Página 1
CAL. VD31 CUARZO ANALÓGICO l Manecillas de hora, minuto, segundo y 24 horas l Doble indicación horaria por manecilla de hora de doble tiempo l La fecha se indica en números...
INDICACIÓN Y CORONA / BOTONES Manecilla de minuto Manecilla de segundo Manecilla de hora CORONA a: Posición normal b: Primera posición c: Segunda posición Manecilla de hora de Manecilla de 24 horas doble tiempo Fecha...
Página 3
CORONA ROSCADA [para modelos con corona roscada] Desbloqueo de la corona 1 Gire la corona a la izquierda hasta que Vd. no sienta que las roscas giran. 2 La corona puede quitarse. Bloqueo de la corona 1 Presione la corona de nuevo a la posición normal.
FIJACIÓN DE LA HORA Manecilla de hora CORONA Manecilla de segundo Saque a la segunda posición cuando Manecilla de minuto la manecilla de segundo está en la posición de las 12. Gire para fijar las manecillas de hora y minuto. Presione de nuevo a la posición normal de acuerdo a una señal horaria.
FIJACIÓN DE LA FECHA l Antes de fijar la fecha, no se olvide de fijar la hora principal. CORONA Saque a la primera posición. G i r e a l a d e r e c h a h a s t a q u e aparezca la fecha deseada.
Página 6
FUNCIÓN DE DOBLE TIEMPO l Mientras permanece en una zona donde difiere el horario de la zona en que usa normalmente este reloj, usted puede fijar la manecilla de hora de doble tiempo para indicar la hora local del lugar donde se encuentra usted.
<Ajuste preciso de la manecilla de hora de doble tiempo> Saque a la segunda posición CORONA cuando la manecilla de segundo está en la posición de las 12. Presione para fijar la manecilla de hora de doble tiempo para indicar la hora local del lugar donde se encuentra usted.
SI SU RELOJ TIENE UN BISEL CON NOMBRES DE LAS CIUDADES PRINCIPALES DEL MUNDO Los nombres de las ciudades principales del mundo están indicados en este bisel. La combinación de nombre de ciudad indicado en el bisel y el marcador de 24 horas le permite conocer la hora aproximada de cada ciudad.
Página 9
Suponiendo que la manecilla de hora está apuntando la hora real en Hong Kong de las 2:00 PM: 1. Cambie la indicación de la hora real de Hong Kong al formato de 24 horas. De 2:00 PM a 14:00 2. Gire el bisel hasta que el nombre de la ciudad HONG KONG apunte "14"...
Página 10
SI SU RELOJ TIENE UN ARO GIRATORIO INTERIOR CON NOMBRES DE LAS PRINCIPALES CIUDADES DEL MUNDO Los nombres de las principales ciudades del mundo están indicados en este aro giratorio interior. El aro puede ser girado, girando la corona para el aro giratorio interior.
Página 11
Suponiendo que la manecilla de hora está apuntando la hora real en Hong Kong de las 10:00 AM: 1. Gire la corona para el aro giratorio interior hasta que el nombre de la ciudad de HONG KONG coincida con la hora que esté apuntando la manecilla de hora.
Página 12
Ejemplo 2:Cuando desea conocer la hora de Nueva York estando en Hong Kong. 10:00 AM en Hong Kong 9:00 PM of the previous day in New York Suponiendo que la manecilla de hora está apuntando la hora real en Hong Kong de 10:00 AM: 1.
3. Como el marcador de hora de las 12 pasa antes de alcanzar NEW YORK, se puede suponer que son las 9:00 PM del día anterior en Nueva York. Las diferencias horarias entre ciudades representadas por los nombres de ciudades en el aro están compensadas por una hora. HORA DE VERANO La hora de verano es un sistema adoptado ciertos países para aprovechar al máximo la...
TABLA DE HORA ESTÁNDAR (Al octubre de 2015) GMT = Hora Media de Greenwich GMT± (horas) Nombre de ciudades Otras ciudades LONDON Lisboa Roma, Berlín PARIS (PAR) CAIRO (CAI) Atenas Moscú, Bagdad JEDDAH (JED) DUBAI (DXB) KARACHI (KHI) DHAKA (DAC) Jakarta BANGKOK (BKK) HONG KONG (HKG)
Página 15
Nombre de ciudades GMT± (horas) Otras ciudades MIDWAY (MDY) Samoa HONOLULU (HNL) ANCHORAGE (ANC) LOS ANGELES (LAX) Vancouver DENVER (DEN) CHICAGO (CHI) Ciudad de México NEW YORK (NYC) Montreal, Boston SANTO DOMINGO(SDQ) RIO DE JANEIRO (RIO) Buenos Aires S. GEORGIA AZORES En algunos países, la hora de verano puede estar en vigor.
Cuando lse agota la pila, asegúrese de sustituirla lo antes posible para evitar cualquier malfuncionamiento. l Le recomendamos que se ponga en contacto con un AGENTE AUTORIZADO DE PULSAR para la sustitución de la pila.
Página 17
l Procedimiento necesario después de cambio de la pila Después de la fijación o cambio de la pila, y antes de fijar la hora, asegúrese de que la manecilla de hora de doble tiempo esté en la posición de las 24 horas.
Página 18
AVISO No saque la pila del reloj. Si es necesario sacarla, guárdela fuera del alcance de los niños. Si un niño se la traga, consulte al doctor inmediatamente. Nunca cortocircuite, altere ni caliente la pila, tampoco la exponga al fuego. La pila puede explotar, sobrecalentarse o incendiarse. PRECAUCIÓN La pila no es recargable.
Si el reloj se moja, le aconsejamos que lo haga verificar l Resistencia al agua (10 bar/15 bar/20 bar)* por un AGENTE AUTORIZADO DE PULSAR o un Si la marca “WATER RESISTANT CENTRO DE SERVICIO.
* Antes de usar el reloj de resistencia al agua 5, 10, 15 ó 20 en agua confirmar que la corona está completamente empujada. No manipular la corona cuando el reloj esté mojado o en agua. Si se usa en agua marina, enjuagarlo en agua dulce y secarlo completamente.
2 ó 3 años. Haga afectarán su reloj. Pero cuide que lo verifique un AGENTE de no dejarlo caer ni darle golpes AUTORIZADO DE PULSAR o contra superificies duras, porque un CENTRO DE SERVICIO para podría dañarse. aseguararse de que la caja, la corona, los botones, AGENTES QUIMICOS juntas y el sello del cristal permanecen intactos.