SMU33581
Requisitos del control remoto
SWM01580
ADVERTENCIA
Si se arranca el motor con una marcha
G
engranada, el barco podría ponerse en
marcha repentina e inesperadamente,
pudiendo causar una colisión o provo-
car el lanzamiento por la borda de los
pasajeros.
Si el motor se arrancase con una mar-
G
cha engranada, esto significa que el dis-
positivo de protección contra arranque
con marcha puesta no está funcionando
correctamente y debería dejar de utilizar
el motor fueraborda. Póngase en con-
tacto con su concesionario Yamaha.
La unidad de control remoto deberá estar
equipada de un dispositivo de protección con-
tra arranque con marcha puesta. Este dispo-
sitivo impide que el motor se ponga en
marcha excepto cuando está en punto muer-
to.
SMU25694
Requisitos de la batería
SMU25721
Especificaciones de la batería
Corriente mínima para el arranque en frío
(CCA/EN):
F9.9FE 347.0 A
FT9.9GE 347.0 A
FT9.9GEP 347.0 A
Capacidad nominal mínima (20HR/IEC):
F9.9FE 40.0 Ah
FT9.9GE 40.0 Ah
FT9.9GEP 40.0 Ah
El motor no puede arrancar si la tensión de la
batería es excesivamente baja.
Especificaciones y requisitos
SMU36290
Montaje de la batería
Monte el soporte de la batería de forma segu-
ra en un lugar seco, bien ventilado y aislado
de
las
¡ADVERTENCIA! No coloque artículos in-
flamables ni objetos metálicos o pesados
en el mismo compartimento que la batería.
Podrían producirse incendios, explosio-
nes o chispas.
SMU25730
Sin rectificador ni rectificador regula-
dor
SCM01090
PRECAUCIÓN
No puede conectarse una batería a los mo-
delos que no tengan un rectificador o rec-
tificador regulador.
Si desea utilizar una batería con los modelos
sin rectificador ni rectificador regulador, insta-
le un rectificador regulador opcional.
Al utilizar una batería sin mantenimiento con
los modelos anteriores, puede reducirse sig-
nificativamente la duración de la batería.
Instale un rectificador regulador opcional o
utilice con los modelos anteriores accesorios
que resistan 18 voltios o más. Consulte a su
concesionario Yamaha para obtener detalles
sobre la instalación de un rectificador regula-
dor opcional.
SMU34191
Selección de la hélice
Junto a la elección del motor fueraborda, la
elección de la hélice adecuada constituye una
de las decisiones de compra más importantes
que un navegante debe tomar. El tipo, el ta-
maño y el diseño de la hélice influyen directa-
mente en la aceleración, la velocidad
máxima, el consumo de combustible e inclu-
so la vida útil del motor. Yamaha diseña y fa-
brica hélices para todos sus motores
fueraborda y cualquier tipo de aplicación.
vibraciones
del
[SWM01820]
barco.
14