Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual del usuario del Controlador Tau
Software Version QC0-1.0.2
Controles de seguridad importantes
Para su protección, por favor lea completamente estas instrucciones y conserve este manual para
referencia futura. Observe cuidadosamente y cumpla todas las advertencias, precauciones e
instrucciones colocadas en el equipo o descritas en este manual.
Assembly Technologies
© 2008 THE STANLEY WORKS, TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
www.StanleyAssembly.com
TauUser1208
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stanley Tau

  • Página 1 Para su protección, por favor lea completamente estas instrucciones y conserve este manual para referencia futura. Observe cuidadosamente y cumpla todas las advertencias, precauciones e instrucciones colocadas en el equipo o descritas en este manual. www.StanleyAssembly.com © 2008 THE STANLEY WORKS, TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS TauUser1208...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Precaución del E-Stop del Controlador Tau ....7 Programación.....................8 Theory of Operation..............8 2.1.1 Data Collection and Storage..........8 2.1.2 Entrada y salida Functions ..........8 Software ................8 Navegación y programación del Controlador QA Tau ..9 Pantalla.................9 2.4.1 Barra de desplazamiento..........9 2.4.2 Despliegue..............10 2.4.3 Árbol de menús ............10 2.4.4...
  • Página 3 Cordón de energía eléctrica del Controlador Tau..28 4.1.2 Conector de herramientas del Controlador Tau...28 4.1.3 Conector en serie del Controlador Tau......29 4.1.4 Conector de entrada y salida del Controlador Tau ..29 Input/Output Functions ............32 4.2.1 Input Descriptions............32 4.2.2 Output Descriptions .............33 Glossario ....................35...
  • Página 5: Introducción

    Por favor, contacte a su Ingeniero de Ventas de Stanley para información o asistencia adicional sobre la capacitación u operaciones de herramientas de atornillado de Stanley.
  • Página 6: Personal Calificado

    • Verifique que todas las etiquetas de advertencia ilustradas en este manual sean legibles. Hay etiquetas de reemplazo disponibles sin costo adicional en STANLEY ASSEMBLY TECHNOLOGIES. Personal calificado...
  • Página 7 Tau Controller Item Descripción funcional LEDs rojo, verde, amarillo para evaluación de límites Pantalla Cursor Keys with Center Button to Expand Lists Teclas de función con etiqueta activa arriba Teclas de cursor con botón central para aumentar las listas Etiqueta y número de serie del Controlador...
  • Página 8: Instrucciones De Instalación

    • Use sólo equipo y accesorios diseñados específicamente para operar con herramientas de ensamble de Stanley y úselos sólo de la manera para los cuales están proyectados. • No instale equipo desgastado, dañado o modificado que pueda ser inadecuado para un uso seguro.
  • Página 9: Riesgo Eléctrico

    Tau Controller A D V E R T E N C I A RIESGO ELÉCTRICO Para evitar lesiones: • Install modules in dry, indoor, non-flammable, and non-explosive environments only. • No use este producto cerca de agua, por ejemplo, cerca de un lavabo, sótano húmedo o cosa parecida.
  • Página 10 User Manual Instale el Controlador Tau ya sea directamente en la pared o a un plinto de montaje. Tornillos a través de cuatro orificios de montaje aseguran los plintos a una pared o superficie. Los plintos se pueden conectar usando los agujeros roscados 10-32 en el fondo y el lado izquierdo y a través de los orificios de la parte superior y el lado derecho.
  • Página 11: Precaución Del E-Stop Del Controlador Tau

    CIRCUITO E-STOP INTEGRADO NO PRESENTE Para evitar lesiones: Cuando un controlador Tau se conecta a una herramienta donde una falla puede resultar en lesión personal o daño considerable a la propiedad se requiere un circuito E-Stop (paro de emergencia). Se debe crear un circuito E-Stop en la línea de energía eléctrica externa.
  • Página 12: Programación

    There is no High Angle Limit. 2.1.1 Data Collection and Storage The Tau does not store any data such as fastening cycle results or traces. There is no data created, therefore no data can be retrieved even with the Controller Gateway software connected.
  • Página 13: Navegación Y Programación Del Controlador Qa Tau

    Tau Controller 2.3 Navegación y programación del Controlador QA Tau Las two áreas de navegación y entrada del controlador Tau facilitan la navegación del menú, la selección y la entrada de datos: • Flechas y botón de conmutación • Teclado The up/down arrows [1] navigate menu and character selections;...
  • Página 14: Despliegue

