Página 5
Instructions EN After assembly, pull up on seat to ensure it is properly secured to base. NL Na de montage moet u de zitting even omhoog trekken, om te Instructions controleren of deze stevig bevestigd is aan de voet. Instrucciones FR Une fois le produit assemblé, tirez sur le siège pour vérifier qu’il est solidement fixé...
Página 6
EN Make sure your child is securely fastened. NL Zorg ervoor dat uw kind goed is vastgezet. FR Vérifiez que l’enfant est bien tenu dans le harnais. DE Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind richtig angeschnallt ist. IT Assicuratevi che il bambino sia fissato sicuramente. ES Asegúrese de que el niño está...
Página 8
EN Always lock base and carry holding the seat tube when transporting. NL Bij het vervoeren moet u altijd de voet vergrendelen en het geheel aan de zittingbuis vasthouden. FR Lors du transport, verrouillez toujours la base et saisissez le siège par le tube.
Cleaning and Maintenance EN Machine wash soft insert and seat cover. Clean base and seat frame with a damp cloth and a mild detergent and dry thoroughly. Do not use abrasives. NL Reiniging en onderhoud Het zachte inzetstuk en zitting zijn machinewasbaar. Reinig de voet en de zitting met een vochtige doek en een zacht schoonmaakmiddel en droog alles grondig af.
Nunca deje al niño sin vigilancia. Peso máximo probado: 26 kg. Por favor, tenga en cuenta lo siguiente antes de usar Nuna LEAF™ curv. Este producto está diseñado para usarse desde que el niño nace hasta que es capaz de sentarse y levantarse sin ayuda.
Para obtener información acerca de la garantía, visite: http://www.nuna.eu/warranty Registro del producto Todos los productos incluyen una etiqueta de serie que indica el número de modelo y el número de serie del producto.