INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE FRANÇAIS Conseils d’utilisation et d’entretien ..................5 Montage..........................8 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso y mantenimiento ..................5 Montaje ..........................8 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use and maintenance ..................6...
Página 3
NEDERLANDS Instructies voor gebruik en onderhoud .................6 Montage..........................8 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas par usar e cuidar......................7 Montagem..........................8 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l’uso e la cura ....................7 Montaggio ..........................8 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE...
Página 4
Destiné à un usage domestique Attention : risques de blessures Destinado a un uso doméstico Cuidado : riesgo de lesión For domestic use Caution : risk of injury Bestemd voor huishoudelijk gebruik Waarschuwing: risico op verwondigen Para uso doméstico Cuidado: risco de ferimentos Destinato ad un uso domestico Attenzione : rischio infortunio Garantie : 2 ans...
CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN • Votre plancha est adaptée pour une utilisation avec votre barbecue ATHOS, en remplacement d’une des grilles de cuisson. • Avant d’utiliser votre plancha pour la première fois, nous vous conseillons de rincer la plaque de cuisson avec de l’eau pour retirer les impuretés éventuelles de fabrication.
DIRECTIONS FOR USE AND MAINTENANCE • Your griddle is suitable for use with your barbecue ATHOS, as it replaces one of the cooking grids. • Before using the griddle for the first time, we advise you to rinse the hob with water to remove anymanu- facturing impurities .
DICAS PARA UTILIZAR E CUIDAR • Seu plancha é adequado para uso com sua barbecue ATHOS, substituindo uma das barbecues. • Antes de usar seu plancha pela primeira vez, aconselhamos lavar a placa com água para remover quais- quer impurezas da fabricação. Em seguida, acenda sua barbecue na potência máxima e aqueça por dez minutos.
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE : 0805 650 000 - : 081 280 149 Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 931 993 006 / 911 337 937 Servicio postventa : desistimiento.alicesgarden.es/defecto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD...
IMPORTADO PARA WALIBUY SPAIN SL Ed Palau de Mar, Plaça Pau Vila 1, oficina 3B3, 08039 BARCELONA - ESPAÑA : 300 505 955 Serviço pós-venda : livreresolucao.alicesgarden.pt/defeito IMPORTATO DA WALIBUY ITALIA S.R.L Via Torino 60, 20123 MILANO - ITALIA : 0039-02 87368397 Contatto : [email protected] IMPORTED BY ALICE’S GARDEN OUTDOOR PTY LTD SHOP 1, 1 Denham Street Bondi 2026 NSW - AUSTRALIA...