Coverguard 6MX7000NSI Instrucciones De Uso página 13

Krav: Dette støjreducerende høreværn opfylder kravene i den europæiske regulering 2016/425 ved hjælp af den
europæiske standard EN352-1: 2002 "Hearing protectors - General requirements Part 1: Earmuffs".
Mærkning: Den relevante mærkning findes på skallen. CE-mærkning er blevet verificeret af organet:
INSPEC. Bemyndiget organ nr. 0194/2849.
Ibrugtagning: 1 - Åbn hovedbåndet til sin maksimale "åbne" position, og læg derefter skallerne over ørerne ved at placere
hovedbåndet bag hovedet.
2 - Hold hovedbåndet over hovedet, mens du justerer højden på skallerne, indtil de sidder behageligt, og hovedbåndet er
placeret på toppen af hovedet.
3 - Ørepuderne skal være i direkte kontakt med ørerne
4 - Spænd bøjlen over hovedet, så de er helt lydtætte
NB: 1 - Se figur1. a) dette støjreducerende høreværn findes i kategorien "lille", "medium" og "stor" størrelse. b) dette
støjreducerende høreværn findes i kategorien "medium" og "bred" størrelse. c) dette støjreducerende høreværn findes i
kategorien "lille". d) dette støjreducerende høreværn findes i kategorien "bred".
Støjreducerende høreværn findes i kategorien "medium størrelse", "lille størrelse" eller "stor størrelse" i
overensstemmelse med EN352-1-standarden. Det støjreducerende høreværn i kategorien "medium størrelse" passer til
de fleste mennesker. De støjreducerende høreværn i "små størrelser" og "store størrelser" er beregnet til personer, der
ikke kan bære "den gennemsnitlige størrelses" støjreducerende høreværn.
2 - Støjreducerende høreværn skal kontrolleres regelmæssigt for at godkende deres anvendelighed. Tag støjreducerende
høreværn på før eksponering for signaler, og bær dem under eksponering for signalerne. Bemærk, at manglende
overholdelse af disse anbefalinger kan påvirke enhedens ydeevne.
3 - Nogle kemikalier kan have en negativ indvirkning på dette produkt. Yderligere oplysninger skal anmodes fra
producenten.
4 - Headsets, især ørestykker, kan forringes ved brug. De bør derfor efterses med jævne mellemrum for at se, om der er
f.eks. revner eller lækager. Udskift støjreducerende høreværn efter to til tre års brug, eller tidligere hvis de viser tegn på
forringelse.
5 - Tilpasningen af hygiejnisk beskyttelse på ørestykket kan påvirke headsettets akustiske ydeevne.
En beskytter skal bæres permanent i et støjende miljø. Hvis brugsanvisningen ikke følges, nedsættes
beskyttelsesniveauet væsentligt. Der er ingen reservedele til rådighed. Hele produktet skal ændres, hvis det er
nødvendigt.
6. Sørg for, at støjreducerende høreværn er placeret, justeret og vedligeholdt i henhold til leverandørens brugsanvisning.
7. Produktet indeholder ikke metalkomponenter, som kan øge risikoen for elektrisk stød.
Udskiftning: For at opretholde produktets egenskaber og undgå ændringer i dets kvalitet, skal produktet udskiftes hvert
andet til tredje år.
1 * = Frekvens (Hz); 2 * = gennemsnitlig dæmpning (dB); 3 * = Standardafvigelse (dB); 4 * = APV (dB)
Vægt af støjreducerende høreværn: 226g
Rengøring: Rengør med varmt vand og sæbe, brug ikke organiske opløsningsmidler eller alkohol.
Desinfektion: 1 - Det anbefales at desinficere støjreducerende høreværn hver tredje måned afhængigt af brugen.
2 - Alle dele af det støjreducerende høreværn, som brugeren er i kontakt med, skal desinficeres med et produkt, der er
egnet til plast og uden skadelige virkninger, som brugeren er bekendt med.
Materiale: skal af ABS-plast og blød PVC, læder.
Opbevaring: Når det ikke er i brug, anbefales det at opbevare det støjreducerende høreværn i en ren, tør pose. Modeller,
der er udstyret med en PVC-hjelm må ikke opbevares ved en temperatur højere end 45° C. Materialerne i PVC'et får en
ændret kvalitet under høj varme, enten under transport eller ved lang opbevaringstid.
MÆRKNING: se figur 2. A) CE-mærkning. B) Nummer på det bemyndigede organ med ansvar for den endelige
produktkontrolprocedure i henhold til modul D i EU-forordning 2016/425. C) Nummer på den europæiske standard for
høreværn - generelle krav - Del 1. "Earmuffs". D) Materialer. E) Produktionsdato
Overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på webstedet: se **.
Testet af:
INSPEC. INTERNATIONAL LTD, N° 0194. 56 Leslie Hough Way, Greater Manchester, Salford, M6 6AJ, United
Kingdom/ INSPEC International B.V, Beechavenue 54-62 • 1119 PW • Schiphol-Rijk, The Netherlands.Notified Body :
2849.
BS
Primjena: pravilno i pažljivo nošena, oprema obezbeđuje odličnu zaštitu koja efikasno filtrira signale visokih frekvencija
koji su glavni signali boli koju uzrokuju mašine kao što su tornjevi ili električna oprema.
NAPOMENE
TIP 6MX7000NSI
Zahtjevi: ova zaštita od buke zadovoljava zahtjeve Evropske uredbe 2016/425 u skladu s evropskim standardom EN352-1:
2002 "Lična zaštita od buke - Opšti zahtjevi dio 1: Ušne školjke".
