DONNÉES TECHNIQUES
MARTEAU PIQUEUR
Numéro de série ...........................................................................
Puissance nominale de réception.................................................
Puissance utile .............................................................................
Perçage à percussionen charge max. ..........................................
Puissance de frappe individuelle suivant EPTA-Procedure 05/2009
Système de fi xation ......................................................................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 .....................................
Informations sur le bruit
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.
Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de l'appareil sont :
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ...............
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ..................
Toujours porter une protection acoustique!
Informations sur les vibrations
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens)
établies conformément à EN 60745.
Burinage
Valeur d'émission vibratoire a
..................................................
h
Incertitude K= ............................................................................
AVERTISSEMENT!
Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 60745 et peut
être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l'outil électrique. Toutefois, si l'outil électrique est utilisé pour d'autres
applications, avec des outils rapportés qui diff èrent ou une maintenance insuffi sante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut
augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l'intervalle de temps du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l'appareil
n'est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout
l'intervalle de temps du travail.
Défi nissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'utilisateur contre l'infl uence des vibrations, comme par exemple : la
maintenance de l'outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l'organisation des déroulements de travail.
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de
sécurité, les instructions opérationnelles, les illustrations
et les spécifi cations fournies avec cet outil électrique. La
non observance des instructions mentionnées ci-dessous peut
causer des chocs électriques, des incendies ou de graves
blessures.
Conserver tous les avertissements et toutes les
instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LES
MARTEAUX PIQUEURS
Portez une protection acoustique. L'infl uence du bruit peut
provoquer la surdité.
Maintenez l'appareil par les surfaces de poignée isolées
lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels l'outil
de coupe peut toucher des lignes électriques dissimulées.
Le contact de l'outil de coupe avec un câble qui conduit la
tension peut mettre les pièces métalliques de l'appareil sous
tension et mener à une décharge électrique.
Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même
temps que l'appareil. La perte de contrôle peut mener à des
blessures.
24
FRANÇAIS
K 1528 H
K 1530 H
(220-240 V)
(220-240 V)
.........4555 51 02... ........ 4559 20 02...
...000001-999999 ...000001-999999
..........2100 W .................. 2100 W
..........1390 W .................. 1390 W
..........1560 min
-1
............. 1560 min
-1
..............39 J ....................... 39 J
.......28 mm K-HEX ....... 30 mm K-HEX
...........17,2 kg .................. 16,8 kg
..............96 dB (A) ............... 92 dB (A)
............107 dB (A) ............. 103 dB (A)
.............8,8 m/s
2
................. 8,4 m/s
2
................2 m/s
.................... 2 m/s
2
2
AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL
Utiliser l'équipement de protection. Toujours porter des lunettes
de protection pendant le travail avec la machine. Il est
recommandé de porter des articles de protection, tels que
masque antipoussière, gants de protection, chaussures tenant
bien aux pieds et antidérapantes, casque et protection
acoustique.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont
souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer
dans le corps. Porter un masque de protection approprié contre
les poussières.
Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la
santé (par ex. amiante).
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne
pas réactiver le dispositif avec l'outil bloqué; il y a le risque de
provoquer un contrecoup avec moment de réaction élevé.
Établir et éliminer la cause du blocage de l'outil en prêtant
attention aux consignes de sécurité.
Les causes possibles sont :
• Encastrement dans la pièce à travailler.
• Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.
• Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la
machine.
Durant l'utilisation, l'outil peut se surchauff er.
AVERTISSEMENT! Danger de brûlures
• durant le remplacement de l'outil
• durant la dépose de l'outil
Le câble d'alimentation doit toujours se trouver en dehors du
champ d'action de la machine. Toujours maintenir le câble
d'alimentation à l'arrière de la machine.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers,
toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites
de gaz et d'eau.
Avant tous travaux sur la machine extraire la fi che de la prise
de courant.
Pour travailler, prendre une position stable et toujours tenir la
machine des deux mains aux deux poignées. Eloigner les
autres personnes - surtout les enfants - et les animaux du lieu
de travail.
Lors du fonctionnement, ne pas diriger l'appareil vers les
personnes qui se trouvent près de vous. L'outil à insertion
pourrait se désenfi ler et causer de graves blessures.
