Aparatos De Mando A Dos Manos - Siemens SIRIUS 3TK2834-1 Serie Instructivo

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
SIRIUS

Aparatos de mando a dos manos

Instructivo
Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o
mantenimiento del equipo.
!
PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones
graves.
Desconectar la alimentación eléctrica
antes de trabajar en el equipo.
El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con componentes
certificados.
De acuerdo a las condiciones ambientales los aparatos deben montarse
dentro de armarios eléctricos que ofrezcan grado de protección IP32,
IP43 ó IP54!
Nota importante
Los productos aquí descritos han sido desarrollados para ejecutar funciones de
seguridad formando parte de una instalación completa o máquina. Un sistema
completo de seguridad incluye por regla general sensores, unidades de evalua-
ción, aparatos de señalización y filosofías que aseguran desconexiones seguras.
Por ello es responsabilidad del fabricante de una instalación o máquina asegurar
el funcionamiento correcto del conjunto. La Siemens AG, sus filiales y socieda-
des participadas (en lo sucesivo "Siemens") no están en condiciones de garanti-
zar las propiedades de una instalación completa o máquina que no haya sido
concebida por Siemens.
Siemens tampoco se hace responsable de recomendaciones que emanen implí-
cita o explícitamente de la descripción siguiente. De la descripción siguiente no
es posible reclamar ningún tipo de prestaciones de garantía o responsabilidad
civil que excedan en las enunciadas en las Condiciones Generales de Suministro
de Siemens.
Aplicaciones
El 3TK2834 es idóneo para su instalación en mandos para prensas de tipo:
- Prensas hidráulicas DIN EN 693
- Prensas a excéntrica y afines EN 692
- Prensas a husillo EN 692.
Descripción funcional e indicaciones de conexión
El aparato de mando a dos manos 3TK2834 dispone de dos circuitos de habilita-
ción normalmente abiertos y dos circuitos de señalización normalmente cerra-
dos. Cinco LEDs indican el estado operativo y las funciones.
Apretendo simultáneamente (< 0,5 s) los pulsadores S1 y S2 se cierran los cir-
cuitos de habilitación. Tan pronto se suelte un pulsador se abren los circuitos de
habilitación. Estos sólo vuelven a cerrarse si se sueltan ambos pulsadores y se
pulsan simultáneamente de nuevo.
1. Aplicar la tensión de servicio en los bornes A1 y A2. La tensión de servicio
deberá desconectarse conjuntamente con la energía de accionamiento de la
prensa.
2. Cerrar el circuito de retorno: Colocar un puente en Y11, Y12 o conectar los
contactos NC de contactores externos.
3. Conectar el circuito de entrada:
pulsador S1 en bornes Y21, Y22, Y23 y
pulsador S2 en bornes Y31, Y32, Y33.
Ocupación de
Tensión de
A1
bornes
servicio
A2
Salidas
13, 14
23, 24
31, 32
41, 42
Entradas
Y11, Y12
Y21, Y22, Y23
Y31, Y32, Y33
Long. de
2
para 2 x 1,5 mm
máx. 1000 m (longitud total para sensores)
cable
Figuras Fig. I:
Croquis acotados (dimensiones en mm)
Fig. II: Montaje / Cage Clamp
Fig. III: Conexionado interno: ¿ Alimentación, À Fusible,
Á Lógica de mando, Â CANAL 1, Ã CANAL 2,
Ä Circuitos de seguridad
Fig. IV: Circuito externo:
S1, S2 Pulsadores en pupitre mando a dos manos
H1 Lámpara de señalización
K1y K2 necesariamente consisten en contactores de
contactos guiados
4
L/+
N/-
C. habilitación 1 (NA)
C. habilitación 2 (NA)
C. de señalización 1 (NC)
C. de señalización 2 (NC)
Circuito de retorno
Pulsador S1
Pulsador S2
Referencia: 3ZX1012-0TK28-7CA1
Operación
LEDs
POWER
S1 ON
S2 ON
El aparato no puede arrancar cuando se presentan los defectos
siguientes:
- cortocircuito, p. ej. entre los pulsadores
- defecto en bobina de relé
- corte de hilo
- contactos soldados
Los relés de salida no se excitan si
- no se respeta la simultaneidad (< 0,5 s)
- sólo se aprieta un pulsador
- está abierto el circuito de retorno Y11, Y12
Datos técnicos
Temperatura ambiente admisible T
Operación/Almacenamiento
Categoría de protección según EN 60 529 IP20
Tensión asignada de aislamiento U
Tensión de choque asignada U
imp
Tensión asignada de alimentación
de mando U
p
Potencia asignada
Campo de trabajo AC/DC
Resist. a choques onda semisenoidal
según IEC 60068
Peso
Simultaneidad entre S1 y S2
Tiempo de redisponibilidad
Tiempo de caída
Tiempo de respuesta
Categoría de aplicación
Tensión asignada
según DIN VDE 0660
de servicio U
(V)
parte 200, IEC 60947-5-1
AC-15
230
DC-13
24
115
230
Int. permanente I
th
Protección contra cortos
- Circuito de habilitación y
Cartuchos fusibles
señalización
Clase de servicio
- Tensión asignada de alimentación
de mando
El aparato de mando a dos manos está protegido por un fusible autorregenera-
tivo tipo termistor (Multifuse).
Respetar imprescindiblemente la protección prescrita; sólo
así está garantizada la desconexión segura en caso de
defecto.
Para más datos y el Nº de referencia para accesorios, v. Catálogo.
3TK2834
DIN EN 60 947-5-1 (08.00)
Español
Operación
CANAL 1
CANAL 2
Pulsador
no accionado
sólo S1 accionado
sólo S2 accionado
S1 y S2 accionado
u
–25 a +60 °C/–40 a +80 °C
300 V
i
4 kV
24 V DC, 24 V AC, 115 V AC, 230 V AC
3 W/4 VA
0,85 a 1,1 x U
p
8 g/10 ms
0,45 kg
< 0,5 s
min. 250 ms
máx. 20 ms
máx. 100 ms
Intensidad asig. de servicio I
e
(A)
60 °C
70 °C
6
4
6
4
0,2
0,2
0,1
0,1
6
4
DIAZED
gL(gG) 6 A / rápido 10 A
gL(gG) 2 A
e
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sirius 3tk2834-2 serie

Tabla de contenido