Stanley BOSTITCH P51-5B Manual Del Usuario página 26

Tabla de contenido
Problema: La pistola agujerea la placa:
© Stanley Bostitch
Solución: Paragolpes del pistón del impulsor desgastado.
Problema: La grapa sale de la punta antes de que la pistola entre en contacto con la superficie de trabajo:
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
Solución: Anilla del pistón del impulsor desgastada; presión del aire excesiva.
compliance for the products.
Problema: Las grapas saltan por la parte trasera de la pistola
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
Solución: Anilla del pistón del impulsor desgastada
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
Problema: Hay un escape de aire por la parte trasera del puerto de escape:
Solución: Anilla de la parte superior del impulsor desgastada; anilla del pistón superior de la pistola gastada; asiento del
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
pie de la válvula gastado.
die CE-Richtlinien für Produkte.
Problema: Escape de aire por el pico de la herramienta:
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
Solución: Anilla del pistón inferior de la pistola gastada; anilla del pistón de la pistola gastada.
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
Problema: Las grapas se doblan en el canal para grapas:
Solución: Muelles de alimentación sobreestirados; muelles de alimentación rotos; impulsor atascado en el centro de la
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
recámara; suciedad dentro de la recámara; presión del aire excesiva.
produkterne.
LIMPIAR ATASCOS
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
No intente despejar grapas atascadas disparando la herramienta para despejar el atasco:
yhdenmukaisuutta.
1. Desconecte la fuente de aire.
2. Tire hacia atrás de la guía superior de montaje y de las grapas.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
3. Tire hacia abajo de la pistola.
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
4. Quite la grapa atascada por la abertura de la parte trasera de la pistola o desde la pista de impulso en la parte trasera
del montaje de la recámara.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
Para despejar un atasco provocado por una grapa atascada o si no se puede despejar un atasco como se explica más
conformità CE per i relativi prodotti.
arriba:
1. Asegúrese de que la fuente de aire está desconectada y de que la guía superior está tirada hacia atrás.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
2. Quite las grapas.
merking for produktet.
3. Suelte el muelle de la recámara del bloque de la recámara.
4. Levante la parte trasera de la recámara hacia arriba y tire de la recámara hacia atrás.
5. Quite la grapa atascada.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
6. Deslice la recámara hacia delante, alineando las puntas de ubicación con los agujeros de la guía.
conformidade com a CE para os produtos.
7. Empuje la parte trasera de la recámara; hágalo con la punta en la recámara, el bloque se engancha a
los agujeros de la estructura.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
8. Apriete la recámara de nuevo en el bloque de la recámara.
conformidad con las normas CE de los productos.
Datos técnicos:
Por favor, busque los datos técnicos en la tabla marcada con ? al comienzo de este manual.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
A
Largo mm.
B
Alto mm.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
C
Ancho mm.
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
D
Peso Kg.
E
Ruido L
PA
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
F
Ruido L
WA
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
G
Ruido L
PA
H
Vibración m/s
I
P max Bar
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
J
P min Bar
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.
, 1s, d
, 1s, d
, 1s, 1m
2
K
Consumo aire disparo @ 5.6 Bar
L
Tipo de activación
M
Lubricante de verano
N
Lubricante de invierno
O
Lubricante O-ring
P
Nombre del consumible
Q
Dimensiones mm.
R
Cabeza/corona
S
Capacidad cargador
T
Longitud nuevo clavador mm.
U
Profun. max. Dentro piston mm.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bostitch p51-10b

Tabla de contenido