicionales a la cuna o corralito.
NUNCA permita que el bebé toque los juguetes o usar juguetes
cerca de la cara o en la boca.
Nunca coloque accesorios independientes adentro del Corralito
27
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Toy Bar with plush toys*
Barre à jouets avec jouets peluche*
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT :
Danger possible de blessure par emmêlement ou d'étranglement.
Enlevez le jouet quand bébé commence à se soulever sur ses
mains et ses genoux. Un mobile/ barre à jouets/ l'auvent pour
berceau est destiné à la stimuler visuellement et n'est pas destiné
à être agrippée par l'enfant. Tenir hors de la portée de bébé.
Attachez toujours tous les éléments de fixation fournis (cordes,
sangles, pinces, etc) solidement au parc ou berceau en suivant les
instructions. Vérifiez fréquemment.
Recommande l'utilisation de la naissance à 5 mois.
NE PAS ajouter d'autres cordes ou sangles à un parc ou berceau.
NE PAS laissez le bébé attiendre et placer jouet près du visage
ou dans la bouche. Ne jamais placer les accessoires détachés à
l'intérieur du parc.
18) • To install Toy Bar; push each clip of the Toy
Bar on the Playard Rails. The long end of
the clip goes on the inside of the Playard
(Fig. 18).
• Para instalar la barra de juguetes; empuje
las pinzas de la barra de juguetes sobre las
barandillas del corralito. Asegúrese de que
la punta larga de la pinza quede dentro del
corralito (Fig. 18).
• Pour installer la barre à jouets; fixez chaque
pince de la barre à jouets sur les barrières
du parc. Assurez-vous que le bout long de
la pince fait face à l'intérieur du parc
(Fig. 18).
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 18
28