    User Manual 2.4.2 Despliegue A dropdown [1] arrow appears to the right of menu items with multiple choices. To view choices, highlight the menu item using the up/down arrows then use the toggle button to expand the dropdown. Use up/down arrows to scroll and the toggle button to select/accept.
  • Página 15: Fallas

    Tau Controller Iconos del controlador Tau Icono Estado Descripción Bloqueado Se requiere la contraseña para hacer cambios Ocupado/trabajando Wait for icon to clear Fault, system not Verificar la pantalla de funcionamiento operable Force on or off Identifies an input/output forced on or off Stop Tool Operation, No Torque Target –...
  • Página 16: Messages

    Fault! compensate. These points are visible on the controller diagnostics screen under Analyze. Unsupported The wrong tool type has been connected to the controller. The Tau Herramienta! controller cannot run the tool that is connected. 2.6 Messages Messages appear on the screen when certain non-critical conditions exist that asserts the warning.
  • Página 17: Keypad Buttons

    TC/AM (Torque Control, Angle Monitoring) Step. Jobs are required to run a tool strategy. Inputs or the tool MFB are used to select specific Jobs with different tool strategies. Program Job parameters according to the integration and tool strategy desired. The Tau can have a maximum of two Jobs.
  • Página 18: Herramienta

    User Manual Job Screens Options Screens LED on the front panel and tool illuminates. Value must be less than the Torque objetivo. Units – Operating torque units include: NM, Newton Meters FTLB, Foot Pounds INLB, Inch Pounds INOZ, Inch Ounces KGM, Kilogram Meters KGCM, Kilogram Centimeters NCM, Newton Centimeters...
  • Página 19: Velocidad

    Tau Controller 24 V input or the push-to-start (PTS) switch on the tool. Todos – The tool trigger and the PTS switch must be activated in order to start the tool. Palanca – Only the trigger on the tool can start the tool.
  • Página 20: Inputs And Outputs (E/S)

    User Manual ATC – Enables the Adaptive Tightening Control algorithm to slow the tool speed as the torque rises. The default values can be modified for when the algorithm starts (%Torque para inicio ATC), when it ends (%Torque para final ATC) and what the tool speed is after the algorithm ends (%de velocidad final ATC).
  • Página 21: Acerca

    Tau Controller 2.7.2 Acerca Acerca displays data about the controller and tool and enables language selection. Acerca Screens Options Screen Press the Acerca button on the keypad to select. Idioma – selects the language for the controller. Software Controller – displays the firmware version of the controller.
  • Página 22: Password Protection

    Press a keypad button to save changes and return to the Run screen. 2.7.4 Password Protection The Tau controller can be locked and unlocked to protect the programming from changes. When locked, the lock icon appears in the upper left corner of the controller. When unlocked, the icon disappears.
  • Página 23 Tau Controller Password Screen Options Screen lock icon still engaged. The correct password is required to unlock the controller. Using the example above, to unlock: Press the Toggle button twice, then Up, Down, Left, Right. Programación...
  • Página 24: Herramientas Eléctricas Qpm Dc

    Algunas instrucciones pueden no ser aplicables a todas las herramientas. Por favor, contacte a su Ingeniero de Ventas de Stanley para información o ayuda sobre la capacitación de Stanley para la operación de herramientas de ensamblado.
  • Página 25: Protección Del Operador

    Tau Controller 3.2 Protección del operador A D V E R T E N C I A EQUIPO GIRATORIO Para evitar lesiones: • Use siempre protección para ojos y pies al operar instalar o dar mantenimiento a herramientas eléctricas o cuando esté en áreas donde se empleen, dé mantenimiento o se instale dichas herramientas.
  • Página 26: Vibración

    • Sólo use equipo y accesorios diseñados específicamente para operar con herramientas de ensamblado de Stanley y úselas de la manera para la cual se proyectaron. • No instale equipo desgastado, dañado o modificado que pueda ser inadecuado para el uso seguro.
  • Página 27: Llaves De Cubo Y Adaptadores

    Apague los controladores cuando anexe herramientas. Las herramientas eléctricas de Stanley deben estar conectadas a un controlador para operar. Para asegurar el rendimiento superior y la operación segura, use un controlador Stanley diseñado específicamente para cada herramienta. Estas instrucciones son específicas para Herramientas Eléctricas Stanley cuando se usan con Controladores de Herramientas Eléctricas Stanley y...
  • Página 28: Modo Mfb

