Hach DR 900 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DR 900:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69
DOC022.98.80344
DR 900
07/2021, Edition 3
User Manual
Benutzerhandbuch
Manuale utente
Manuel de l'utilisateur
Manual del usuario
Manual do utilizador
Návod k použití
Brugervejledning
Gebruikershandleiding
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Käyttöopas
Ръководство за потребителя
Felhasználói kézikönyv
Manual de utilizare
Naudotojo vadovas
Руководство пользователя
Kullanıcı Kılavuzu
Návod na použitie
Navodila za uporabo
Korisnički priručnik
Εγχειρίδιο χρήστη
Kasutusjuhend
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hach DR 900

  • Página 69: Sección 1 Especificaciones

    Tabla de contenidos Especificación Detalles Temperatura de -30° a 60 °C (-22° a 140 °F), a 90% 1 Especificaciones 6 Funcionamiento estándar en la página 69 en la página 76 almacenamiento de humedad relativa, sin condensación 2 Información general 7 Funcionamiento avanzado en la página 69 en la página 79 Fuente de luz...
  • Página 70: Información De Seguridad

    ni obligación. Las ediciones revisadas se encuentran en la página web 2.3 Etiquetas de precaución del fabricante. Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrumento. En caso contrario, podrían producirse heridas personales o daños en el 2.1 Información de seguridad instrumento.
  • Página 71: Normativa Y Certificación

    Cet appareil numérique de classe A répond à toutes les exigences de la réglementation canadienne sur les équipements provoquant des El DR 900 es un colorímetro portátil con fuente LED que me a interférences. longitudes de onda de 420, 520, 560 y 610 nm. El instrumento se usa para medir varios parámetros del agua potable, el agua residual y las...
  • Página 72: Componentes Del Producto

    Figura 1 Instrumento Figura 2 Componentes del producto 1 DR 900 4 Cubeta de muestra de vidrio con 1 pulgada (25 mm) de circunferencia y marcas de 10, 20, 25-mL (2) 1 Puerto USB 4 Ventilación 2 Cable USB con mini conector...
  • Página 73: Instalar Las Baterías

    A V I S O Figura 3 Instalación de las pilas Asegúrese de no provocar un bloqueo de la ventilación de la batería del instrumento durante el uso o almacenamiento. 3.1 Instalar las baterías A D V E R T E N C I A Peligro de explosión.
  • Página 74: Sección 4 Interfaz Del Usuario Y Navegación

    Figura 4 Orientación de la cubeta de muestra Figura 5 Instalación de la cubeta de muestra y la tapa del instrumento Sección 4 Interfaz del usuario y navegación 4.1 Descripción del teclado 1 Cubeta de muestra de plástico 4 Marca de orientación de 1-cm/10-mL Consulte la Figura 6...
  • Página 75: Retroiluminación

    Figura 6 Descripción del teclado Figura 7 Pantalla única 1 RETROILUMINACIÓN: 4 Tecla de selección DERECHA configurar la iluminación de (contextual): lee muestras, pantalla para que se encienda selecciona o confirma y se apague opciones, abre sub-menús 2 CONFIGURACIÓN: opciones 5 Teclas de navegación hacia de configuración ARRIBA, ABAJO,...
  • Página 76: Sección 5 Puesta En Marcha

    4.3 Navegación • Configurar fecha y hora cuando el instrumento se enciende por primera vez. El instrumento contiene menús para cambiar varias opciones. Use las • Configurar fecha y hora desde el menú Fecha y Hora. teclas de navegación (flechas hacia ARRIBA, ABAJO, DERECHA e IZQUIERDA) para resaltar diferentes opciones.
  • Página 77: Seleccionar Opciones Básicas De Programa

    6.1.1 Seleccione un programa guardado. Opción Descripción Registro de Muestra todas las medas guardadas. Consulte 1. Pulse INICIO>Opciones>Todos los programas. datos Registro de datos en la página 79 para obtener 2. Seleccione el método aplicable y pulse Iniciar. más información. 3.
  • Página 78: Usar Una Id De Operador

    1. PulseOpciones para acceder a Opciones>Opciones avanzadas. 1. Pulse CONFIGURACIÓN>ID de operador en la pantalla de medición. 2. Utilice opciones avanzadas para especificar más parámetros. 2. Seleccione, cree o borre una ID de operador: Opción Descripción Opción Descripción Guardar Alternar entre encendido y apagado. Cada automáticamente meda se guarda automáticamente cuando actual...
  • Página 79: Sección 7 Funcionamiento Avanzado

    6.4 Cómo hacer una medición 6.5 Registro de datos Los pasos de medición básicos son necesarios para completar una El registro de datos muestra todas las medas guardadas. Pulse medición. Cada método tiene un procedimiento paso a paso. Consulte el INICIO>Opciones>Registro de datos para ver las medas.
  • Página 80: Programas De Usuario

    7.3 Programas de usuario Nota: Un pip significa que la absorbancia es un duplicado de una estándar ingresada anteriormente o que está dentro de dos estándar anteriores. La base de datos de los programas de usuario está vacía cuando se Ingresar un valor diferente y continuar.
  • Página 81: Configurar Contraseña

    7.5 Configurar contraseña Opción Descripción Las opciones de conf. de contraseña se usan para evitar acceso Apagado Para maximizar la duración de la batería, restringido a los menús. automático configure el período de tiempo después del Nota: Si olvida la contraseña especificada y están activadas las Opciones de cual el instrumento se apagará...
  • Página 82: Actualizar El Firmware

    Exportar todos los programas de usuario al Abra la carpeta. de usuario ordenador para almacenar o mover los 3. Copie y guarde los archivos exportados (DR900_DataLog.csv y programas de usuario a otro DR 900. DR900_EventLog.csv) al ordenador. 4. Pulse Aceptar. 82 Español...
  • Página 83: Sección 8 Mantenimiento

    5. Cuando copia los archivos al ordenador, seleccione Desconectar temperatura o use un baño ultrasónico. Para completar la limpieza, USB y desconecte el cable USB. enjuague varias veces con agua desionizada y deje que la cubeta de muestra se seque. 6.
  • Página 84: Sección 9 Solución De Problemas

    Sección 9 Solución de problemas Sección 10 Piezas de repuesto y accesorios A D V E R T E N C I A Código Posible causa Solución de error Peligro de lesión personal. El uso de piezas no aprobadas puede causar lesiones personales, daños al instrumento o El instrumento no está...
  • Página 85 Accesorios (continúa) Descripción Referencia ™ Estándares de absorbencia DR/Check 2763900 Tapa del instrumento, DR 900 9390500 Español 85...

Tabla de contenido