S'assurer que près de vous il n'y ait pas des personnes
pouvant être exposées à des dangers causés par de matériaux
éjectés ou croulants. Toujours travailler avec beaucoup
d'attention et de prévoyance.
Déposer l'appareil avec précaution. Ne pas jeter à terre
l'appareil ou le faire tomber du haut. En jetant l'appareil du
haut, on pourrait causer des blessures à d'autres personnes ou
à soi-même.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Le brise-béton peut-être utilisé pour de gros travaux de
burinage dans la maçonnerie et de béton
Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour être
utilisée conformément aux prescriptions.
BRANCHEMENT SECTEUR
Les prises de courant se trouvant à l'extérieur doivent être
équipées de disjoncteurs diff érentiel (FI, RCD, PRCD)
conformément aux prescriptions de mise en place de votre
installation électrique. Veuillez en tenir compte lors de
l'utilisation de notre appareil.
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et
uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque
signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans
contact de protection est également possible car la classe de
protection II est donnée.
Ne relier l'appareil à la prise de courant que lorsqu'il est
débranché.
Il s'agit ici d'un appareil pour l'utilisation professionnelle qui
peut dépasser légèrement les valeurs de référence pour les
ondes harmoniques du courant lors du branchement au réseau
public de basse tension. C'est pourquoi vous devriez contacter
le cas échéant votre entreprise compétente en matière
d'approvisionnement en énergie avant de brancher l'appareil
au réseau public de basse tension.
DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE UN REDÉMARRAGE
Un commutateur à potentiel zéro empêche un redémarrage de
la machine après une panne de courant. Lors de la reprise du
travail, éteindre la machine et l'enclencher à nouveau.
TRANSPORT, MANUTENTION, STOCKAGE
L'appareil est lourd. Il y a danger de graves blessures en cas
de chute de l'appareil.
L'appareil n'est pas pourvu de points de levage ou d'élingage.
Lever l'appareil à l'aide de la poignée additionnelle et la placer
sur un moyen de transport approprié.
Lors du levage, le transport et le rangement de l'appareil le
fi xer en vue d'éviter le renversement, la chute ou le glissement.
Avant de ranger l'appareil, toujours la faire refroidir.
Ranger l'appareil dans un endroit fermé à clé, propre, protégé
contre le gel et sec, non accessible aux enfants.
CHANGEMENT OUTIL
Changement de l'outil à insertion, voir la partie avec images.
L'outil à insertion doit être approprié pour le porte-outil.
La tige de l'outil à insérer ne doit pas être endommagée.
L'outil à insertion doit être suffi samment pointu en vu d'éviter
des coups à vide.
L'outil à insertion doit être approprié pour l'usage prévu.
Après avoir inséré l'outil à insertion s'assurer qu'il soit
correctement fi xé.
TRAVAILLER EN MILIEU FROID
Travailler dans des conditions de froid
Si la machine est stockée pendant une longue période ou à
basse température, la lubrifi cation peut devenir diffi cile et il
est possible que la machine ne fonctionne pas au départ ou
que le rendement soit trop faible. Si tel est le cas :
1. Insérez un foret ou un ciseau dans la machine.
2. Placez la machine sur un morceau de béton restant.
3. Appuyez et relâchez la gâchette toutes les quelques
secondes.
Après une période allant de 15 secondes à 2 minutes, la
machine commence à marteler normalement. Plus la
machine est froide, plus il lui faudra de temps pour se
réchauff er.
ENTRETIEN
Tenir toujours propres les orifi ces de ventilation de la machine.
Attention! Lorsque les balais (charbons) sont usés, il est
recommandé de faire eff ectuer, outre le changement des balais
(charbons), une inspection dans une station de service
après-vente. Ceci augmente la durée de vie de la machine et
garantit un fonctionnement permanent de la machine.
Si le remplacement du câble d'alimentation est nécessaire, cela
doit être réalisé par le fabricant ou son agent our éviter un
danger.
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces
détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le
remplacement n'a pas été décrit, par un des centres de service
après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les
adresses de garantie et de service après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté
du dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro
de six chiff res imprimé sur la plaquette de puissance et en
s'adressant au centre d'assistance technique ou directement à
FRANÇAIS
FRANÇAIS
25