Označavanje: odgovarajuća oznaka se može naći na školjci. CE oznaka je verifikovana od strane organa:
INSPEC. Prijavljeni organ br.0194/2849.
Upotreba: 1 - Rastegnite ušne školjke do maksimalnog "otvorenog" položaja, a zatim stavite školjke na uši tako da ih
postavite iza glave.
2 - Postavite ušne školjke u položaj iznad glave dok podešavate visinu školjki za udobno nošenje i dok se ušne školjke ne
postave na vrh glave.
3 - Jastučići moraju biti u direktnom kontaktu sa ušima.
4 - Zategnite luk na glavi, pazeći na akustičnu izolaciju.
Pažnja: 1 - pogledati tablicu.1. a) ovi štitnici za sluh pripadaju kategoriji za veličine "mali", "srednji" i "veliki". b) ovi štitnici
za sluh pripadaju kategoriji za veličine "srednji" i "veliki". (c) ovi štitnici za sluh pripadaju kategoriji za veličinu "mali". d)
ovi štitnici za sluh pripadaju kategoriji za veličinu "veliki".
Štitnici za sluh napravljeni u skladu sa standardom EN352-1 pripadaju kategoriji za veličine "srednji", "mali" ili "veliki".
Štitnici za sluh koji pripadaju kategoriji za veličinu "srednji" su najprikladniji za većinu ljudi. Štitnici za sluh koji pripadaju
kategoriji za veličine "mali" i "veliki" su namijenjeni osobama koje ne mogu nositi veličinu "srednji".
2 - Štitnici za sluh se moraju redovno provjeravati kako bi se potvrdila njihova prikladnost za upotrebu. Postavite štitnike
za sluh prije izlaganja signalima i nosite ih tokom cijelog vremena izlaganja signalima. Imajte na umu da nepoštovanje
ovih preporuka može ugroziti djelotvornost opreme.
3 - Neke hemikalije mogu imati negativan uticaj na ovaj proizvod. Poželjno je zatražiti dodatne informacije od
proizvođača.
4 - Ušne školjke, naročito slušalice, mogu se istrošiti upotrebom; stoga ih treba pregledati u redovnim intervalima, recimo
zbog napuknuća ili rupa. Štitinike za sluh treba zamijeniti nakon 2 ili 3 godine upotrebe ili ranije ako se pojave znaci
pogoršanja.
5 - Prilagođavanje higijenske zaštite na slušalicama može uticati na akustične performanse ušnih školjki.
Nošenje štitnika mora biti neprekidno u bučnom okruženju. Ako se ne poštuju uputstva za upotrebu, zaštita će biti znatno
smanjena. Ne postoje rezervni dijelovi. Cijeli proizvod se mora zamijeniti, ako je potrebno.
6. Uvjerite se da su štitnici za sluh postavljeni, podešeni i održavani u skladu sa uputstvima dobavljača.
7. Proizvod ne sadrži nikakve metalne komponente koje bi mogle povećati opasnosti od električne energije.
Zamjena: kako bi se održale karakteristike proizvoda i izbjegle promjene u kvalitetu, zamijenite proizvod svake 2-3
godine.
1 * = Frekvencija (Hz); 2 * = prosječno prigušenje (dB); 3 * = Standardna devijacija (dB); 4 * = APV (dB)
Težina štitinika za sluh: 226 g
Čišćenje: čistite toplom vodom i sapunom, ne koristite organske rastvarače ili alkohol.
Dezinfekcija: 1 - preporučuje se dezinfekcija štitinika za sluh svaka 3 mjeseca, u skladu s upotrebom.
2 - Svi dijelovi štitnika za sluh koji su u kontaktu sa korisnikom moraju biti dezinfikovani proizvodom pogodnim za plastiku
i bez štetnih efekata poznatih korisniku.
Materijal: ABS školjka i meki PVC, koža.
Skladištenje: kada se ne koriste, preporučuje se da se štitinici za sluh čuvaju u čistoj, suhoj vrećici. Za modele opremljene
PVC kacigom nije dozvoljeno skladištenje proizvoda na temperaturi višoj od 45 ° C. Materijali koji se koriste u PVC-u će
biti podvrgnuti kvalitativnim promjenama kod prekomjerne topline, bilo tokom transporta ili predugog skladištenja.
OZNAČAVANJE: pogledati tablicu. 2. A) CE oznaka usklađenosti. B) Br. prijavljenog organa odgovornog za postupak
kontrole konačnog proizvoda u skladu s modulom D Uredbe EU 2016/425. C) Br. evropskog standarda za štitnike za sluh -
opšti zahtjevi - Dio 1. « Ušne školjke ». D) Materijali. E) Datum proizvodnje.
Izjava o usaglašenosti i dostupna na sajtu: pogledati **.
Testirao:
INSPEC. INTERNATIONAL LTD, N° 0194. 56 Leslie Hough Way, Greater Manchester, Salford, M6 6AJ, United
Kingdom/ INSPEC International B.V, Beechavenue 54-62 • 1119 PW • Schiphol-Rijk, The Netherlands.Notified Body :
2849.
INFORMACIJE ZA KORISNIKA
HR
Primjena: kada se pravilno nosi i uz odgovarajuću pažnju, pruža izvrsnu zaštitu koja filtrira buku visoke frekvencije koja
se može naći u većini problema s bukom od dinamičkih strojeva kao što su oprema u radionici, motorne pile, itd.
Zahtjevi: ovi štitnici za sluh udovoljavaju zahtjevima Europske uredbe (EU) 2016/425 putem europske norme EN352-1:
2002 "Štitnici za sluh - Opći zahtjevi - Dio 1: Naušnjaci
VRSTA 6MX7000NSI
v.20200831
loading

Productos relacionados para Coverguard 6MX7000NSI