    User Manual Pantalla para Modelos EC palanca Pantalla y MFP para Modelos E02P a E34P (pistola) 3.4.2 Modo MFB El Modo MFB configura el botón de función múltiple para las herramientas QPM manuales. El botón se puede configurar para operar en cualquiera de los siguientes modos. Desactivar El botón no hace nada.
  • Página 29: Operación De La Herramienta

    Tau Controller 3.5 Operación de la herramienta A D V E R T E N C I A EJE GIRATORIO Para evitar lesiones: • Use siempre protección de ojos y pies cuando opere y cuando esté en áreas donde se estén usando herramientas eléctricas.
  • Página 30: Temperatura De La Herramienta

    3.5.5 Herramienta Audible Device The tool also has an audible device to aid operator. The Tau controller pulses the audible device when the tool is in the Reverse direction. There is no audible indication of OK or NOK tightening cycles.
  • Página 31: Herramientas De Aplicación Especial

    Tau Controller 3.6 Herramientas de aplicación especial 3.6.1 Herramientas de extensión plana (crowfot) A D V E R T E N C I A PUNTO CRÍTICO DE SEPARACIÓN EN LOS ENGRANAJES O DIENTES EXPUESTOS Para evitar lesiones: Mantenga todas las partes del cuerpo y la ropa alejadas de las llaves de cubo de engranaje expuesto.
  • Página 32: Conexiones Del Controlador Tau

    4.1.2 Conector de herramientas del Controlador Tau Tau controllers use a single 30 pin connector to connect the EC series QPM DC electric tool cables. QPM EC DC usan un conector MIL-C-38999 Serie III. The connector is a 17-30S with the insert having a B clocking position (Conector de herramientas de 30 ).
  • Página 33: Conector En Serie Del Controlador Tau

    Tau Controller 4.1.3 Conector en serie del Controlador Tau Tau Controllers have one male DB-9 connector. COM port 1 allows a connection to a laptop computer for service related items such as firmware upgrades of the tool or controller and tool configuration changes.
  • Página 34 User Manual Entradas: Descenso Entradas: Fuente de alimentación...
  • Página 35 Tau Controller Salidas: Fuente de alimentación Salidas: Descenso Conexiones del controlador Tau...
  • Página 36: Input/Output Functions

    User Manual 4.2 Input/Output Functions The following Input/Output (E/S) functions apply to the 24 VDC E/S connector. There is a maximum of four inputs and four outputs. The controller responds to the rising and falling edges of input functions as they are asserted or removed, not while the levels are high or low.
  • Página 37: Output Descriptions

    Resets when the tool exceeds Threshold Torque on the next tightening cycle. The size of this output function is 1 bit. Configuration: Contact Type Conexiones del controlador Tau...
  • Página 38 User Manual Outputs Description CYCLE NOK Asserts when a tightening cycle that exceeds the Threshold Torque is completed and the achieved torque and angle are audited outside the limits of the audit step. Resets when the tool exceeds Threshold Torque on the next tightening cycle. The size of this output function is 1 bit.
  • Página 39: Glossario

    Tau Controller Glossario Abort Timer The tightening cycle aborts if the tool does not shutoff on target before this pre- selected time. Acceleration The rate at which the controller increases tool speed from 0 (stopped) to the Speed value. Accept Tone Controls the tone made from the handle of handheld QPM tools for accepted tightening cycles.
  • Página 40 It is usually used as a supplementary count of the PM Counter. Units The following torque units and associated labels are used with Stanley controllers and tools. The labels are derived from SP811, SI Unit rules and style conventions from the National Institute of Standards and Technology...
  • Página 41: Appendix A - Controller Gateway

    The auto-connection process launches the default web browser and examines the computers available serial ports. The Controller Gateway seeks each port for a compatible Stanley controller connection. When one is found, the browser displays the main menu. From the main menu, setup, maintenance and analysis functions can be performed.
  • Página 42: Returns And Contactos

    User Manual Returns and Contactos Cambios de especificaciones: Stanley conserva el derecho a descontinuar y/o cambiar las especificaciones de todos los productos de Assembly Technologies sin responsabilidad para incorporar los cambios en los productos ya vendidos. Procedimientos de Autorización de Devolución de Material (RMA) Se requiere una Autorización de Devolución de Material o RMA antes de regresar cualquier...

Tabla de contenido